第25章 真是個少年
平成時代的扶桑,效率果然是高。這是二戰結束成長起來的一代人,正是這個群體創造了扶桑戰後的經濟輝煌。
局外人難以管窺個中複雜。首先是要不要直接找到扶桑作者進行抄襲式寫作,也就是按照原作者的邏輯進行開發。這樣可以節約一些支出,但是其實不大,漫畫家和創作者的成本現在比較高,而江奕貌似提出了較高的要求,但是比扶桑本土的作者還是偏低。這個時候的扶桑,正處於泡沫經濟未破碎之際。扶桑對於花錢的大方程度,會讓你覺得瞠目結舌、覺得這裏不是那個扶桑。
東京電視台最初成立於1964年,前身卻是一家民間教育電視台,當時的目標是成為科學技術類的頻道,一開始注定了非常窮。1981年更名為“東京電視台”後放棄了科教頻道的初衷。隻是,在扶桑隻有國營電視台NHK的兩個台可以進行全國播放,其他五大民營電視台(包括東京電視台)都隻能通過聯合地方電視台組建自己的聯播網的形式,實現間接地全國播放。
瀨田課長是資曆比較老的,他在東視還未更名時便已經成為製片人級別,對教育類節目一直情有獨鍾。東視的主打從教育轉變為動畫後,教育類題材日漸稀少,連帶著自己也隻能多年堅守在課長位置上、難以向上一步。所以,在看到《棋魂》時,不禁老淚縱橫。“這才是我們扶桑國應該有的動畫,傳承曆史文化,延續民族精髓。高田課長,我一定會全力支持你的努力。”元老派難得地沒有含糊其辭,明確表達了支持。
有了瀨田的明確支持,高田大大地鬆了一口氣。更名以來,動漫等節目的最大、基本上也是唯一的反對者就是這些教育台時期的老人了。所以,自己的雄心壯誌就隻剩下一個攔路虎:台務會。
台務會難得地沒有人對於《棋魂》本身的內容進行討論,而是對於合同條款進行了精雕細琢。財政課課長首先表達了一絲心痛:“華國的動畫本來就沒有什麽影響力,我們自己根據劇情的發展去設計相似的情節就可以了。”從理論上分析是可以的,而且現在江奕隻提供了前麵三分之一的內容。
“我不同意。我們大和民族是講究信義的民族,不能因為幾百萬美元就喪失我們的榮譽感,而且抄襲那是落後者的專利,比如華國。”“我也不同意這樣做。從法律上也不合適,華國已經在1980年加入世界知識產權組織,成為它的第90個成員國。”
世界知識產權組織是“國際保護工業產權聯盟”和“國際保護文學作品聯盟”的51個成員國於1967年7月14日共同締約建立的,扶桑國已經先一步加入,而且現在的扶桑國重點推動文化類產業,對於知識產權的保護意識比較濃厚。除了財政課心疼一點兒小錢之外,沒人支持這種可恥的行為。討論可是向前推進。
“協議裏麵隻授權了在扶桑本土、歐洲的市場,美利堅市場是我們國家發展的重點地區,現在電子產品、汽車等受到配額製度的影響,文化產業要肩負重任,美利堅市場,最好加拿大甚至整個北美洲的授權一定要拿下。”營銷課肩負推廣產品的使命,現在扶桑的一流產品麵向歐美,二流產品自己使用,東南亞和華國等不發達國家和地區,隻能委屈使用三流產品了。
“這個是必須的,營銷課說得很好。高田課長,這個一定要注意。”高田課長隻能答應了,隻是感覺有些困難,因為江奕曾經明確說過歐美市場將會是市場的重點,看來可能需要加價。先看看後麵的討論情況再說吧。
“高田君,這個轉授權條款太苛刻,轉授權需要均分收益,還要獲得作者的許可。這簡直是匪夷所思。”營銷課受到了高層領導的表揚,更加敢說了。
“高田課長,這個條款有沒有可能再協商一下?”高層領導也知道連續讓人讓步不太好,但是轉授權條款確實要求有些過分,畢竟電視台自己還要二次創作,再獲得一次許可並無必要。“至於百分比,給對方的分紅不能超過40%畢竟我們還有銷售成本支出,就按20%來算吧,其餘的部分才能雙方對半分。現在各個電視台都有自己的排片計劃,他們也不一定會甘心播放有我們標簽的產品,還是需要一番功夫才能營銷成功的。”這話說得就有些強詞奪理了,扶桑國就這麽大,營銷還能坐飛機去?
