第318章 續命湯
聽到鄭好說出這位急性脊髓炎的中醫診斷為風痱以後,徐院長若有所悟,重新翻看處方後問:“這個病人用的方子由麻黃,桂枝,當歸,人參,石膏,幹薑,甘草,川芎,杏仁組成。應該是金匱要略所載(古今錄驗)續命湯原方,對嗎?”
鄭好點頭說:“徐院長說的沒有錯,這個處方就是金匱要略所載續命湯。”
徐院長說:“你用這個方子,是辨證論治嗎?”
鄭好說:“不是,我使用本方的依據是方證對應,即張仲景所創立的‘有是證用是方的原則,’隻要證候相符就可大膽使用,不受後世創立的各種辨證方法限製。”
林大夫說:“這個案例有點新奇,如不是親身經曆,很難相信。現在病人已康複,我心中的疑團依然很多。為什麽用這幾樣中藥後有這麽好的效果?實在不明白此中奧妙何在?”
黃明福主任點頭說:“是啊,鄭好大夫,你給我們這些西醫說說,這到底是個什麽方子,為什麽有這麽好效果?”
徐院長點頭說:“分析本方中九味藥物,並沒有什麽出奇的藥。這處方,用藥平平,為什麽能迅速治愈截癱,說得坦率些,這樣的高效,是否屬於偶然或幸中?”
所有人目光投向鄭好。鄭好說:“徐院長這問題提得很尖銳。其實從前我也對這個方子保持懷疑。可是當我看過前輩大夫寫的醫案以後,卻又不得不相信這些事實。
我把前人使用本方治療風痱的曆史病案給大家做個介紹,大家來評議一下,看這個藥方治療急性脊髓炎患者是否屬於偶然或幸中。
30年代,四川名醫江爾遜初學醫時,有病人唐X,男,年5旬,身體肥胖,平素喜歡飲酒。一日,閑坐茶館,忽然四肢痿軟,不能自收持,呈弛緩性癱瘓而仆地,但神誌清楚,說話流暢,遍請當地醫生,卻沒有人說出是什麽病。
江老的授業老師蜀中名醫陳鼎三先生接診之後說:此病為風痱,治宜續命湯。結果服原方一劑,次日患者病愈。
那時候,市場銷售食鹽為粗製雪花鹽,含氯化鋇較重,不少人長期食用後,往往突然四肢癱癡,世人不解其故。陳鼎三陳老獨用續命湯藥方治療,效如桴鼓,活人甚多。
1950年有病人喬X,正當壯年,一日,忽然雙下肢動彈不得,不痛不癢,臥床不起,請江爾遜大夫診治。江老投以此方,服兩劑患者即能下床行走。
1965年8日,江老使用本方配合針刺,搶救成功1例風痱證。該患者男性,18歲,患“急性脊髓炎“、“上行性麻痹“。除了上下肢麻木,不完全癱瘓之外,當時最急迫的是呼吸、吞咽十分困難。
西醫在抗感染、輸液及維生素治療的同時,不斷注射洛貝林等藥物並吸氧進行搶救,前後救治6天,疾病未見減輕,反出現陣發性呼吸困難,呈吞咽式呼吸,有氣息將停之象,瞳孔反射消失,昏昏預睡,呼之不應,深淺反射均缺失。
西醫認為病人已經難以救治,多次叮嚀病人家屬做好後事準備。但後來病人家屬邀請江爾遜江老用中醫治療。
江老亦投以續命湯,配合針刺。僅服藥1劑,危急之象頓除;守服5劑,諸症消失,繼以調補氣血收功。
我治療本例風痱,便是師承陳鼎三-江爾遜等前輩中醫治療經驗,結果取得了預期的高效,我不認為存在偶然和幸中的因素。”
林大夫說:“如此說來,續命湯治療的風痱,並不限於急性脊髓炎一種疾病?”
鄭好說:“是的。這個方子治療的風痱,除了上麵提到的急性脊髓炎、氯化鋇中毒之外,還有多發性神經炎。後有西醫學習江老經驗,使用本方治療了10餘例多發性神經炎,療效也是很好。”
徐院長說:“這方子的藥物組成奇特,其作用機製很不好理解。不知當年陳鼎三江爾遜老先生是怎樣理解的?他們留下的醫案有沒有詳加解釋。”
鄭好說:“江老當年目睹本方功效,也是十分困惑,為什麽區區幾樣藥就可以治療如此複雜疾病。便向陳老請教方解。
陳老說脾主四肢,四肢癱瘓,病在脾胃。此方石膏、幹薑並用,為調理脾胃陰陽而設。
江老又問,醫家都說此方以麻、桂發散外來的風寒,石膏清風化之熱,幹薑反佐防寒涼之太過。今老師卻獨出心裁,但我仍不明白。
陳老笑曰,此方有不可思議之妙,非閱曆深者不可明也。既然陳老不願意再說,江老遂不便繼續追問了。”
黃明福問:“江老中醫以後悟出了續命湯不可思議之妙處了嗎?”
