第428章 規則
\"他在哪兒?\"我問道。
國王向我小跑過來,在第一級台階上停了下來,他夾緊欄杆的雙手和他的胸膛使我在樓梯上退後。\"誰?\"他昏昏沉沉地說。\"誰?\"
\"凱特!武士!\"
\"哦!\"他說。\"那個黃種人!他的身體不再需要他了。我不得不自己擦拭殘骸——就像屠宰場的地板,到處都是灰白的內髒和糞便……血淋淋的事情,小灰塵。血淋淋的生意。\"
聽說凱特不見了,我一點也不驚訝;沒有人能從那粉碎的岩石中幸存下來。真正讓我吃驚的是布萊真對戰士的輕率態度。我不明白這是什麽意思,而且我自己對這個消息的感覺,或者說缺乏這種感覺,進一步使我沮喪——我心裏沒有這種感覺。
\"他應該是我的向導,\"我喃喃自語。\"我的北極星。\"
\"事情從來沒有那麽簡單,斯派克!\"布萊金邊說邊揉著脖子上的一根筋。\"你不能被手牽著走!如果你想多愁善感,我可以幫你牽他的手嗎?我把它放在桶裏了。\"
我聞到了一股令人不安的味道。\"你喝醉了!\"
\"而你是個狗屎攪拌者!\"他咆哮著,拳頭重重地砸在欄杆上。\"我一點也不生氣,你這個小混蛋!我是個半人馬!你知道半人馬意味著什麽嗎?\"
\"沒有。我沒有。\"
\"這意味著我可以喝你體重的血,還可以帶領一支軍隊上戰場!而且他媽的還贏了!贏得好!\"
他向後仰著頭,搖搖晃晃的,讓我想起了每次家庭聚會時我的格拉斯哥叔叔譚。\"你要是再亂說話,\"他補充說,\"我就要幫你擦幹身上的灰塵了,對吧?\"?聽我說,小屁孩!小心我!\"
\"我什麽也沒說!嘿,我沒有要求來這裏!我不想來這裏!\"
\"我他媽的也不想要你!為什麽這些泥猴子老是在我家門口叫?我發誓總有一天要殺了那個科學家!用板球拍的肥頭大耳壓扁他的臉——這是善良而恰當的第二次死亡,讓他們都見鬼去吧!\"
他把蹄子踩在台階上,我又往後退了幾步。令人不安的是,他的手臂上的毛發布滿了馬陸,正向他的肩膀走來。
\"這是規矩!\"他呼了口氣。\"我打開的門就是你們可以看到的房間。我他媽的是這麽說的——我是這裏唯一的法律,如果你敢違反我的法律……我就打斷你那微不足道的小脖子!\"
他的眼睛饑渴地望著我的脖子和喉結。
\"現在,\"他補充說,\"你已經看到了餐廳和你自己的住處.……暫時就夠了。此時此刻,我正饑腸轆轆。餓死了!我帶你看看廚房。從現在開始,你要給我做飯,但是做飯前要洗手——我不會吃你那被汙染了的屁股摳手指準備的任何東西!\"
\"我他媽不是你的女傭!\"我脫口而出。
\"這粒微塵是不是說錯話了?他問道,一隻蟑螂從他卷曲的胡子裏爬出來。\"你想看到自己被炸成碎片嗎?我去拿拖把來好嗎?\"
他用拳頭和五個胖乎乎的指關節揉了揉,我順從地低下了頭。
\"對不起。\"
棍子又搖晃了一下,然後把那隻蟑螂整個吞進嘴裏。他的牙齒嘎吱嘎吱地響著,接著他用胡子擦了擦嘴邊。
\"又一個規則問題!\"他含糊其辭地補充道。\"從現在起,你將成為一隻安靜的小老鼠。零詛咒。還有,盡量不要呼吸,你吸氣和呼氣的聲音像刀一樣刺穿了我。是的,我希望你是一隻安靜的小老鼠。你想做什麽?\"
\"怎麽樣?\"他一邊問,一邊在樓梯上跺著蹄子。
\"答:。.\"安靜的小老鼠,\"我嘟囔著。
\"\"什麽?什麽?\"
\"一隻安靜的小老鼠。\"
\"正確的老鼠!現在去廚房給我弄點吃的,如果你往我的食物裏吐口水,我就知道了,我會知道的,而且我會為此殺了你!\"
我簡直不敢相信我的耳朵。對於凱特和斯卡菲爾,我想我已經遇到了獨特地球上所有的暴君。當他嚴肅地盯著我時,我咬住了自己的舌頭。最後,半人馬從樓梯上退下來,我跟著他來到他的廚房,握緊拳頭,低聲咒罵著這個臭烘烘的野獸。
布勒真健壯的身材不需要椅子,他坐在餐桌旁,開始吃我在他惡心的廚房裏準備的飯菜。這裏不是廚房,而是一個利用室外溫度將食物隨意放在桶裏保存的冷藏庫。在那個冰箱裏,如果我和國王的關係繼續惡化的話,我會不經意地看到一塊堅固的木塊,我可能會用它來鎖牢房的門。
食物本身包括在這個潮濕的洞穴裏發現的各種各樣的生物——蝙蝠、蝦、蘑菇、咬人的螃蟹、彈簧蜘蛛和滑稽的蠑螈。然後是烈酒,我猜他自己做的——無窮無盡的酒桶堆在冰川的牆上。
一個星期後,我坐在桌子的盡頭,麵對著布勒真,手裏端著一杯水和一碗粘土色的燉菜。肚子不舒服,不讓我吃東西,但是布勒金吃得津津有味,把這些東西滴到胡子上。沒有用的餐具,他滿是昆蟲的手指是非常令人滿意的;如果我有能量,我會嘔吐。
我不明白。為什麽他如此珍視我洗手隻是為了像他那樣吃東西?為什麽他大費周章建造了一個漂亮的金色印章和雄偉的大理石入口,卻住在下麵肮髒的地方?這個令人反感的生物遠離騎在噴火龍背上的英勇的半人馬。是大理石和封印,這個宏偉的地質大廳隻是威風堂堂進行曲嗎?一個倒台國王的自命不凡的外表?
