第237章 中國移民

  1524年2月14日,塞拉弗視察了北安第斯省的幾處城市和海防要塞,尤其是首府卡塔赫納的「大聯盟炮台」。


  北安第斯省疆域原先僅僅比中央省略大,但在聖胡安包蒂斯塔和伊斯帕尼奧拉島歸屬中央省之後,北安第斯省就是諸省中最小的一個了。


  而且從表面看來,北安第斯省還是最不受樞機秘書處及委員會重視的一個地區;同樣,看到鄰近的巴拿馬省及委內瑞拉省的大發展,扎索科瓦省長總覺得心裡不是滋味。這一次,他毅然前往巴拿馬,「堵住」了塞拉弗公爵閣下要求公道,而後竟然得到了意料之外的積極回應。


  原先,隸屬於該省的土地上居住著大量印第安居民,其中大部分是奇布查族,他們用木製和石制的工具種植玉米、木薯等農作物,織棉布,該地區也是印加大陸著名的金礦產地,奇布查人具有較高水平的黃金裝飾藝術。因此,圖克里莫克伯爵的兒子,扎索科瓦先生曾一度認為公爵閣下委派他前來的用意是大量地獲取當地的黃金。


  不過顯然他的推斷是錯誤的,很快公爵府就來函制止了他無意義的搜刮黃金上繳的行為,並且向當地推廣鐵器、馬匹、輪車和其他先進的文明產物。省長先生於是以「拯救」奇布查人為己任,兢兢業業地幹了三年,但很快他就意識到不妙,在委員會召開的年度報告會上,各省的省長們都有著相當驚人的政績,甚至巴拿馬省開動了勞力數字達60萬人的「大運河計劃」,相比之下,扎索科瓦覺得自己像個白痴,雖然他已經成功統治了省域範圍內所有的十數萬奇布查人,並且在軍方,也就是圖爾乍特第4師的幫助下建立了聖瑪爾塔、卡塔赫納、巴蘭基亞等數座大城和數十條大道,但他卻深感壓抑,甚至那些彷彿嘲笑般的目光也會使他心裡充滿惶恐和憤懣。


  塞拉弗對此當然是非常清楚的,他之所以單獨設立如此狹小的一省,主要還是考慮到國家長遠的利益,該地區1501年就被西班牙人巴斯蒂達斯發現,這位先生曾是哥倫布探險隊中的一員。但直到公國佔領此處的1518年,這裡都沒有任何駐軍。並且這裡有茂密的雨林和複雜的山脈,和公主群島的棉蘭老島一樣,都是塞拉弗希望重點加以治理的地方。在他的眼裡,扎索科瓦省長的政績堪稱完美,他緊密地團結了當地土著居民,並且讓他們對公國有了認同感;進行農業開發和海運貿易,使得公民享有了極高的生活保障;他又利用了奇布查人的優勢來發展紡織業,大辦織布廠,眼下國內1/8以上的棉布從該省訂購;此外還推廣種植業,利用當地環境大力鼓勵種植香蕉、甘蔗,同樣使公民收益頗豐。


  「扎索科瓦先生,對您的轄區我感到非常滿意。」公爵閣下在馬車上微笑著,「奇布查族印第安人都對您非常信賴,這已經不光是部落居民對酋長的恭順,您正在創造奇迹!」


  「讚美太陽神,我終於得到了您的誇獎!」扎索科瓦簡直要感動得熱淚盈眶,「公爵閣下,您再不來北安第斯省,我這裡就要變成荒蕪的海灘了!」


  「您似乎有非常大的怨氣啊,省長先生。」塞拉弗笑著說道。


  「您也看出來了?我的省區沒有任何可以值得誇耀的東西,別人有運河,有全國種植面積最大的玉米地,或者有讓人眼紅的鋼鐵廠、造船廠,而我們這兒呢,什麼都沒有!」


  「扎索科瓦先生,我欣賞您的直率,但這裡是哥倫比亞,不能和巴拿馬或委內瑞拉相比。知道哥倫比亞是什麼意思嗎?」


  「不知道。」


  「聽說過哥倫布吧?」


  「是的,他是個傳奇人物,從歐洲大陸遠航而來,不過他沒有帶來和平、技術和恩惠,他只帶來了偏激而邪惡的宗教、火藥、殺戮和恐怖的疾病!」


  塞拉弗微微一笑,看起來行政院和公國教育局對於印第安人的教化和宣傳工作做得很到位,至少很多原本目不識丁的人學會了書寫名字,還知道了他們所處的世界,甚至還有哥倫布這些和他們印第安人命運不無關係的西班牙航海家們。


