浣溪沙
肯把離情容易看①,要從容易見艱難。難拋往事一般般②。
今夜燈前形共影,枕函虛置翠衾單③。更無人與共春寒④。
【註解】
①離情:離別之情
②一般般:一件件,一樣樣、 ③翠衾:即翠綠色的被子。
④春寒:春季寒冷的氣候。
【典評】
納蘭寫悼亡詞被認為是「千古獨絕」,很少有人能比得上他的這份獨有的哀傷。納蘭在妻子盧氏死後雖然沒有追隨而去,而且,以後的生命里也有過別的女人,但他的傷痛和寂寞,卻沒有得到一絲一毫的減少。這首《浣溪沙》則又是句句愁苦、字字哀婉的悼亡之情。
因為所有離情中最令人難以承受的,即使是生死之隔,所有陳年往事中最能折磨人的,便是對亡者的追憶。
今夜燈前形共影,枕函虛置翠衾單」,詞到這裡已是字字帶淚,詞人彷彿已經做了一場短暫的夢,當醒來之後,恍惚間大千世界早已不再是原來的模樣,變得孤窗明月,寂寂的書案,冰冷而且難耐。
詞語字面上心死如灰,其背後卻是納蘭的無盡的迷惘,也是告訴了存活於世間的我們曾經都未看破的,人生的真實與虛幻,歡樂與悲哀。