番外 再見的意義
18歲的齋藤飛鳥初次被選為ter,這讓她興奮的同時,又感到了壓力。但也在同時娜娜敏向運營提出了畢業的申請。
在離開今野義雄辦公室的路上,娜娜敏見到了一個陌生的女子,美得與白石麻衣不相上下。
“如果她來當偶像的話,除了麻衣樣,大家都不用玩了。”娜娜敏這般想著,她雖然對這個陌生人好奇,但也不去探明來者的身份,僅僅是側身讓過道路。
“你知道我剛在走廊上看到了誰?牧野芽衣誒!”花花大呼小叫的聲音吸引了休息室裏大家的注意。
“牧野芽衣是哪一位?”阿蘇卡仔細思考了一下,藝能界好像沒有這一號人物,但又覺得這個名字很耳熟。
“那可是12歲就參加了歐洲的鋼琴賽的天才鋼琴家啊,阿蘇卡你居然不知道?”繪梨花一臉不可思議的看著阿蘇卡。
“鋼琴的事情我不懂啦。”不像團內大多數人都會的鋼琴,阿蘇卡練習的樂器是架子鼓。
“牧野桑,是我學校裏的前輩,沒想到不止成績優秀,鋼琴也這麽出色啊。”說話者是時隔三年再次進入選拔的黑莓糖。
阿蘇卡看著又膩歪起來的公主花感覺有些插不進進去話,感覺好像全世界就自己不認識牧野芽衣,為什麽會這樣子呢?
“橋本奈奈未,橋本桑在嗎?”陌生聲音的主人正是成員們剛在討論的牧野芽衣。
“我在。”娜娜敏站起了身,之前在過道上遇見的人,居然就是牧野芽衣,也不知道她和自己最喜歡的那位牧野作家是什麽關係,兩人長得這麽像,估計是有血緣關係吧。
“橋本桑,我是負責16單也就是你畢業單的作曲者,有空的話能約個時間一起交流一下您對單曲的想法嗎?”
“嗨,樂意至極,謝謝牧野桑。”
在短暫交談交換過聯係方式後,娜娜敏回到了休息室,迎上來了一隻好奇的飛鳥。
“娜娜敏認識牧野桑嗎?”阿蘇卡有種奇怪的感覺,仿佛世界的時間突然錯位了,自己和牧野芽衣的關係不應該僅僅是一麵之交。
“不認識,今天第一次見,好像是負責乃木阪單曲的作曲人。”
“那找娜娜敏是不是意味著你是下一單的C?”阿蘇卡突然反應過來,這是一件好事啊,可自己為什麽一點都高興不起來?
“或許吧。”娜娜敏還沒有向阿蘇卡說自己將要畢業的情況,考慮到阿蘇卡和她的親近程度,她決定還是遲點告訴阿蘇卡這個消息。
第二天的休息日,阿蘇卡拍攝完自己雜誌的封麵後,在回家路上,看到了街邊咖啡廳裏的牧野芽衣和橋本奈奈未。
她不假思索地改變了行程,進入咖啡店和她們打招呼,下意識地忽略了這行為會不會惹起牧野芽衣的生氣。
“娜娜敏,牧野,下午好。”脫口而出的阿蘇卡立馬反應過來,自己居然對初次見麵的人沒有加敬語。
“不好意思,牧野桑,阿蘇卡是無心的。”娜娜敏立馬替阿蘇卡向牧野芽衣道歉。
“不好意思,牧野桑,是我失禮了。”阿蘇卡也彎腰鞠躬,可在牧野後麵加上敬語讓她感到一陣別扭。
入座的阿蘇卡看到了桌上已經譜好了的曲子,雖然不會鋼琴,可阿蘇卡還是能看得懂曲譜的,輕輕地哼了一下,這曲子,好像有點奇怪。
“曲子有名字嗎?”阿蘇卡大著膽子詢問牧野芽衣。
“橋本桑對曲名有想法嗎?”
“沒有,牧野桑自己取就好了。”
芽衣點點頭,寫下名字,“再見的意義(サヨナラの意味)”。
為什麽要叫這麽名字?阿蘇卡此時有些不安,她想到了14單麥麥畢業前,娜娜敏和麥麥私下進行了對談。
阿蘇卡轉頭看向娜娜敏,試圖在娜娜敏的表情中找到答案。
“阿蘇卡,我要畢業了。”娜娜敏直接地告訴了阿蘇卡真相。
“沒事啊,畢業了我們還能聯絡啊。”阿蘇卡嘴硬地故作堅強。
“是隱退。”娜娜敏的話直接擊碎了阿蘇卡包裹住自己的硬殼。
阿蘇卡聽不進娜娜敏那些安慰人的話,隻是拚命忍著,不讓自己的眼淚那麽快的流出。
娜娜敏接了個電話,好像運營有事找,就先行離開了,隻剩下阿蘇卡和芽衣兩個人。
“你也要走了嗎?”阿蘇卡看到芽衣整理桌上散落的曲稿,知道她也準備離開了。
“是的,齋藤桑,我要回去了。”
“就不能留著再陪我會嗎?”阿蘇卡罕見地耍起了小性子,還是對著一個並不熟識的女性。
“齋藤桑。。”芽衣默不作聲了,她看見了阿蘇卡晶瑩的淚滴。
阿蘇卡情緒緩了過來,她看到了還未離開的芽衣,還未開口便聽到芽衣的話語,
“齋藤桑,時間不早了,有事我們可以下次再約。”
阿蘇卡眼睜睜地看著芽衣起身,走出咖啡店,走進了穿行的人群中。
“牧野!”阿蘇卡用了自己能發出最響的聲音去喊她的名字。
芽衣回頭了,視線穿過重重人群,對上了阿蘇卡的眼睛。
阿蘇卡看著芽衣臉色熟悉的微笑,腳步不自覺地邁了出去,她跑了起來,像是要撞倒人似的,抱住了芽衣。
“不要離開我。”阿蘇卡不知道自己是怎麽了,但她知道如果自己不作為的話,芽衣會和娜娜敏一樣離開,或許再也不回來。
“阿蘇,花開必有落,雲聚必有散。離別是人生的必經之路,往後你還會邂逅無數的人。離別會使人成長,邂逅也必定有它的意義。”芽衣不知道阿蘇卡為什麽突然會抱住自己,但奇怪的是自己並不反感她的行為,甚至還好心地去安慰她。
阿蘇卡哭夠了,她知道自己該放手了,再徒勞地伸手,也無法抓住風中飄散的沙。
“謝謝你,牧野桑,謝謝你包容我的任性。”阿蘇卡再次彎腰鞠躬,像是在和某人告別。
“那麽,齋藤桑,再見了。(サヨナラ)”
“牧野桑,再見。(サヨナラ)”