  「這是為了紀念他而設計的名字,在西班牙文里就是『哥倫布之地』的意思。」塞拉弗解釋道,「我沒有使用這個名字,是因為我認同您剛剛所說的話,他沒有帶給印第安人任何好處,所以我才把這裡叫做北安第斯省。您也許知道這裡有條山脈被稱作『安第斯山脈』,那是我先提出的,這也許是全世界最長的一條山脈!如果把這條山脈分作南北的話,您治轄省份至少也應該比現在大上三四倍了。」


  「我們都崇敬您,公爵閣下,卡巴哈切就經常說起,如果您再度出現在島上,他仍然會選擇臣服於您,因為您是神選擇的使者,沒有人能比您更加偉大!」


  「好了,恭維的話就不要多說了。扎索科瓦,您知道北安第斯省是這片大陸中盛產黃金的地方,可為什麼我下達命令,讓您停止在這裡無限制地搜刮金器呢?」


  北安第斯一帶,是著名的「黃金之國」,曾引起西班牙殖民者的垂涎和覬覦。奇布查人有種獨特的習俗,每當舉行祭祀活動時,部落首領全身塗滿金粉,獨自駕舟帶著黃金珠寶前往瓜達維達湖聖地朝拜,並把祭品沉入湖底。


  事實上,據塞拉弗所知,印加人也有相似的習俗。不過,這一帶的泛神崇拜中,也有因為黃金而走上神壇的傢伙,他就是尼烏爾特,是印地安人傳說中主宰金銀、舟楫和樹木的神祗。


  非常令塞拉弗驚訝的是,在這裡,蟾蜍這種動物同樣受到追捧。它被奇布查等族的印第安人視為財神,備受崇敬,它既是財和智的化身,也能保證家族人丁興旺,於是這一帶被黃金鑄成的蟾蜍形態特別多,動作寫實,具有極高的藝術和收藏價值。


  在*,蟾蜍的造型同樣被認為有聚財的功效,叫做「金蟾」,民間認為蟾蜍可以避五病、鎮凶邪、助長生、主富貴,是有靈氣的吉祥物。


  同是亞洲人的後裔,連想像力都如此接近。


  「神聖的莫耶帕斯達,您說的話就是部族酋長們的神諭,讚美太陽神,您和西班牙人的總督並不一樣,您帶來了和平、友好、發展,還有對我們印第安人最重要的東西,那就是希望!」扎索科瓦無比虔誠地說道,他還準備舉阿茲特克人的例子來說明,不過塞拉弗卻及時地打斷了他。


  公爵轉過身來,面帶微笑地看著他,「我的省長先生,您的發展和希望就在眼前,今後您將不必抱怨別的省長們又獲得了多少好處,因為您享有的東西,是他們無論如何都要為之驚嘆、讚美的。」


  扎索科瓦喃喃地重複了對方嘴裡的幾個關鍵性辭彙,臉上不由得浮現出喜悅的表情,「請您看在北安第斯省人民的份兒上!」他脫口喊道。


  「這會是個楔機,我的扎索科瓦先生。」塞拉弗娓娓而談,「敞開來說吧,我想把10萬來自*的移民安置在北安第斯。」


  扎索科瓦「嗯」了一聲,隨即皺了皺眉,臉上流露出迷惘的表情,塞拉弗只好又重複了一遍。


  「*移民?10萬人?!」扎索科瓦慢慢地有了一些失望的樣子,「我的塞拉弗神,這就是您給予我的好處嗎?我簡直不知道說什麼才好,我這裡根本沒辦法再安置更多的移民,更別說是10萬人!他們會像蝗蟲,把這裡的每一根玉米都啃得乾乾淨淨!」


  「糧食方面您不用擔心,很快會從委內瑞拉、巴拿馬諸省調集足夠的糧草和肉食。」


  「不,我不想接收這些*移民,公爵閣下。請您也務必體諒我一點,這裡已經夠窮了,還有大片的高山密林和險惡的自然環境,這些人一來,肯定會和印第安人爭奪土地,而我們的政府,並不是專門為了保護*人而設置的!」


  跟隨著公爵閣下身邊的一些高級官員和幕僚們聞言,都驚訝得瞪起眼來,他們還從沒見過一個官員如此膽大妄為地說這些犯忌諱的話,並且還講得這樣理直氣壯。他們看見塞拉弗的臉色一變,眼中掠過一絲凌厲的光線,便紛紛裝作沒聽見剛剛扎索科瓦省長的話一般,各自左顧右盼地退開了。


