第280章
“溫溫的,在手裏頭呀,像顆白色的心在怦怦地跳。掐著它的脖子一使勁,那雙赤紅的眼睛啊——就是用這種眼神看著俺的呐。”
男人湊過來盯著我的臉說:
“——俺呐,和這妞出去遊玩遊玩也行啊。”
“哼,要是給逃走了的話,我這臉就丟大了。想一個人占便宜,門都沒有!”
說到這裏,奇奇把食指貼在嘴唇上,然後用左手朝著牆壁做了個甩手的動作。女孩們把我轉過來,背著身摁在粉牆上。我的額頭頂在了灰漿上。蔭涼處的牆壁,傳來冰涼的感覺。
奇奇挨近我,把小刀貼近我的側腹部。
“別動!不準轉過臉來,也不準發出聲來!”
好像有人來了。耳朵裏傳來踢踏、踢踏的腳步聲,不慌不忙地聽上去很悠然,和我胸中疾槌兒打鼓似的節奏形成鮮明的對照。
據說在紐約,三丈之內沒有人的話,就會有人叫你“舉起手來”搶你的錢。那個人肯定會走近到三丈以內吧。可是,明明看見了卻裝著沒看見,也是世上常有的事。朝這邊走來的人啊,至少去幫我報警呐。
我已經沒有時間的感覺,覺得自己永遠處於同一狀態下。所以,當事態突然發生變化的時候,就像突然更換了電影拷貝一樣,感覺飛入了另一個世界。
耳旁響起擊打什麽東西時發出的沉悶的聲響,還有金屬物體彈落到石板上的聲音。圍在我身邊的女孩們一溜煙地消失了,取而代之的是飄過來一陣熟悉的香味。
一個聲音說道:
“——小姐。別宮在您身邊。”
我一邊縮著身子躲向別姬小姐身後,一邊回頭看去。
兩個女人屁股著地跌坐在那裏。奇奇捂著手。小刀像一條魚兒一樣掉落在石板上,明亮亮的刀尖還在顫巍巍地晃動。別姬小姐緊握手槍,槍口毫不含糊地對著男人的胸口。
我不由得叫了起來:
“別打死他!”
聽到我的叫聲,男人瞪大眼睛,跌跌撞撞地慌忙後退。
別姬小姐的聲音低沉地響起:
“對這位小姐下手,是沒你們好果子吃的!”
奇奇撫摸著手背說:
“你瞧瞧,我不是說了?——果然不是一般的小妞。”
男人歪著嘴說:
“你,你倒是說得輕巧!喂。”
“真沒用!你還是男的嗎?反正要死的時候躲不了。慌什麽!”
“閉嘴!好像跟你無關似的。”
“又沒說跟我無關。可有什麽辦法?——這個人,我們就是七個人也對付不了呀。——唯一的辦法就是把小姐當人質,可是對方早就料到了。沒了擋箭牌,我們就已經輸了。”
男人雖然耳朵聽著奇奇的話,可眼睛一刻也沒有離開別姬小姐。別姬小姐的氣勢把男人鎮住了。
“喂,我們認了,你把那危險的家夥收起來吧。我會讓她們退下的。”
“開什麽玩笑!”
奇奇勃然大怒:
“——讓你們退下的是我!輪不到你來指揮。喂,大家散了。”
奇奇彎下腰,拾起小刀。別姬小姐警惕地注意著對方的每一個細小的動作。
“不好意思,煩擾了。”
奇奇匆匆低了一下頭,自己殿後,帶著同夥朝弄堂深處跑去。
別姬小姐拉著我的手說:
“小姐,我們趕緊到熱鬧的大街上去吧。雖然我想他們不會帶了幫手再來,不過我們還是小心為妙。”
我點點頭跑了起來。剛跑出弄堂,我啊地叫了一聲。
“您怎麽了?”
“我的陽傘給拿走了。”
“那就當買個教訓吧。危險的陷阱挖在意想不到的地方。這下您知道了吧。”
“這真是個教訓啊。對不起。”
要不是別姬小姐來了,真不知道現在會怎麽樣。雖然是大夏天,我還是感到脊背上一陣發冷。
“本想至少也要把為首的交給警察。可是,保護小姐是首要任務。隻能這樣了——”
我隻能一本正經地回答:
“是。”
“不管什麽事,麻痹大意就沒好事。”
別姬小姐穿一身藍色上衣,沒有穿白麻製服,也沒戴製帽。這樣的打扮,從遠處很難認出來。打扮得帶點男孩子氣是城市裏的流行。這身打扮讓人以為是“一個剪短頭發的摩登女郎”。
“從哪兒開始跟著的?”
“從三越百貨店。”
“啊……”
“別宮也有別宮的職責。叫我走開我也不能那麽輕易地離開。我把車子停在鶴之丸的前麵後就追上來了。”
“那件上衣呢?”
“我準備的。”
“——你料到可能會發生這樣的事?”
“是的。”
因為要把手槍皮套給隱藏起來,所以即使在大夏天也需要穿上一件薄薄的上衣。脫下帽子,披上一件不同顏色的衣服,轉眼之間就化裝好了。人穿上製服,在某種意義上就是變成一個“看不見的人”。但是,這話也可以反過來說。以為“一直穿著製服”的人,“突然不穿製服”,也是掩人耳目的一種有效的手段。
何況捉迷藏的對手又是像我這樣的糊塗蟲,大概不費吹灰之力吧。
“如果您徑直走向上野的碰頭地點的話,我就在那裏現身。準備好低頭道歉的。我這頭不值錢——道歉後攔一輛街頭出租車再回到鶴之丸就行了。”
“那倒也是啊。”
我對自己的“偵探”情況做了說明。其實也無非就是向奇奇打聽“獅子團”的事,輕易地中了圈套——僅此而已。
“——獅子團?”
“是的。”
別姬小姐正準備攔出租車,這時露出一副若有所思的神情說:
“您首先去了鶴之丸,跟這件事有什麽關係嗎?”
我講了阿巧的事。
“碰頭地點也因此而定的吧。車子要停路上的話就停美術館附近——”
“是的。”
阿巧就是在那一帶被收容教育的。別姬小姐眯起眼睛說:
“在上野提到獅子的話——”
我毫不遲疑地說:
“動物園?”
“可是啊……”
別姬指著馬路的前方說道,
“……您知道,帝室博物館正在施工,入口處靠近美術館。”
我點點頭。這還用說?原來的主館在大地震中倒塌了。新修的主館今年春天舉行了上梁儀式。外觀基本上已經好了,但離完工看來還需要一些時日。
目前展覽放在表慶館舉行。這幢建築,在前所未有的搖晃中也沒有遭受破壞。現在要是說“去帝室博物館”,那就是指表慶館。
因為在施工,所以正門留給了相關車輛進出。參觀者使用靠近穀中的臨時出入口。
別姬小姐說:
“我們順便過去看一下好嗎?”