第506章 比諾托的憤怒
見老板發怒了,秘書連忙低下頭一言不發地站著,嚇得連大氣都不敢出,後悔不該在這個時候來向他匯報。
誰都知道最近比諾托的心情很差,秘書真的很擔心他會遷怒於自己。萬一因為向老板匯報工作就被開除了,那就實在太冤枉啦!
好在比諾托畢竟也是澳洲有名的大富豪了,能爬到他現在這個位置,肯定不會是沒腦子的人。也十分清楚現在是形勢比人強,在汙染環境證據確鑿的情況下,和楓林鎮的那些窮鬼對著幹,對自己一點好處都沒有。
所以在最初的憤怒之後,比諾托很快就控製住了怒火,沉聲對吩咐秘書:“這件事交給法務部處理,先和達曼律師事務所的人接觸一下,問問他們願不願意庭外和解,然後商量一個最低的數字給我!”
“好的,比諾托先生,我這就去通知法務部!”秘書如蒙大赦地答應下來,很快就匆匆地離開了辦公室。
等秘書走了之後,比諾托一言不發地沉默了很久,然後沉著臉打開了電腦。電腦上顯示的就是新視野網站那篇有關化工廠偷排汙水的報道,比諾托看了一遍又一遍,臉上的怒色也越來越明顯。
“陸遠,詹妮弗-德普。”比諾托小聲念叨著新聞中最多出現的兩個名字,表情也逐漸變得猙獰起來:“兩個多管閑事的蠢貨,居然給我造成這麽大的損失,這筆帳我慢慢和你們算!”
有很多人就是這樣,認為這個世界就是應該圍繞著他們轉的,隻要有人做了不合他們心意的事,那就是在和他們作對。
明明是化工廠偷排汙水,嚴重破壞了周邊和農場的環境,陸遠隻是想要讓農場和恢複正常,以免自己的利益受損罷了。至於詹妮弗也就是在完成身為記者的工作,揭露了這件罪而已,兩人完全沒有做錯任何事。
可在比諾托看來,陸遠和詹妮弗揭穿了這件事,讓他損失慘重,就是在和自己作對,已經把兩人給記恨上了。暗下決心一定要狠狠報複他們,讓兩人為他們的所作所為付出慘痛的單價!
不過比諾托心裏也十分清楚,眼下正處於風口浪尖,也不知道有多少記者和警察盯著自己呢,絕對不能在這種時候做出任何不該有的舉動來。
隻有耐心地等上一段時間,在人們逐漸忘記了這個汙染案之後,比諾托才會有所行動,絕對不會讓這對男女好過!
陸遠還不知道,自己已經被澳洲有名的大富豪視為仇敵,今後將會麵臨巨大的麻煩。在連著幾天都努力地淨化草場之後,陸遠離開農場來到班伯利,從這裏坐飛機趕往墨爾本。畢竟第二天就是周末了,陸遠可沒忘記和傑西卡約好陪她出席晚宴的。
陸遠特意提前一天趕到墨爾本,第二天一大早就趕到市中心的商場,給自己買了一套西裝,打算在晚宴上穿。
畢竟是出席晚宴這樣的正式場合,毫無疑問是要穿正裝的。陸遠可不會像有些小說裏寫的那樣,主角明明知道要出席正式場合,卻故意穿得破破爛爛的過去。這已經不是裝逼了,而完全是個傻逼。
要知道既然人生活在這個世界上,就必須要遵守有些規則,完全隨心所欲是不可能的。就拿在晚宴上穿正裝這事來說,這既是為了表達對主人和其他客人的尊重,也能讓別人尊重你自己而已。
雖然陸遠的這套西服並不是什麽很昂貴的國際名牌,但穿在他身上卻非常合適。就連見多識廣的的導購小姐看到換上西服的陸遠也是眼睛一亮,連聲稱讚他的身材標準,穿上西服真的非常帥。
陸遠甚至還驚動了專賣店的經理,問他有沒有興趣穿著他們的西服拍幾張照片,做成廣告放在門口招徠顧客,還會有一筆小小的報酬。
聽說拍幾張照就錢拿,也讓陸遠有些心動。不過他很快就要去和傑西卡見麵出席晚宴了,然後還要忙著回農場淨化土地,也隻能忍痛拒絕了專賣店經理的邀請了。
陸遠剛剛離開專賣店,傑西卡就打電話過來問:“陸遠,你到墨爾本了嗎?”
“昨天晚上就到啦!”陸遠告訴傑西卡:“剛剛買好晚上穿的衣服,正打算去找你呢。”
見陸遠連晚上穿的西服都買好了,顯然對自己拜托他的這件事十分在意,傑西卡也非常高興,笑眯眯地對他道:“反正時間也差不多了,我們就在舉辦晚宴的地方匯合吧?”
陸遠無所謂地道:“沒問題,反正今晚全都聽你的安排。”
“今晚都聽我的?”電話那頭的傑西卡笑吟吟地道:“這是你自己說的,到時候可別後悔哦!”
這話讓陸遠心裏癢癢的,連忙一本正經地道:“我向來說話算數,絕對不會後悔!”
“嗬嗬嗬……那我們就一言為定!”電話那頭的傑西卡也很高興,很快就對陸遠道:“你自己到斐茲洛伊花園來吧,晚宴就在旁邊的皇冠大賭場舉行,我會在門口等你的。”
一聽這地名陸遠就樂了,這就是舉辦藝術品沙龍的地方嘛,他已經去過兩次了,也算是那裏的常客了。所以陸遠立刻答應下來,很快就熟門熟路地來到了斐茲洛伊花園,找到了旁邊的皇冠大賭場。
陸遠還沒走到賭場門口呢,遠遠的就看到了正在等自己的傑西卡。
因為是出席正式場合,傑西卡也特意打扮過。一襲合身的長禮服,將她曼妙的身材襯托的恰到好處。精致的妝容讓本來就非常漂亮的傑西卡豔光四射,金色的長發在腦後盤起,更顯得高貴典雅。
雖然陸遠認識傑西卡一年多了,但也不得不承認今天的她實在太漂亮了,即便是在一群衣冠楚楚的俊男倩女中,也是最引人注目的那個人。
與此同時傑西卡也看到了陸遠,俏臉上立刻寫滿了詫異之色,一副驚訝的模樣,似乎看到了什麽意想不到的事情似的。