  望著扎索科瓦那張平靜而堅決的臉,塞拉弗並沒有勃然大怒,「政府是為了誰而設置的,難道您比我更清楚?好吧,如果您拒不接受,那麼我只有另找地方。」


  他說著,便要掉頭往回走,一幫有點不知所措的侍從們傻了眼般停住了腳步,北安第斯省長的一位政務助理趕緊上前了一步,貼著扎索科瓦的耳朵輕聲說道;「公爵閣下給您帶來移民,一定不是壞事,巴拿馬也有大量移民,甚至幾乎超過了他們的承載能力之外,可他們卻挖通了運河。況且,公爵閣下本人是什麼民族,難道您還不清楚嗎?」


  扎索科瓦聽到這話,也覺得剛剛自己所說的有些不知輕重了,儘管他在部落中就是出了名的臭脾氣。


  「您還沒有說完,我最至高無上的閣下!」扎索科瓦緊奔了幾步,過去抱住對方的手臂,臉上綻出笑容,「我很想聽聽這些*移民會給本省帶來多少好處。」


  塞拉弗也明白印第安人坦率、直接的性子,他根本沒打算和扎索科瓦計較。當年在大草甸湖部落聯盟中,他見識過那些純樸的印第安人把自家所有好吃好喝的都拿出來,只為招待自己。同樣,他們到達公爵那裡去拜訪的時候,也會毫不做作地將對方家裡的好東西統統吃光,他們認為這就是平等。


  圖克里莫克早已不是原始主義者,同樣,扎索科瓦,他的大兒子,也不可能是,只是他的目光沒有那麼長遠罷了。


  「好了,我的省長先生,請耐心地聽我說完,如果您仍不想接收他們的話,我可以另行安排。」塞拉弗說道,他走到高處,眼望著遠處靜謐而茂密的雨林,「扎索科瓦省長,北安第斯省並不適合耕種,這裡沒有大片的原野,有的只是高山、密林、毒蟲和野獸,但是,這兒卻出產黃金,除此之外還有許多有用的礦產資源等待開發出來。」


  印第安人官員們紛紛點頭,跟隨在公爵閣下身邊的安蒂岡妮等人更是凝神靜聽。


  「在您的治理下,安第斯人民基本能夠吃飽、穿暖了,他們獲得了最基本的生活需要。不過糧食、醫藥、建材,還有一應生活用品,大部分都得依靠從其他鄰近省份調撥。」


  扎索科瓦聽到這裡,面孔不禁微微一熱,似乎看出了他的尷尬,塞拉弗微微笑著,伸手安慰似地拍了拍他的肩頭,「但一切的生產、建設都得依靠人來完成,巴拿馬運河在你們看來是無比偉大的東西。但在我看來,那只是一個不需要太多技術,只憑著人力就能完成的工程罷了!有許多東西,光靠粗糙的人力是完成不了的,例如熱武器的生產,再如我們的新式**艦!」


  他轉過頭,略顯興奮地望著被宣講者,「您以後就會知道,我給您帶來的,是多麼寶貴的財富。*人有著幾千年燦爛的文明,他們智慧而勤勞,他們的手上有著無數項領先於整個世界的技術。他們製作精美的瓷器、奢侈品和絲綢,他們創新了船舶的結構,建造出世界最大的船隻,他們擅於利用任何環境耕作,並且他們的農業技術也達到了世界的巔峰水平!親愛的扎索科瓦先生,我來提供他們的生活保障,我還會給您撥款,讓您為他們修建定居點。此後,他們就能源源不斷地為北安第斯省帶來各種好處,甚至會讓您這裡,成為全國的焦點,所有的省長和官員們都會羨慕您,說不定最後您這裡能夠生產出純正的*貨,要知道,來自東方的精美貨物在歐洲的價值至少也能翻個十幾倍的!」


  扎索科瓦聽得眼珠都有點發紅了,他咽了口唾沫,脫口大喊:「那還等什麼,我尊敬的公爵閣下?讓他們來,讓他們來!」


  「我還沒說完,扎索科瓦。」塞拉弗笑了,「以後*移民還會大批地來到公國,在公爵府劃撥正式的定居點前,我準備將他們統統安置在北安第斯省。我籌劃建立一個人口較為密集、生產能力較為發達的地區,我想北安第斯省應該是最合適的了!」


