当前位置:萬花小說>书库>都市青春>巫師1> 第36章 一封書信

第36章 一封書信

  對於心懷故鄉的人來說,夜晚總是亮的,總有那麽幾顆星星散著微光,映著前路,叫人不至於忘了歸處。


  ———引自???

  ——————


  距離,校內劃區域隔離還有最後幾天。


  等這幾天過去了,學校就會放假,把所有學習區域空出來,讓高年級生調整到最佳狀態去迎接他們的最終大考。


  而低年級生.……該上的課照上,隻是作業和講課內容排的更多了,一年七班照樣是有不同之處:作業更多,老師們都在盡可能讓學生在更短時間裏理解更多東西,這個所有學生基本來自斯莫蘭的班級,各方麵都存在差異,接下來鬆散得多了,他們實在不敢放心。


  至於今天,倒是難得地放鬆了半天。


  老師們調整了課程,空出一個上午給學生寫家信。


  這一封信,抵達遠隔大洋的目的地需要兩個月,回信可能又要兩個月,校方已經盡可能協調好了,出於人道考慮,上層的人似乎認為,有必要幫助學生和家鄉聯係。


  不過嘛,這似乎將是學生們接下來幾年裏唯一和家人溝通的機會,以後還會不會再寄信……

  我隻能說希望渺茫。


  現在,教室裏隻有學生,無人監管,熱鬧得很,學生們相互間交談著,互相擠著看別人的家信,詢問著有沒有自己能寫的內容。


  他們並不知道這可能是唯一一次家信,但也很珍惜這次機會。


  離家一年,都想家了。


  阿爾伯特坐在座位上,很安靜,看著麵前的白紙,心裏有點茫然:該寫給誰呢?


  他好像,確實沒有該寫信的人。


  少年看了看周遭,大家都在寫,除開他的同桌,這妹子和家裏人書信往來很方便,所以並不在意這次機會,這會兒也不知道在寫什麽,還有唐吉訶德,正在紙麵上瞎寫,他自稱穿越到了個小貴族家,一出世馬沒了,有五個哥哥爭財產和身份繼承權———他實在不覺得有必要寫信,也根本不想回去,具體什麽原因,這貨不願透露,他也沒多問。
……

  算了。


  他想,不用白不用。


  就給自己的熟人寫點東西吧。


  不過他.……說是熟人似乎也不恰當,總之那是一個好人,一個幫助過他的人,僅此而已,隻是他對那人.……觀感很複雜,畢竟。


  誰也不想莫名其妙多個爹。


  少年回憶著,記憶中浮現出一張黝黑的麵孔,一個臉上有刀疤的老男人。


  ————


  “誒誒,阿爾伯特。”


  “.……?”


  “你看哈,我沒有兒女,你沒有爹媽,要不咱倆湊個對兒,你當我兒子吧?!”


  “.……滾。”
……

  叔,是我,阿爾伯特。


  當你看到這封信的時候,我正在阿瓦蘭迦,我這邊一切都好,不用擔心。


  我記得你之前跟我說過,阿瓦蘭迦不是個好地方,這裏被巫師管著,人們沒有信仰和道德,他們吃小孩,生吃牛髒器,刻畫逆聖徽,毫無倫理觀念,到處是瘋子,現在我告訴你。


  不,完全不。


  這裏一切都好,我不知道怎麽跟你講,但是,這裏的人都很好。


  這裏的人並不瘋狂,恰恰相反,都很和善。


  我們不是過來當試驗品或者食材的,我們確實是在這裏讀書,讀很多書。


  叔,你知道數學嗎?就是怎麽算數,怎麽更快地算數,我現在可以很輕鬆的算數,用很多你一定想不到的辦法,現在我完全可以去鎮子上做記賬員。


  還有一種叫語言學的東西,就是教你怎麽寫字,說話,我現在不止可以寫字,我還可以寫詩,像那些故事也能寫,除了這些,很多東西我也不大能說清楚,此外還有魔法,教會我們怎麽用魔法的課程,我必須告訴你,它絕對不是從魔鬼那裏借來的力量。


  這裏的所有人都能用魔法,他們也都很正常,而魔法的力量,你可能不明白,但它實際上和你們那邊的牧師聖父一樣。


  它到底怎樣應該看用它的人。


  我不能說太多,但我想告訴你這是好的,所以不用擔心,我不會因為它變成瘋子,我很理智,懂的也更多了,我不必再害怕很多東西,每一件事物背後都有它存在的邏輯,懂的越多,看的也越遠。
……

  (墨跡)

  (塗改痕跡)——
……

  叔,還記得嗎?


  我們曾經聊過,等我長大了能做什麽。


  你說,世界上再沒有比種地、進城做工或者當上聖職者更重要的事了,現在我可以告訴你,有,而且很多,有太多事等著我去做,我可以做一名學者,就是那些寫書、有學問的人,我可以當工程師,就是那些能指揮建造比大教堂還要氣派的房屋的人,或者我可以做一個研究者,就是那些比學者更有學問的人。


  我可以透露給你:我的目標比這些更大,而我一定能夠完成,隻要我真的能做到,也許很多年以後,我會出現在故事書上也不一定。


  將會有,非常非常多的人記住我的名字,也因此記住你的姓氏。


  雷明頓。


  你幫我一次,我繼承你的姓。


  我仍然不願意叫你父親,但在我到了阿瓦蘭迦開始,雷明頓.薩格拉斯.阿爾伯特就是我的名。


  還有,叔。


  (塗改痕跡)———
……

  我可能不會回斯莫蘭了。


  我很抱歉,你的屋子,還是留給村民們吧。


  請代我轉告班德神父。


  他是個好人,但是,我不能因此改變我的看法,我不能因為他的關照和友好就成為教徒,請轉告他,以聖教的標準,我是一名墮落的孩子,一個無信者。


  我相信這個世界是物質的,確定的,其背後支撐的是邏輯,是我們探求的定理,在我未能親眼見證或者看到證據以前,我不能相信存在某種全知全能的“神靈”,即便見到了,我也隻會將它當做一種奇特一點的,影響範圍很大的高級生物,我不願意送上信仰。


  我隻能將它作為我了解的事物的一部分,一個待解的謎題,等我成年以後,我要留在阿瓦蘭迦,做一個研究者。


  如果他說的是真的,那麽在我死後。
……

  我將雙腳踏入地獄。

上一章目录+书签下一章