浣溪沙
敗葉填溪水已冰,夕陽猶照短長亭①。行來廢寺失題名。
駐馬客臨碑上字,鬥雞人撥佛前燈。勞勞塵世幾時醒?
【註解】
①短長亭:短亭與長亭合稱。
【典評】
該詞大約是作者在旅途中見到「廢寺」有感而發。詞的上片描繪廢寺的外景,荒蕪破敗,冷清寂寥。「敗葉填溪水已冰」,此處「敗葉」可理解為已經落了的樹葉。「填」字用得很妙,說明敗葉之多已把溪水填滿,給人一種凝重蕭索的感覺。「水已冰」表明已到了深秋初冬時節。下一句「夕陽猶照短長亭」說的是荒蕪的秋天黃昏時分,斜陽映照長亭短亭。此句看起來寫景,實際是寫人。原因是,長亭短亭在古代都是臨別送行得地方,暗藏送別之意。此景和與前句「敗葉填溪水已冰」情景交融,充滿凄涼的感覺。隨後引來下一句廢寺主題,「行來廢寺失題名」,通過直接渲染廟宇上的題字尚且因為多年來被風吹雨打而無法辨認,表現其蒼涼的狀態。
上片描繪出殘陽野亭孤廟物是人非,說不盡的悵惘。
下片從遠景一下拉到廢寺內景,描寫殘破不堪、香火斷絕的境況。「倚馬客臨碑上字,鬥雞人撥佛前燈。」此二句是寫如今會來寺中的人早非當初的善男信女,而是來這裡閑逛的過客,有的是貴族豪門的公子哥兒。而他們到這裡來也並非為了上香禮拜,只不過是為了尋找個能夠遊樂的地方罷了。
一切繁華都是過眼雲煙,榮辱興衰交替,最後也只能是荒蕪收場。人生不過是一場夢,權勢、身份、榮耀,夢醒后就只是無窮的悲涼。 面對早上是權貴、晚上就家破勢盡好像如窮僧的境遇,納蘭自我解嘲是說「鬥雞人撥佛前燈」,表明出了看破前程但又非常無奈的憂傷情懷。