  扎索科瓦歡喜得都不知道說什麼才好,他連連點頭,眼中充滿了興奮之意,「我要用最尊貴的禮節招待您,至高無上的公爵閣下!」


  此後從黃昏到晚間,扎索科瓦組織了一場規模浩大的歌舞和篝火晚會,熱情而又帶有神秘氣息的奇布查族印第安人,給所有客人帶來了最為豐盛的席宴、最為甘醇的果酒、最為奔放的舞姿以及最為殷勤的招待。


  不久,在海岸邊的一座不起眼的丘陵上,塞拉弗靜靜地在一片有著稀疏灌木和茂盛花草的地上席地而坐,手裡拿著一瓶朗姆酒,小口小口地啜飲著。他望著海上的明月,感受著拍岸的浪濤聲,遠處刮來的風在這裡迴旋起來,吹亂了他柔密服貼的黑髮。


  「把*移民安置在這裡,究竟是秘書處的意思,還是行政院的意思?」


  「不,的確是我的意思,安蒂岡妮。」塞拉弗回頭瞥了一眼,好奇的希臘女孩沒有穿著軍裝,而是換了一條花布裙,看起來很像這裡的土著。但她的美卻在月色下更加柔和,那雙稍稍分開的大眼睛,在深邃的眼眶中,顯得異常動人。


  「為什麼?把他們安排在古巴省不是更加妥當,那裡是您曾經計劃好的首都區。」


  塞拉弗重新轉過臉,對著大海,他端起瓶子又無聲地啜了一口,「那個計劃可能要泡湯了。有人給了我別的建議,他們反對我將首都安置在島嶼上,這無形中加重了國家的運行負擔,而同樣不方便對龐大的疆域實施有效的統治。」


  「那麼,會是在哪兒,公爵閣下?」


  「應該在大陸上吧,無所謂。」塞拉弗有點不負責任地淡淡說道,「越來越大的領土帶來了越來越多的問題,粗放式的管理開始顯露出各種弊端。例如對全局的把握,所有的省份都無一例外的以自我為中心,他們只關心自己的利益,就像扎索科瓦;另外各種行政資源也需要重新整合,只安排一個省長,所有以下的部門都亂七八糟,光看北安第斯省就知道,這兒和曾經印第安人的部落聯盟其實沒有什麼不一樣!」


  「應該繼續修訂各種法律和規定,有了規矩,他們才知道自己該怎麼做。」


  「說得很對,安蒂岡妮,很對。」


  「關於*移民的事……」


  「哦,我覺得北安第斯是最適合他們定居的地方了,不是說自然環境,而是說政治和經濟等方面,這裡都很落後,幾乎全省的人口都是印第安人,並且他們需要改變,需要發展。」塞拉弗解釋道,他把酒瓶往後一遞,女孩便小心地捧在手上,並且取出木塞塞緊了瓶口,「而且這裡很封閉,安第斯山脈和大海構築起了左右兩道不可逾越的障礙,巴拿馬地峽很窄,完全可以從容地布置關卡。*移民現在還沒到能夠自由活動的地步,在短期內我也不打算給予他們國民待遇。因此,讓他們發揮主觀能動性,發揮創造力和聰明才智,就是刻不容緩的事了。等到他們做出了讓大家都滿意的成果,或者說他們已經能夠融入到這個國家、這個社會中了,那時候我再安排其他優待,就沒有人會說閑話了。」


  「您考慮得太多了吧,公爵閣下?」


  「不,一點也不多,*人的同化能力很強,安蒂岡妮,因此我需要小心一些。首先要讓他們適應這裡的政治氣氛,適應我們的法律,乃至於我們許多約定俗成的東西。最要命的是,他們並不信仰上帝,他們有著一整套不同與天主教嚴密的神話系統,如果貿然與歐洲人接觸,他們會被當做異教徒。所以我要讓他們一步一步慢慢地適應這一切。」


  安蒂岡妮沒有再說話,她站在黑暗中,遠眺著只有月色微光的洶湧海面。雖然*移民的到來令人多少有點措手不及,但委員會還是立刻做出了必要的反應,從新墨西哥傳來的消息看,他們是傾向於將這些*人安排在人煙稀少的巴西,但公爵閣下明顯對此提議不感興趣。看他的意思,他甚至想要在北安第斯省創造出一個主導全國經濟走向的強大地區,這會不會影響到國家的其他政策?還是會產生出什麼矛盾呢?

上一章目录+书签下一章