鄭好點頭說:“江老又多年經行醫實踐,後終於悟出了風痱的基本病,機,他說:《素問.太陰陽明論》脾病而四肢不用,何也?歧伯曰:四肢皆稟氣於胃,而不得至經,必因於脾,乃得養也。今脾病不能為胃行其津液,四肢不得稟水穀氣,氣日以衰,脈道不利,筋骨肌肉,皆無氣以生,故不用焉”。
徐院長說:“但是常識告訴我們,脾胃久虛,四肢才會不得稟水穀之氣而痿廢,病必起於緩:今風痱起病如此急驟,四肢迅速癱瘓,卻也責之脾胃,不是有點牽強附會嗎?”
鄭好說:“江老認為,經言‘脾病而四肢不用’,不言‘脾虛而四肢不用’,‘病’字與‘虛’字,一宇之差,含糊不得。我們大多在‘虛’字義方麵大做文章,是囿於李東垣脾胃內傷學說。
江老指出,脾病而四肢不用至少有兩種情形:一是脾胃久虛,四肢漸漸不得稟水穀之氣;二是脾胃並非虛弱,卻是突然升降失調,風痱就是如此。
徐院長說:“既然如此,就應調理脾胃,複其升降之權。但方中並無升脾降胃藥物,換言之,治法與方藥是脫節的。這又當怎樣解釋?”
鄭好說:“您所說的方中並無升脾降胃藥物,大概是指李東垣升脾降胃的常用藥物吧?”
徐院長說:“就是這個意思”。
鄭好說:“那是另一條思路。但江老認為,治療風痱,應當依順脾胃各自的性情。脾喜剛燥,當以陽藥助之使升;胃喜柔潤,當以陰藥助之使降。幹薑辛溫剛燥,守而能散,大具溫升宣通之力;石膏辛寒柔潤,質重而具沉降之性。本方以此兩味為核心,調理脾胃陰陽,使脾長胃降,還其氣化之常,則四肢可稟水穀之氣矣,此治痱之本也。
由此看來,若能透析脾胃的生理病理特性,以及幹薑與石膏寒熱並用的機製,則本方的神妙,便不是不可思議的了。
方中的人參、甘草、川芎、當歸,乃取八珍湯之半,川芎、當歸組成佛手散,活血力大於補血力。因風痱雖非髒腑久虛所致,但既已廢,便不能稟水穀之氣。氣不足,血難運,故補氣活血,勢在必行。
方中麻黃、桂枝、杏仁、甘草就是麻黃湯。風痱之因於風寒者,麻黃湯可驅之出表;其不因於風寒者,亦可宣暢肺氣。‘肺主一身之氣’,肺朝百脈,肺氣通暢,不僅使經脈運行滑利,而且有助於脾胃的升降。
況且中醫‘還魂湯’就是由麻黃、杏仁、甘草組成,可以用來治療猝死。要理解本方,必須整體分析,若拘泥單味藥功效,則很難解釋本方的精義。”
林大夫聽後笑了,表揚說:“這段時間你沒有白用功啊,引經據典,一口氣說出這麽多東西。我也受教匪淺,是不是以後我們隻要遇到這樣的病,都可以用這個方子治療?”
鄭好說:“當然,隻要是以突然癱瘓為特征(偏癱或截癱),身無痛,多無意識障礙(或僅有輕微意識障礙)。就可以用這個方子治療。”
神經內一位進修醫生問:“用這個方子治療這些疾病有沒有什麽要注意的地方?”
鄭好說:“要遵循中醫的基本用藥特點,比如冬天要少用石膏,夏天要少用幹薑。體質虛,經常出汗的人麻黃用量就要斟酌用之。”
進修大夫說:“這就太不科學了,根本沒有一個固定的量與標準,可不如西醫科學好掌握。”
鄭好說:“你錯了,不確定性這恰恰是中醫科學所在?”
田萍說:“不確定怎麽就科學呢?”
鄭好解釋說:“試想,人高矮胖瘦不同,體質千差萬別,用藥當然就要隨之發生變化。比如有的人喝酒二斤沒有事,有的人喝上半兩就暈的走不動。你給他們喝同樣劑量的酒可以嗎?”
徐院長點頭說:“有道理,治病必須根據病人的具體情況,靈活用藥,活學活用,絕不能刻舟求劍。”
鄭好說:“這個方子雖然可以治療急性脊髓炎等疾病,但必須符合中醫風痱特征,用藥劑量也必須因人而異,因地製宜,因時加減。”
徐院長看了看表,說:“好,今天病曆討論會就到這裏,感謝鄭好大夫今天下午給我們上了一節生動的中醫課。”說罷起身鼓掌。
眾人紛紛跟著鼓掌,辦公室內想起雷鳴般掌聲。田萍拍的尤其起勁,邊拍手邊衝著鄭好點頭微笑,意思是說:“鄭好,你真了不起啊!”