他吃飯的時候總是把長矛安全地插在身邊,這種武器以前曾經刺穿過我的脖子。
短暫地把注意力從他的肚子上移開,布盧金抬起頭來看著我戳我的食物。
\"不要玩你的食物尿壺!要我給你拿根跳繩嗎,孩子?你可以用它來代替嗎?食物是用來吃的!小心我!\"
\"這食物不錯,\"我低聲說,\"除了——為什麽味道一樣?這個世界上的一切,都是樹皮做的!\"
\"你為什麽不吃樹皮,然後撒尿?\"他喊道。\"\"為什麽不呢?我當然想看看!我當然願意!\"
我懶洋洋地坐在椅子上,布勒真抗議著,一塊麵包從他那亂糟糟的胡子網裏掉了下來。
\"這位科學家的膽量是從哪裏來的?\"他低聲說道。\"把這個無禮的暴徒從弱智一代送到我家來?和我一起生活?\"
他的脾氣很暴躁,一旦擺脫了控製,就再也控製不了了。\"我發自內心的善意,給了這顆小灰塵免費的食宿!他從不張嘴說話,一張嘴就往我的菜肴上噴屎!\"他現在從桌子的另一端盯著我。\"你想要我的長矛刺進你的肚子嗎,老鼠?這肯定比你的個性,或者你所謂的\"樹皮戳\"更有趣!\"
\"對不起,\"我怯生生地說。\"這隻是一種觀察。\"
我的道歉遠遠不足以解決國王的抱怨。\"你可能不喜歡這種味道,但吃是必須的——你會習慣的。\"
聽起來很熟悉,我想,當布盧真把他憤憤不平的表情投向蓋德的天空,緊握著拳頭詛咒著天使。他戲劇性的呻吟就像一個老戲劇演員完全掌握了他的演技;在這個獲獎的時刻之後,他發出了一聲揮之不去的歎息。\"隻有在天堂才能品嚐美味的食物和飲料。你覺得這裏像天堂嗎?是嗎?回答我,老鼠!\"
\"不!\"我厲聲說道。\"不,不是的!\"
棒子傲慢地靠在桌子上冷笑著說:\"你這濕漉漉的雜草對我來說簡直是天堂!那麽,你告訴我,在上麵的義人所喜愛的人,我的家有什麽不好?\"
\"沒什麽!\"我說,澆滅了他的新火焰。\"什麽都沒有!\"
\"他媽的什麽都沒有!一些人的血腥無禮.……\"
從現在開始,我認為最好隻有在別人跟我說話的時候才開口,不要卷入進一步的爭論。
隨著這頓飯的繼續,布勒真大驚小怪地啃著盤子裏的小骨頭,我聽到他抱怨沒有肉吃,接著遠處傳來雷聲和閃電的轟鳴聲。在我們頭頂上方,經過晶洞晶體和數千噸岩石,兩堵大理石牆相互碰撞。
\"該死的山鳥!\"國王怒吼道。\"從你那該死的山上開拓出你自己的家園!長翅膀的害蟲.……\"
我把水和不新鮮的燉肉推到一邊——陷阱把我的思緒帶回到凱特身上,\"他也不想呆在這裏。\"
\"哦,你能閉上你的嘴嗎?\"布萊金呻吟著。\"不管他的名聲如何,那個黃種人是個殺人犯——肯定不是什麽大不了的殺人犯!\"他咧嘴一笑,已經腫脹的嘴裏塞滿了更多的東西。\"\"他是個天才的劍客嗎?是從地獄逃出來的嗎?被高估的腐爛!對於我的陷阱來說,這是一項出色的工作。\"
我確實不喜歡凱特,但在短短的幾天和幾個小時內,半人馬已經遠遠超過了他。\"他媽的混蛋.……\"我咕噥著。
突然,棒子的嘴停止了咀嚼的動作,隻留下一個麵頰——滿是被覆蓋的食物。他說了一些話,一些他不完全明白的話。他眼中的遲鈍清晰可見,仿佛從長久的冬眠中醒來。他的前額皺了起來,千足蟲開始從他的胳膊上爬下來,像一支龐大的軍隊正在撤退。這時半人馬的嘴唇張開了,舌頭吐出一團壓實的食物,像雪球一樣從胡子裏滾了下來。\"再說一遍,老鼠?再說一遍?\"