女性名
狼王――bsp;殺手――que11(瑰拉)
朦朧――bsp;柔――1u(克洛迪雅)
辛――esemon(荻思夢娜)
帝釋天――nr(英帝拉)
子――zef(義哲法)
武聖――louse(露易斯)
黛妮――ne,含義既然是黃金像下雨一樣從天上掉下來。這個名字實在太靈了!!大家認為呢?
春華――bsp;安――n
白雪――sno(絲諾)
冰――bsp;月之子――mrs(愛瑪黎絲)
朦朧――bsp;天使――nge1n(安潔莉娜)
熾天使――ser(賽拉)
熾天使――serfn(撒拉佛娜)
櫻――skur(莎珂拉)
潔――kr(卡麗妲)
潔――e1n(艾莉娜)
羽翼――1ett(愛萊塔)
真白――bsp;真白――fon(斐奧娜)
雪蘭――e1oe(伊洛蒂)
玫瑰淚――o1ores(多洛莉絲)
哀――e1ores(德洛莉絲)
柔――1u(可洛迪雅)
莫愁――erre(迪德黎)
辛――esemon(荻絲夢娜)
雨夜――my(哀彌夜)
孤挺花――mry11s(愛瑪莉莉絲)
秋牡丹――one(愛妮夢)
美神――yther(茜賽莉雅)
天后――gn(姬娜)
花仙子――lrne(萊蕾)
聖女帝――one(帝傲霓)
米迦列天使――bsp;六月天使――mure1(穆利爾)
夜妖――l1th(莉麗絲)
春娘――shtr(伊旭塔)
春娘――ester(伊絲塔)
河妖――lore1e(洛勒萊)
妖姬――e11h(迪麗拉)
暗之花――me1nth(魅蘭莎)
公主――se(薩德)
(註:為莎拉的昵稱。174o~1814,法國有一位男作家也叫薩德。其作品充滿了性變態。因此之後從他的名字引申出施虐狂(sst)一詞。而se一詞似乎也有施虐狂的意思。)
紫水晶――methyst(璦玫夕絲)
光明――kr(姬拉):語源―拉丁語
潔――kr(卡麗妲)
語源:阿拉伯語
含義:純潔
中文名:潔
貴地(皇家城堡的牧地)kmber1y(金鉑利):語源―英語
君主(難以匹敵的)――km(姬魅):語源―日語
太陽情人――kyrene(姬憐)
含義:太陽神的情人(netbsp;中文名:太陽情人
能量天使――netbsp;語源:拉丁語
含義:能量天使、星期六的天使
代表人物:能量天使卡西歐
中文名:能量天使
宇宙――netbsp;語源:希臘語
含義:宇宙、協調
中文名:宇宙
聰慧(仙后座)――ssope(卡茜歐琵雅)
三葉草――netbsp;含義:三葉草(三葉草的花語是幸福。而且據說找到四片葉子的三葉草就能得到幸福)
代表人物:netbsp;中文名:三葉草
青綠――netbsp;貴賓――(阿伊達)
翠玉――esme(愛絲魅)
娜娜――nn(巴比侖女神)
戀――jo(姣)
貝貝――bebe
光明――kr(姬拉)
天――skye(絲珂)
安――n
藍天――netbsp;咪咪――mm(se
of
btterness)
持矛帝王――ger(婕麗)
技芸――muse(繆斯)
微小――em(黛米)
銀月――lun(露娜)、lumn(露米娜)
男女通用:
沙――sny(沙狄)
塵――sh(艾什)
天使――nge1(安琪爾)
以漢語、日語、漢語為語源的mm英文名
漢語:
若蘭――h-1m(阿拉姆)
德――e
日語:
雨夜――my(哀彌夜)
宮――my(魅雅)
霸王――bsp;武帝――km(姬魅)
女帝――queene(貴妮)
聖女帝――one(帝傲霓)
后――regn(瑞姬娜)
天后――n(姬娜)