当前位置:萬花小說>书库>都市青春>納蘭全詞> 尋芳草蕭寺紀夢

尋芳草蕭寺紀夢

  客夜怎生過?夢相伴綺窗吟和①。薄嗔佯笑道②,若不是恁凄涼,肯來么?


  來去苦匆匆,準擬待、曉鐘敲破③。乍偎人一閃燈花墜④,卻對著琉璃火⑤。


  【註解】


  ①吟和:吟詩唱和。


  ②薄嗔:佯笑,假裝嗔怒。


  ③準擬:準備,打算。曉鍾:清晨的鐘聲。


  ④燈花:燈心燃燒時凝成的花狀物。


  ⑤琉璃火:這裡指琉璃燈,用玻璃製成的油燈,大多用在寺廟裡。


  【典評】


  自古英雄出少年。清朝男兒的事業就是建功立業,馳騁疆場,奮勇殺敵。可納蘭偏就英雄氣短,兒女情長。他的心中女兒般輕柔,就算他武藝高超,領有侍衛之職,在那毫無理想的仕途上也不見快樂半分。


  納蘭的心是慘淡的。每一首旖旎詞的背後都掩藏了他的慘淡心事,這首詞為了紀夢而寫,抒發了對戀人的怨離之情:如何度過這客宿山寺之夜?夢中和伊人相會,詩詞唱和,假裝嗔怪地說:「假如不是太過冷清悲凄,你願意前來陪我嗎?」可惜好夢來去匆匆,驚破晨靄的曉鍾擾得美夢忽而醒來,燈花墜落,自己卻孤對著琉璃燈,令人無限惆悵。


  這首詞的副標題是「蕭寺紀夢」,所謂的蕭寺就是指佛寺。納蘭寄宿在佛門聖地,度過了一個有夢的長夜,不禁心生感慨。


  其實戀人在夢裡的質問也是詞人的捫心自問,假如自己不是太過孤寂,還會不會想起從前的戀人,和過去相戀時的美好情感?肯定不會,因為早已習慣了孤獨陪伴在身邊的日子,怎麼還會去讓自己再置身於想念里呢?「來去苦匆匆,準擬待、曉鐘敲破。」可不容他細想,好夢難存,在鐘聲里,納蘭醒了,甚至來不及與戀人分離,就那麼匆匆地醒來了。晨曦從窗口照進來,照亮了屋中的每一個角落,納蘭心裡滿是悔恨。


  為什麼這好夢就不能多停留片刻呢?難道世事都是這樣嗎?總是在最美的時候,便戛然而止,留給人們無盡幽思。「乍偎人、一閃燈花墮,卻對著琉璃火。」


  無法在美夢中尋找慰藉,只能孤自一人在冰冷的現實里空對琉璃燈,看著燈花墜落,好像看著自己美好的從前凋零,心中無限凄惶。

上一章目录+书签下一章