第46章 使女和女主人
第三十三章 使女和女主人
雖然有良心上的呼喚和阿多斯的忠告,達爾大尼央對米萊狄的情感卻與日俱增;每天他都去向米萊狄獻殷勤,而且深信他會得到回報的。
一天黃昏,他得意地來到米萊狄家中,在大門口他遇見了米萊狄的使女,她溫柔地握住了他的手。
「太好了!」達爾大尼央心想,「她肯定是受了女主人的囑託,要給我帶什麼信。」
於是他露出最得意的神色。
「我特別想與您說上幾句,騎士先生……」使女結結巴巴地說。
「說吧,我的孩子,」達爾大尼央說,「我正聽著呢。」
「在這兒不能說,我要對您講的話有很多,而且是非常神秘的。」
「是嗎!那麼怎麼辦呢?」
「騎士先生是不是願意跟我走呢?」凱蒂說。
「隨便你去哪兒都行,美麗的姑娘。」
「請跟我來吧。」
凱蒂帶著他登上螺旋式樓梯,上了十五六級后,推開一扇門。
「請進,騎士先生,」她說,「這兒只有我們倆,我們能談談了。」
「這是什麼地方?」達爾大尼央問道。
「這是我的房間,騎士先生,通過這扇門可以直接進入我的女主人的房間。但是請放心,她聽不到我們說話,因為她從沒有在午夜之前回房睡過覺。」
達爾大尼央看了一眼周圍。這間小房間使人賞心悅目,但是他的眼睛卻緊盯著那扇通向女主人房間的門。
凱蒂看出了他的心事,不禁嘆了口氣。
「看來您真的十分愛我的女主人啦,騎士先生!」
「啊,我已愛得快發瘋了,凱蒂。」
凱蒂又嘆了口氣。
「唉,騎士先生,」她說,「那真是太遺憾了!」
「有什麼不對嗎?」達爾大尼央問。
「先生,」凱蒂接著說,「我的女主人一點也不愛您。」
「噢?」達爾大尼央說道,「是她派你來告訴我的嗎?」
「噢,不是的,只是因為我關心您。」
「十分感謝,可愛的凱蒂;但是我只能謝謝你的關心,因為這個秘密使人不高興。」
「您不相信我說的話,是嗎?」
「這樣的事情總是很難讓人相信,我的美麗的姑娘,儘管只是出於自尊心。」
「因此您不相信我,是嗎?」
「我承認是這樣的,除非你能提供一些證據……」
「您對這個有什麼看法?」
凱蒂邊說邊從胸前取出一封信。
「是給我的嗎?」達爾大尼央急忙抓過那封信,說。
「不,這是給德?瓦爾德伯爵先生的。」
聖日耳曼的那個場面又出現在達爾大尼央的腦海中,他撕開信封;凱蒂不由驚叫了起來,他什麼也不顧了。
「啊!主啊!先生,」她說,「您都幹了些什麼呀?」
「我什麼也沒幹。」達爾大尼央邊說邊看信。お
「您沒有答覆我上次給您的信;您是生病了,還是忘了您在德?吉斯夫人的舞會上對我使過的眼色?現在有了機會,伯爵!請別錯過。」お
達爾大尼央的臉色蒼白,他覺得自己的感情受到了傷害,實際上是他的自尊心受到了傷害。
「可憐的、親愛的達爾大尼央先生!」凱蒂同情地說著,握住了他的手。
「你同情我,善良的姑娘!」達爾大尼央說道。
「我真心真意地同情您,因為我,我知道愛情是怎麼一回事!」
「你知道愛情是怎麼一回事?」達爾大尼央第一次關注地看著她。
「唉!是的。」
「好吧,你與其同情我,還不如幫助我報復你的女主人。」
「我永遠不會幫助您這麼做,先生!」凱蒂堅定地說。
「為什麼?」達爾大尼央不解地問道。
「第一,我的女主人永遠不會愛您,因為您傷了她的心。」
「我!我怎麼會傷她的心呢?自從認識她以後,我一直匍匐在她腿下!我求求你,說呀。」
「這件事情我永遠也不會說,除非有人能看到我的心靈深處!」
達爾大尼央又一次看了看凱蒂那美艷的外貌。
「凱蒂,」他說,「只要你願意,我就能夠看到你的心靈深處;這沒有什麼大不了的,我親愛的姑娘。」
說完他吻了她一下,凱蒂的臉頓時紅了。
「噢,不!」凱蒂大聲說,「您愛的是我的女主人。」
