如夢令
木葉紛紛歸路①。殘月曉風何處。消息半浮沈,今夜相思幾許。秋雨,秋雨,一半西風吹去②。
【註解】
①木葉:中國古詩詞中「樹葉」的別稱,有豐富的藝術意蘊。
②「秋雨」句:清朱彝尊《轉應曲》詩句:「秋雨,秋雨,一半迴風吹去。」
【典評】
這首詞抒發了相思之情。詞人走在落滿枯葉的歸途中,想起過去與心上人一起散步,而這條充滿了回憶的道路此時卻只剩下無邊的思念與惆悵。「秋風秋雨愁煞人」,是否可以將我心中的愁思吹去呢?這首詞風格細膩清新,婉約親切。當然還有另外一個特點,那就是常用的「愁」字,而納蘭最常表達的感情也是「愁」。就情感而言,是一貫的悲愁,可全篇沒有用到一個「愁」字,這與那些通篇滿布「愁」字的詞非常不同。那麼這首詞是如何表現「愁」的呢?
這首詞化用了前人的很多意象和名句。比如「木葉」這個經典意象最早出自屈原的《九歌·湘夫人》「裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下」,曹植在《野田黃雀行》里說:「高樹多悲風,海水揚其波」,杜甫在《登高》里寫道:「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」,庾信在《哀江南賦》里說:「辭洞庭兮落木,去涔陽兮極浦」。這個意象具有非常強的藝術感染力,令人感受到了秋的悲苦凄涼,非常適合用來抒發傷秋的情思。「曉風殘月何處」顯然是化用了柳屯田的《雨霖鈴》中「今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風殘月」,「一半西風吹去」也與辛棄疾的《滿江紅》「被西風吹去,了無痕迹」意境相同。
與納蘭的其它詞相比,這首詞的風格並未有何不同,依然是委婉細膩,可不同的版本卻大有可說之處。幾乎每一句的版本都有所不同,比如「木葉紛紛歸路」有作「黃葉青苔歸路」,「曉風殘月何處」有作「屣粉衣香何處」,「消息半浮沉」有作「消息竟沉沉」。究竟哪一個才是原作已無從考證,都形象地刻畫了一個寂寞孤人的真實心境。