当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>穿越1630之崛起南美> 217.第217章 非洲航線(續四)

217.第217章 非洲航線(續四)

  第217章 非洲航線(續四) 

  一個克魯扎多按照最新匯率約值43.6東岸元,這個價格只有明朝移民價格的九分之一,算的上是一個合情合理的價錢了。當然,這個價格買的肯定也就是普通貨色而已,你要是指望這幫阿拉伯人會把什麼傾國傾城的波斯女奴賣給你,那我勸你還是及早斷了這個奢望吧,不可能的。 

  即使是這個價格,仍然比從歐洲移民的成本(約15-20元)貴了一倍以上,不過誰讓人家賣給你的是奴隸呢?歐洲過來的可是自由民,頂多前三年是契約奴而已。這些人可不一樣,他們一輩子都是你的財產。不過東岸人買過去肯定不是當做奴隸來使喚的,估計政務院那幫人到時候和他們簽訂的仍然是三年契約奴工作合同,到期給予她們自由民身份。 

  成年男**隸的價格普遍在2-3克魯扎多左右,請注意,這個價格是指在莫三比克交易的價格,也就意味著你還得把人運回去,這海運風險和費用全部都由買方承擔。問清楚馬斯喀特人在本地以及本土有著約上千名奴隸后,郭子離有心全買下來,但大概估計了下后覺得錢還是不夠,因此乾脆便只要女人和小孩了。 

  東岸共和國探索艦隊三艘船上裝載了約一千張皮毛、三百多根象牙以及少量武器、盔甲,現金則只有不到兩千元,純是為了應急而帶在身邊的。皮毛、象牙是半路上從科薩人那裡交易來的,而且這些玩意兒在阿拉伯人那裡多半賣不上價,這兩樣東西加起來可能也就只能賣出大約一萬元。不過船艙裡頭還有約50套盔甲、300把軍刀和1000枝燧發步槍,這些東西本是為了探索艦隊和沿途土著交易用的,不過此時賣給這些阿拉伯商人卻正合適,以他們對先進武器的渴求程度,這批軍火賣個兩萬多元不成問題。 

  有了這些錢,足夠東岸人買幾百個女奴和小孩回去了,剩下的錢還能好好購置一批補給品。打定主意后,郭子離一口答應了這幫馬斯喀特商人,然後鄭重邀請雙方共進晚餐,馬斯喀特商人商量了一下后也同意了。 

  莫三比克島附近是有名的漁場,其出產的龍蝦、海參、金槍魚等海產品聞名遠近。「自由貿易」號戰列艦上面的廚師是在東岸經受過嚴格訓練的大廚,經由他手製作出來的這些海鮮色香味俱全。就連這些見多識廣的馬斯喀特商人吃得也是讚不絕口,雙方一邊聊一邊吃,氣氛漸漸融洽了起來。 

  自從葡萄牙人在上個世紀初殖民阿曼,佔領馬斯喀特之後,至今已經一百多年過去了。而這些馬斯喀特商人此刻正是葡萄牙殖民體系下的商人,他們利用自己一方面是阿拉伯***、另一方面又是葡萄牙殖民地居民的便捷身份,在中東、奧斯曼以及東非沿海地帶做出了好大的生意。 

  尤其是在東非沿海,阿曼人的名聲可是極響的,這緣於當地複雜的社會形態。自公元前開始,阿拉伯人便掌握了印度洋上的季風規律,他們駕著船一年一度地來到東非沿海與當地土著黑人通商。久而久之,他們便開始在當地設立商館,然後漸漸定居了下來。 

  自公元7世紀起,由於本土戰亂等因素,大批阿拉伯人從半島移居東非地帶。尤其是一些阿曼人整個部落遷居過來,在東非沿海地區形成了大量的阿拉伯人聚居帶。從索馬利亞、肯亞、坦尚尼亞到莫三比克,阿拉伯人沿海建立了數十座城邦。 

  幾百年後,這些阿拉伯人與當地土著逐漸混血通婚,然後就形成了如今的斯瓦希里人。斯瓦希里人與阿拉伯人尤其是阿曼人有著很深的淵源,再加上又是同一宗教,因此來自阿拉伯半島的這些馬斯喀特商人在當地很吃得開。 

  一頓晚餐吃了兩個多小時,賓主盡歡。這些來自馬斯喀特的阿拉伯商人準備連夜就坐船返回本土,他們決定再通過奧斯曼帝國甚至波斯的一些生意夥伴,盡量多搜羅一些「貨物」,然後趁著明年春季的印度洋季風駕船運來莫三比克島,和東岸人進行交易。當然,在他們走之前,目前在島上留存著的上百個波斯女奴以及少量小孩被打包出售給了東岸人。總共一百多女奴及二十多個小孩只賣了4500元左右,算是給了東岸人一個小小的優惠,當然東岸人支付的不是現金,而是皮毛和象牙。 

