当前位置:萬花小說>书库>都市青春>重生之阪道之詩> 第一千四百八十三章

第一千四百八十三章

  →私も、80年代、70年代の


  洋楽が大好きです?

  パパの影響なんですが

  幼い頃は洋楽しか

  聴かなかったような、、、


  →我也是,很喜歡70、80年代的外國音樂?

  受到爸爸的影響


  好像從小就隻聽外國的歌曲了、、、


  ○らんぜちゃん初めまして?!


  昨日乃木のの聞いていて、


  気になっていたらんぜちゃんを

  少しずつ

  推していくことにしました!


  ○蘭世醬初次見麵?!


  我聽了昨天的乃木のの之後

  開始有點在意蘭世醬了

  打算開始慢慢推你了!

  推してもいいですかね?


  ぷく顔選抜おめでとう?((???))

  これからも頑張ってください!

  ボーダーリピート


  とまらんぜー!!!!!


  我可以推你嗎?


  恭喜進入包子臉選拔?((???))

  今後也請加油鴨!

  ボーダー單曲循環停不下蘭!!!!!

  →とまらんぜーーーーっ!

  はじめまして

  宜しくお願い致しますですですです

  →停不下蘭ーーーー!

  初次見麵

  請多多關照啦啦啦啦


  (′??o??`)?

  (′??o??`)?

  ○初コメです。!!

  24日の乃木のの聞きました!!

  とても可愛い

  聲で聞いていて


  癒されました?????

  ○第一次來評論。!!


  聽了24日那天的乃木のの!!

  聽了那麽可愛的聲音感覺被治愈了?????

  →はじめまして


  宜しくお願い致します?

  →初次見麵


  請多多關照了?

  聲かわいいだなんて


  自分は自分の聲


  好きじゃないんです


  むしろコンプレックスだったんですが

  こうやって


  嬉しい事を言って下さるの方がいると少し自身が持てます

  ありがとうございます()``

  聲音可愛什麽的

  我並不喜歡自己的聲音

  不如說對自己的聲音感到自卑呢

  像這樣誇我也讓我有了一點自信了

  謝謝你()``

  ○地震が

  あったけど大丈夫ですか?

  ○好像發生了地震

  不要緊吧?


  →大丈夫でしたよ

  皆さんのお住まいの地域は

  大丈夫でしたか?

  →不要緊喲


  大家住的地方都不要緊吧?

  最近多いですよね


  モバメでも送りましたが

  今一度


  災害が起きたときに


  どうするかって


  家族と話し合いも大切だと

  思いますし


  避難用バッグの


  中身の確認して頂きたいです!!


  最近地震很多呢

  手機博裏也說過這事

  我認為現在有必要和家人交流一下


  當發生災害的時候應該做些什麽


  希望大家能夠確認一下避難用的包包裏的東西!!


  災害が起きてからの


  食料の買い溜め


  1人でも多くの方が

  前もって備えておけば少しは


  変わるのかなっと思います。


  每當發生災害時


  大家就會開始去囤積食物


  如果有更多的人能提前做好準備的話

  這種情況多少也會有點改善的吧。


  このブログを読んで下さっている方

  1人でも備えてくだされば


  有りがたいです!!!

  看了這篇博客的人

  哪怕有一個人準備了


  也很值得感激!!!


  テラダもお部屋には

  ?ヘルメット


  我的房間裏一直準備著

  ?頭盔

  避難用バッグ中身には

  ?ウエットティッシュ


  ?絆創膏等必要な方はお薬とか


  ?食料は日持ちするもの

  ?お水

  ?上著や靴下


  ?石鹸

  ?ビニール袋


  ?笛


  避難用的包包裏有

  ?濕紙巾


  ?創可貼等需要的人也可以準備藥品

  ?能夠保證一天分量的食物

  ?水


  ?上衣和襪子


  ?肥皂

  ?塑料袋


  ?笛子

  ロープとかポリタンク

  軍手も持っとくと良いらしいです!

  繩子和塑料桶

  還有棉布手套,準備好這些比較好哦!


  お水が入らなかったので


  他の部屋に保管という形ですが

  大きめのバッグがあると


  なおさらgoodですね()``

  這些東西不能進水

  所以保管在其他的房間裏

  如果有更大一點的包包的話

  就更好了呢()``

  ○大學の勉強でやる気が


  出ないんだけど


  勉強に対してどうやって


  やる気だしてる?

  あと課題が多すぎて


  精神的に疲れてるから何か

  応援クダサイ!ヽ(′?`)?!


  ○大學的學習總覺得提不起勁


  對於學習要怎樣才會有動力呢?


  還有課題有點多


  覺得精神上有點疲倦


  請給我打打氣吧!ヽ(′?`)?!


  →頑張れーーー


  ヤダヤダって拒んでも

  やらなきゃ進まないし


  いつやっても結局

  やる事にはかわりはない。


  →加油鴨ーーー


  即使嘴上拒絕著說不要

  但是不做的話就無法前進


  將來要做的事還是一樣的。


  って思うと


  できると思います、、、


  我是這樣認為的


  我覺得你可以做到、、、


  私は、勉強はちょっとなので


  でも頑張りましょう


  生きましょう

  応援してます。


  我呢,學習不怎麽好


  但是你要加油哦


  努力生活

  我會為你加油的。


  ○質問です


  鳥は好きですか?()

  ○提問


  蘭蘭喜歡鳥類嗎?()

  →鳥さん好きですよ


  過去のブログにも鳥の話は

  色々書いてきましたが、、、


  フクロウカフェに行きたいって

  ずっと言ってるのに


  行けてないという、、、


  →喜歡的哦


  以前的博客裏也寫過一些鳥兒的話題、、、


  總是說著想去貓頭鷹咖啡店

  但一直沒去成、、、


  カラスがかわいいと思う

  中學生の頃は本気で


  カラス飼いたいって思ってました。


  覺得烏鴉很可愛


  中學的時候曾經認真考慮過要去飼養烏鴉。


  シマエナガ熱は


  まだ冷めてはいませんよ!!


  對於銀喉長尾山雀的熱情還沒有消退哦!!


  ○蘭世さんのブログやメールには,

  知らない

  世界がいっぱいあって,


  めっちゃ楽しい~~!!

  蘭世さんが世界を

  広げてくれるからとても


  うれしいよっ!!

  ○蘭世桑的博客和il裏


  有著不為人知的廣闊的世界

  看了非常開心~~!!

  蘭世桑為我打開了新的世界

  我非常高興!!


  →ありがとうございます


  →謝謝你

  逆に皆さんの

  趣味とかオススメなものを

  教えてほしい?

  也希望大家能夠告訴我

  自己的興趣或者想推薦的東西?

  私もいつも皆さんのコメントを見て

  色々なこと教えてもらいますし


  色々な考え方を知ります

  いつも


  ありがとうございます()``

  每次看了大家評論後


  我也能學到很多東西


  了解到各種想法


  一直以來非常感謝大家()``

  ○実は毎回


  こっそり読んでたけど、


  斬新すぎて思わず


  コメント

  したくなりました(笑)


  ○其實我每次都是悄咪咪地在看博客

  但是內容過於新穎一不小心就來評論啦(笑)


  →こっそり読んでくださってたと


  いう事は今回初コメさんかな?

  ありがとうございます

  斬新ですか(′??o??`)!??


  →悄咪咪地在讀的話

  說明這是第一次來評論吧?

  謝謝你


  我的博客內容很新穎嗎(′??o??`)!??

上一章目录+书签下一章