“這個應該可以跟他們協商。”高田課長隻能答應。
“我們可以加大要價,10年提高到20年。”製作課這次很閑,會議上沒討論技術問題,隻好找了一個百搭題。
“20年太長了,構成了一個新的邀約,是實質性改變,最多延長到12年。”高田課長也不能容忍別人任意揉捏,你一個後台不出去見人的主,也敢來指手畫腳?製作課沒敢繼續掙紮。
“這個作者很有趣,他要求我們前三年通過外匯券的形式進行支付。哈哈哈,這倒是讓我想起了30年代的蘇聯政府。”爭議不大,高層領導想起了一些有趣的事情。他說的是蘇聯成立的全蘇外賓商品供應聯合公司,它負責向外國海員、在蘇聯工作的外國人出售古董,為了把外國人的外匯全部留下,甚至默許了民眾向外國人賣*春,後來為了收集民間的黃金,在大饑*餓時期,外賓商店允許本國民眾使用黃金製品購買商品。在1930年代的前5年,這個外賓公司從民間“收購”了大量藝術珍寶,獲得的外匯在高峰時期達到了蘇聯進口額的三分之一。可以說,蘇聯一次性集中釋放了沙皇時期上百年的財富積累,操作主體就是這個外賓商店。
華國的外匯券和蘇聯的不同,是為了解決短缺經濟下的外國人的基本需求。不過這仍然讓不少深諳此道的人鑽了空子,其中尤以周邊國家、香江等為最。在80年代,首都、長安等傳統財富集聚地的不少藝術、古董、珍稀家具等收藏,通過類似渠道,流到各地。
扶桑人很高興地看到江奕不在乎所謂的國家榮譽,為了一己私利而放棄了很多堅持。這樣的人,不是我們最好的朋友嗎?是的,他們應該找到了參照:1930年代的偽軍。那是一幫為了私利可以放棄靈魂的家夥。
“這個我覺得可以答應他,也讓他看看我們的能量。需要的話,與經濟新聞報社那邊一起完成。不過,還可以建議他走離岸賬戶,這樣才是一勞永逸的,而且也更加方便。華國金融不發達,你們多給他教育和幫助。總之,不要讓渠道再成為以後合作的障礙。”經濟新聞報社和東視是一個大股東。
“那就這麽定約吧。幾百萬美元並不算多,雖然對華國來說是一筆不小的收入。”最高領導一句話,大家都會心地笑了,的確是占了落後地區不懂市場行情的便宜,而且對方又是一個小朋友,勝之有點兒不武啊。
“授權期能延長最好,對方如果堅持不肯讓步也就不要太壓迫了。十年足夠我們開發它的價值了。外匯券的要求也在我們的能力之內,雖然有些小小的麻煩,高田課長可以解決的,不是嗎?”
高田猶豫了一下,還是沒有把其他合作可能講出來。進一步合作的空間可以降低電視台領導們對江奕一方讓步的期望值,但是萬一被別人截胡了怎麽辦?
“高田課長,這個合同真的隻是一個十六歲的少年?”說到最後,大家才回過頭來以總結的視角來看待整個事情。
“談判的另一個人是一個成年人,不到三十歲的樣子,不過看來主要的創作者應該是這個少年人。”高田課長不敢隱瞞,還有個木村係的人在場嘛。
明確下來後真正的聯絡人,仍然是高田課長。江奕已經明裏暗裏告訴他,還有關於高中網球方麵的小說在構思。這個故事,據說是一個人不斷成長為網球高手的故事,和《棋魂》幫助局外人學習圍棋有相似之處。現在的高中興起了網球熱,這也是一個很好的話題。
讓高田課長高興地是,江奕對於己方多出了一個決策機構、多了一些要求似乎可以理解。華國和美利堅談判不就經常這樣嘛,華國派出了可以決策的代表團,美利堅非說還有個國會有更高的要求,你隻能讓步。有些條款本身也是江奕留給對方談判的一個讓步條款。
讓高田課長真正放心不下的,是那個木村英二。由於木村經常往返東京和申城,所以負責定期聯係江奕,收取稿件和聯係後期出版事宜,並負責財務結算。當然了,木村隻能在申城靜待,這個時候的任城,並不是改革開放的前沿城市,外國人的前往會引發較多外交事務。前次麵談,也是有賴於亞運會臨近、外國人履行放鬆管製的結果。
木村英二鄭重地向江奕表達了開立離岸賬戶的建議,並且表示現在可以通過見證開戶的方式,不必到境外即可開立,渣打銀行申城分行可以直接辦理。這倒是出乎江奕的預料,在他的記憶裏,外資銀行在華開業應該是90年代中期以後的事情了。不過,橫亙在江奕麵前的還有一個不可抗力,年齡和身份證件的問題。
《故事會》悲催地發現:自己被截胡了。編輯部收到了關於版權已經轉讓的通知。
從這天開始,江奕就有了自己的基本盤,後麵可以從容地施展。而第一個要作出改變的,還是那個需要時不時騙一騙的哥哥。