  阿拉伯人走後,東岸共和國探索艦隊又在莫三比克島港口內滯留了一天,然後在10月2日這一天拔錨離去,航向東偏北,朝馬達加斯加島北端的安齊拉納納地區行去。 

  出發前他們在莫三比克島上雇傭了兩個葡萄牙嚮導,這兩人對莫三比克海峽附近的海域相當熟悉,也有很豐富的航海經驗,其中一人甚至遠航去過印度。雇傭他們能夠極大地加快東岸人對航線的探索進度,你所需要付出的僅僅是一點微不足道的金錢。 

  海面上的風浪不是很大,五天後,即1638年10月7日,華夏東岸共和國探索艦隊穿過不過一千多米寬的入海水道,開進了風平浪靜的安齊拉納納灣。整個安齊拉納納灣內幾乎全是天然深水區,船隊沿著南側海岸緩慢航行著。岸上極目所能望見之處到處是鬱鬱蔥蔥的樹林,樹林間點綴著不少水塘、微型湖泊,水鳥在其中飛來飛去,景色美不勝收。 

  不過這樣的情景在郭子離看來卻很是令人感到憂慮。沒別的原因,這個地方可是熱帶雨林氣候啊。氣候潮濕不說,岸上還這麼多水塘湖泊,這不是天然滋生蚊蟲的場所么?要知道,在這個地方被蚊子咬上一口,你就有可能感染瘧疾。在缺乏特效藥的年代,這種兇惡的疾病死亡率是很高的,而且人在發病過程中也很痛苦。 

  瘧疾這個疾病對於這個年代的歐洲殖民者來說絕對是令他們談之色變的恐怖疾病。比如葡萄牙人殖民的安哥拉地區,早期的葡萄牙殖民者多有死於瘟疫的記載,其實這瘟疫就是指瘧疾。此時的歐洲人只知道瘧疾的厲害,但是他們不知道這種病主要的傳播媒介就是蚊子,他們甚至以為得這種病是因為呼吸了帶病菌的空氣而導致,這就和古時候中國人所說的「瘴氣」說法有點類似。 

  可以說這種疾病在相當程度上阻礙了歐洲人殖民全球的進程,他們往往不敢深入一些環境較為原始的內陸地區,因為那裡多半是蚊蟲肆虐之地。千萬不要懷疑這種病的威力,這種病在21世紀每年仍然要奪走數百萬人的性命。由此可見在缺醫少葯的17世紀,得了這種病的人是多麼的痛苦與危險。 

  關於如何治療這個病,除了此時的東岸人之外,大概就只有秘魯的一些西班牙人及印第安土著知曉了。他們將金雞納樹的樹皮磨成粉,然後口服,對治療瘧疾這種病很有效果。當地人相約不準泄露這個秘密,違反者將會被吊死。 

  當然,對於穿越者來說他們對這種病的來龍去脈以及如何治療有一個相對清晰的概念。至少他們知道這種病的傳播媒介是蚊子,那麼就可以有針對性地做好預防;而且這種多發生在熱帶和亞熱帶濕熱地區,因此去這些地方時就需要格外小心;最後,他們還知道奎寧對治療這種病有特效。 

  郭子離的船長室內此刻就放了幾包珍貴的金雞納樹樹皮粉。金雞納樹的樹皮內就含有抗瘧特效成分奎寧,不過穿越眾目前缺乏分離、提煉奎寧的知識,因此只能和那些印第安人一樣全部服用了。可惜一棵金雞納樹的長成至少需要六年,本土平安鎮一帶氣候相對溫暖,當初從安第斯山區帶回的那批金雞納樹樹苗與種子就種在那裡。一直到目前為止這些珍貴的樹仍未長成,沒長成就不能定期採摘樹皮製作藥物,而他們又不會人工合成奎寧的技術,那這就很令人感到惋惜了。 

  郭子離手中掌握著的這些金雞納樹樹皮粉還是執委會花費巨大代價,輾轉從智利的阿勞坎反抗軍手裡弄到的。幾乎每一袋粉末都價值一門8磅炮的價格,只能說這種藥物的貴重程度堪比黃金。 

  看著這片充滿原始、蠻荒氣息的土地,郭子離久久不語。這樣一片地方,即使我們預作準備,再有著部分治療藥物,真要開發起來的話人員死亡率恐怕仍然會高得驚人啊。而現在東岸最缺的就是人口了,每一個人都是寶貴的,經不起隨意消耗,把大量寶貴的人命填到這麼一個遠離本土的飛地上來,這麼做到底值不值得? 

  港口確實是一座天然的優良深水港,而且地理位置極佳,從軍事角度來說作為軍港最合適不過了。難怪後世的法國人會看中這裡,並將其作為自己的海軍基地,確實其本身條件太優越了。只是這裡是熱帶雨林氣候啊,不比環境涼爽、乾燥的本土以及南非,這裡的氣候相當濕熱,而且年降水量很大。以華夏東岸共和國現有的醫療衛生水平來說,怕是還駕馭不了環境如此惡劣的地區。如果你要強行開發的話,那麼對不起,就請你做好人員大量死亡的心理準備吧。而這,恰恰是東岸共和國如今所無法承受的。 

上一章目录+书签下一章