当前位置:萬花小說>书库>都市青春>納蘭全詞> 清平樂 憶梁汾

清平樂 憶梁汾

  才聽夜雨,便覺秋如許。繞砌蛩螿人不語①,有夢轉愁無據。


  亂山千又疊橫江②,憶君游倦何方③。知否小窗紅燭。照人此夜凄涼。


  【註解】


  ①蛩螿,蟋蟀與寒蟬。蛩是指蟋蟀。螿,蟬。


  ②橫江,橫陳江上。


  ③游倦,倦遊,指仕宦潦倒。


  【典評】


  這首詞抒發了納蘭對友人顧貞觀深切的思念之情。


  適才聽見了窗外的風雨聲,秋意漸濃。那蟋蟀和寒蟬的悲鳴聲令夢裡充滿了無限愁緒,一片亂山橫陳江上,如今你漂泊何處呢?你知不知道,那孤窗紅燭照得那相思更加悲凄呢?友情就是無論彼此身在何處,都可以隨時隨地相互想念。納蘭在羈旅途中想起了遠方的好友,儘管秋意正濃,可心頭湧起了絲絲溫暖。


  「繞砌蛩螢人不語,有夢轉愁無據。」上片在一片凄切中結束,納蘭把相信摯友的心思刻畫得生動鮮明,這首詞是想念摯友,卻更像是納蘭自怨自艾的呢喃。結束上片的悲愁,下片轉而沉思,仍然充滿了哀怨情緒,描寫到的景物都落滿了灰暗顏色,低沉有加。


  「亂山千迭橫江,憶君游倦何方。」眼前亂石成堆,橫陳江上,滾滾奔騰不息。不知道好友現在漂泊何處。音信全無,只好依靠美好的回憶聊以撫慰。


  「知否小窗紅燭。照人此夜凄涼。」納蘭在此處反問友人,你知道有人在相信你么?會不會因為被思念而覺得悲凄呢?好友當然不能感覺到千里之外的情思,可這個疑問表現了納蘭的赤子心性,這個曠世才子其實只是一個需要友誼與真情的平常人。


  這首詞的初衷是思念好友友人,結果變成了詞人自怨自艾的一首哀詞,說不完的哀情滲過詞中的風雨浸濕了人心,令人潸然淚下。

上一章目录+书签下一章