「這並不妨礙你告訴我第二個原因吧?」
「第二個原因是,先生,」凱蒂接著說,她變得大膽起來,說道,「在愛情上誰都是自私的。」
達爾大尼央這時才回憶起凱蒂那憂傷的眼神,他每次碰到她時,她的手總是輕輕地觸碰他。但是他只想討好貴夫人,對使女是不屑一顧的。
但是這次,達爾大尼央一眼便看到可以從凱蒂的愛情中得到好處:得到送給德?瓦爾德伯爵的信,在女主人身邊有個內應,在任何時間裡進入和女主人卧房相通的凱蒂的房子。這個狡詐的傢伙,為了得到米萊狄準備犧牲那個使女了。
「好吧,」他對年輕的姑娘說,「親愛的凱蒂,需不需要我對你懷疑的那種愛情給一個證明?」
「哪種愛情?」年輕的姑娘問道。
「我對你傾心的愛情。」
「怎麼證明呢?」
「今天晚上,我用平時陪伴你的女主人的時間來陪你,行嗎?」
「啊,太好了。」凱蒂拍手喊道。
「好吧,我親愛的姑娘,」達爾大尼央說,「聽我說,你是最漂亮的使女!」
他對她說得特別動聽,以致於那個可憐的姑娘,終於相信了他……但是,令達爾大尼央十分吃驚的是,年輕的凱蒂抵抗得非常堅決。
在攻防中,時間飛快地流逝。
夜半鐘聲敲響了,同時他們聽到了鈴聲。
「主啊!」凱蒂高聲說,「我的女主人在叫我了!快走!」
達爾大尼央站起來,拉開一個大櫥的門鑽了進去,躲進米萊狄的連衣裙和睡衣之間。
「您幹什麼?」凱蒂叫道。
達爾大尼央已先取下鑰匙,把自己鎖在大櫥里。
「喂!」米萊狄吼道,「我拉鈴,你怎麼不過來,睡著了嗎?」
「夫人,我就來。」凱蒂連忙大聲說道。
她們倆都到隔壁的卧房去了,因為兩個房間中間的那道門是開著的,達爾大尼央聽到米萊狄還在教訓她的使女。過了一會兒,女主人終於平息了怒氣。在凱蒂侍候女主人換衣服時,談話的內容開始涉及達爾大尼央。
「怎麼回事?」米萊狄說,「今天晚上我沒見到那個加斯科尼人!」
「夫人,」凱蒂說,「他沒有來?會不會是因為他沒能如願而另有新歡?」
「噢,不會的!這個人我了解,我已控制了他。他害得我幾乎失去紅衣主教的信任……哼,以後我一定會報復的!」
「我還以為夫人是愛他的呢!」
「愛他?我恨透了他!他是個傻瓜,曾控制了溫特勛爵的性命又不殺了他,結果讓我損失了每年三十萬利弗爾的年金!」
「對呀,」凱蒂說,「您的兒子是他叔叔惟一的繼承人,在您的兒子成年之前,您可以使用他的財產。」
聽到這個女人用尖利的聲音數落他,埋怨他沒有殺掉一個對她充滿友情的人,達爾大尼央的心一下子涼了。
「因此,」米萊狄接著說下去,「本來我早就能報復他,可紅衣主教要我好好地對待他,我不知道這是為什麼。」
「噢,是這樣!可是夫人卻沒有好好對待他愛著的那個小女人。」
「噢,他不是已經忘了這個人嗎?這樣的報復真是太奇妙了!」
達爾大尼央的額頭流出一陣陣冷汗,這個女人簡直就是惡魔!
他想繼續聽下去,可惜換裝已經結束了。
「好了,」米萊狄說,「回房間去吧,明天想法拿回那封回信。」
「是給德?瓦爾德先生的嗎?」凱蒂問。
「當然。」
「這個人看上去跟那個可憐的達爾大尼央先生完全不一樣。」凱蒂說。
「回房去吧,小姐,」米萊狄說,「我不願意議論別人。」
達爾大尼央聽到凱蒂把門鎖上了,這才推開大櫥的門。
「天啊!」凱蒂小聲說,「您臉色為什麼這麼蒼白?」
「可怕的女人!」達爾大尼央輕聲說道。
「別說了,您快走吧。」凱蒂說,「我和米萊狄的卧室只有一牆之隔,兩邊說話都能聽見。」
「就因為這樣,我才不走呢!」達爾大尼央說。
「什麼?」凱蒂的臉一下子紅了。
「至少要過一會兒我可能……再走。」
說著他把凱蒂拉到自己身邊,凱蒂不能再抵抗了,因為一抵抗,就會發出聲響!
