当前位置:萬花小說>书库>都市青春>重生之阪道之詩> 第一千四百九十八章

第一千四百九十八章

  前回のコメント欄

  たくさんのおめでとう

  本當に嬉しかったです。


  上一次的評論欄裏

  寫著很多“恭喜你”


  真的非常開心。


  西武ドームあんなにも

  広い會場であの一體感

  あのライブ本當に楽しかったです?

  在西武巨蛋那麽大的會場裏

  有著如此的一體感

  真是讓人非常開心的一場live?

  改めて、有り難うございます

  再一次,向大家表示感謝


  そして、公式プロフィールの寫真も


  11枚目の製服にかわりましたね


  然後,官網個人檔案裏的照片

  也換成11單的製服式樣啦


  11枚目も宜しくお願い致します


  11單也請大家多多關照了

  命は美しいもすごくいい曲で


  早速お気に入りです

  ダンスは淒くかっこよくて


  早く私も踴りたくて踴りたくて

  いおりにサビを


  教えてもらいました


  命は美しい也是一首很棒的曲子

  很快就喜歡上了


  舞蹈也非常帥氣


  我也想能盡早跳著試試看


  於是讓伊織教了我副歌的部分


  いおりこの難しい

  ダンスを格好よく踴れてて


  本當にすごいと思ってるよ!

  バースデイライブで


  やっぱりいおりって


  淒いんだなって思った


  伊織能把這麽難的舞蹈跳得那麽棒


  真心覺得她很厲害!


  在birthdaylive的時候


  就已經覺得伊織很厲害了


  テラダも頑張るね


  我也要加油了呢


  アンダー曲も


  とても可愛らしいのに

  どこか切ない曲調がお気に入りです

  under曲也是


  雖然非常可愛

  但我也喜歡那透露著悲傷的曲調

  中元さんがセンターなのも

  すごく嬉しいです

  中元桑擔當ter這件事


  也讓我感到很開心

  私事で、恐縮ですが

  很抱歉讓大家聽一下我的私事


  中元さんのダンスも好きだし


  歌もうまくて可愛くて

  それにアンダーライブの


  1人cのとき


  レッスンの合間を縫って


  準備している姿を見て

  改めて淒いなって、、、


  我很喜歡中元桑的舞蹈

  唱歌也很棒,非常可愛

  而且在underlive的


  1個人的c的時候


  在練習課的休息間隙裏

  看到她正在做著準備的身影

  再一次感受到她真的很厲害、、、


  他にも、尊敬している所が


  沢山ある中元さんが


  センターに選ばれた事を


  嬉しく思います

  其他也有很多地方值得我尊敬的中元桑


  她被選上ter這件事


  我真的非常開心


  11枚目には元研究生6人の曲も

  収録されます。


  11單裏也收錄了原研究生6人的曲子。


  レコーディングしてたときは


  まだ研究生で

  研究生だけの曲が収録されるなんて

  淒いねってみんなで話してました


  まさかのサプライズでした?

  在錄音的時候


  我們還是研究生

  居然收錄了隻有研究生的曲子


  大家一起感歎道好厲害啊

  真是個讓人意想不到的驚喜?

  お楽しみに


  敬請期待

  10枚目の製服も見納めかな


  また著たいな(˙-˙)

  10單的製服也許是最後一次露麵了

  還想再穿啊(˙-˙)

  もう少し暖かくなれば

  如果天氣再暖和一點的話


  どこかにおでかけしたい


  想出門去哪裏玩呢


  「世界中の隣人よ」ぜひ、ご覧ください。


  請大家務必去看一下「全世界的鄰居啊」


  乃木阪46「世界中の隣人よ」


  見て頂けましたでしょうか。


  乃木阪46的「全世界的鄰居啊」


  大家已經看過了嗎。


  卒業生の皆さんも參加しての


  v(ミュージックビデオ)になりました。


  畢業生們也參加了這個v的拍攝。


  ソーシャルディスタンスを守りながらの

  レコーディング。


  撮影はそれぞれがリモートで、皆が


  どんな映像を撮るのか分からない中での撮影。


  錄音時也保持著社交距離。


  成員們都是各自在不知道會拍成什麽效果的情況下進行著遠程拍攝。


  どんな作品になるのかもギリギリまで


  分からなかったのですが…


  到了最後關頭也不知道這是個什麽樣的作品…


  初めて自分で再生したとき、


  神宮球場が紫の光に包まれたとき、


  等到第一次自己播放的時候


  看到神宮球場被紫色光芒籠罩的時候


  心が動かされました。


  我的內心受到了鼓動。


  いろんな表現の仕方がある

  エンターテインメントの世界で

  元気の屆け方はさまざまありますが、


  在有著各種各樣表現方法的娛樂界裏

  把活力傳達給大家的方法也是各不相同


  乃木阪46らしさを屆けられたこと、


  微量かもしれませんが

  誰かの元気や笑顔になれたなら

  新しい挑戦を乃木阪46で出來たこと、


  うれしく思っています。


  這個v可能隻向大家傳達出了一點點乃木阪46的風格


  真希望能讓大家露出笑容打起精神來呀

  乃木阪46能一起完成新的挑戰,我真的感到很欣慰。


  「世界中の隣人よ」ぜひ、ご覧ください。


  請大家務必去看一下「全世界的鄰居啊」


  バースデイライブ西武ドーム○

  birthdaylive西武巨蛋○


  お越し下さった皆様


  スカパーを見て下さった皆様


  ありがとうございました


  前來現場觀看的大家

  通過スカパー收看直播的大家


  非常感謝你們


  とても楽しいライブになりました。


  辦了一場非常開心的live。


  今回のライブ

  本番始まる直前に

  『このライブ絶対うまくいく』


  在這次的live正式開場前


  我內心想著


  『這場live一定能順利完成』


  何だかよくわからないんですが

  ピピピっと何かきまして


  そしたら見事的中

  大きなミスや怪我もなく


  雖然不是很明白


  劈劈劈地好像有什麽要來了一樣


  然後漂亮地命中


  沒有什麽大的失誤也沒有受傷

  淒く楽しめました(˙-˙)?

  非常地享受(˙-˙)?

  何か、ピピピっときたと思ったら

  まさかの業務連絡

  有什麽像是劈劈劈地過來了一樣


  沒想到是業務聯絡

  研究生昇格


  あのときは色んな感情が混ざり

  うまく言葉にできなかったのですが

  研究生升格


  那時候各種情感交織在一起


  無法好好地用語言表達

  ここからスタートだと思っております


  我想一定就是從這裏開始了吧

  突然、みおなが


  センターに選ばれた


  めちゃめちゃ悔しいって


  思ったあの日

  未央奈突然被選為ter的那一天


  感到非常的不甘心

  いつの間にかまいちゅんも

  正規メンバーへ、、、


  アンダーライブに


  まだ參加してなかった頃


  ステージで楽しそうに

  踴っていたメンバーを観て

  羨ましくもあり


  複雑で泣きながら

  ステージを


  ただ見てることしか


  出來なかったあの日、、、


  不知不覺間麥球也成了正式成員、、、


  在我還沒能參加underlive的時候


  看著舞台上開心地跳著舞的成員們


  在感到羨慕的同時

  心情也很複雜

  隻能默默看著舞台上獨自哭泣的那些日子、、、

上一章目录+书签下一章