這是針對米萊狄的報復行動。達爾大尼央發現報復能獲得很大的樂趣。他只有野心和自負。
首先他利用凱蒂去打聽博納希厄太太的情況,但是這個可憐的姑娘發誓說她什麼也不知道,因為女主人的秘密,她向來只能知道其中一部分,不過她相信博納希厄太太還活著。
至於從前那個害得米萊狄差點兒失去紅衣主教的信任的原因,凱蒂就更不知道了,但是達爾大尼央懷疑這件事跟鑽石墜子有關。
不過一件事是很明白的,那便是因為他沒有殺掉她的小叔,所以她才恨他。
第二天,達爾大尼央又去米萊狄家中,米萊狄情緒不好,達爾大尼央覺得是因為她沒有收到德?瓦爾德先生的回信。凱蒂進來時米萊狄對她的態度生硬。凱蒂向達爾大尼央望了一眼,意思很明白:「我正在受您所累!」
但是在這次會見結束時,那隻美麗的母獅變得溫柔些了,她微笑著,甚至還伸手讓他吻。
達爾大尼央離開時心中一片空白,但是他不是一個會輕易被攪暈的年輕人,他已盤算好一個計劃。
他在大門口找到了凱蒂,來到樓上她的房間。凱蒂也受到了女主人的訓斥。米萊狄不知道德?瓦爾德為什麼不給她回信,她吩咐凱蒂次日上午九時去她的卧室取她寫的第三封信。
達爾大尼央說服凱蒂第二日上午把信送到他那裡,這個可憐的姑娘對情夫提出的任何要求都不會拒絕。
後來的事情跟前一天完全一樣;達爾大尼央像昨天一樣,直到第二天凌晨五點才回家。
十一點的時候,凱蒂拿著米萊狄剛寫的信來了。這次這個可憐的姑娘,任憑他處理那封信,因為她的身心都已屬於這個英俊的達爾大尼央了。達爾大尼央撕開信,看到下面的內容:お
為了表達我對您的愛慕,我這已是第三次給您寫信了。請一定小心,不要讓我寫第四封信說我恨您。如果您對對待我的方式感到後悔,送信的姑娘會告訴您,一個紳士應如何求得寬恕。お
達爾大尼央的臉色一陣紅,一陣白。
「噢!您始終都愛著她!」凱蒂注意著達爾大尼央的臉色。
「不是的,凱蒂,我已不愛她了,但是我要她付出代價。」
「我知道您要怎樣報復,您已經說過。」
「這又有什麼關係呢,凱蒂?你知道我只愛你一個人。」
「我怎麼知道。」
「你可以從我怎樣蔑視她來知道。」
凱蒂嘆了口氣。
達爾大尼央拿起筆,寫道:お
尊敬的夫人,以前我總不相信您的前兩封信是寫給我的,因為我覺得我不值得得到您這樣的垂青,況且我的身體很不好,所以遲遲沒有回信。但是今天,您的書信和您的使女證實了我有幸得到您的愛情,我才不得不相信您這種過度的優待了。不用告訴我怎樣求得寬恕,今晚十一點我一定來求得您的寬恕。現在我覺得再耽擱一天便是對您的新的冒犯。因為您,我成了這世上最幸福的男人。
德?瓦爾德伯爵お
這是一封冒名頂替的、文筆粗俗的信,達爾大尼央知道她曾在許多更重要的事情上背信棄義,因此對她沒有敬意。儘管如此,他還是感到自己對這個女人有一種失去理智的狂熱。
達爾大尼央的想法很簡單,通過凱蒂的卧室進入她的女主人的卧室,利用米萊狄突然見到他時產生的驚訝、羞澀和驚恐去征服她。
「拿回去吧,」年輕人把信遞給凱蒂,「把信交給米萊狄,就說是德?瓦爾德先生的回信。」
凱蒂臉色慘白,她猜到了信中的內容。
「聽我說,親愛的,」達爾大尼央說,「你也知道,這件事總得有個了結。米萊狄可能會發現你的第一封信沒有交給伯爵的隨從,而交給了我的隨從。她也可能發現是我拆了兩封本屬於德?瓦爾德先生的信。這樣米萊狄就會把你趕走,而且不只是把你趕走就了事。」
「唉!」凱蒂道,「我這樣冒險都是為了誰呀?」
「我知道,都是為了我,美人,」年輕人道,「因此我十分感謝你。」
「但是,信里到底寫了些什麼呀?」
「米萊狄會告訴你的。」
「唉,您不愛我!」凱蒂叫道,「我真是不幸啊!」
凱蒂在決定把這封信交給女主人之前,哭了很久,最後她決定滿足達爾大尼央的願望。此外,達爾大尼央答應晚上早些離開她的女主人,並在下樓后再上樓到她的房間去。這個許諾使凱蒂得到些安慰。