当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>孔門學渣> 第1000章 孔子的鄉願

第1000章 孔子的鄉願

  孔門學渣最新章節

  第1000章孔子的鄉願

  “繼續往下讀吧!”樂歌示意了一下,說道。


  “是!樂伯伯!”曾參應道。


  子曰:“禮雲禮雲,玉帛雲乎哉?樂雲樂雲,鍾鼓雲乎哉?”


  “什麽意思?解讀一下?”樂歌問。


  曾參解讀道:“先生說:禮呀禮呀!隻是說的玉帛之類的禮器嗎?樂呀樂呀!隻是說的鍾鼓之類的樂器嗎?”


  “什麽意思?我沒有聽懂!”樂歌又問道。


  曾參進一步解讀道:“先生的感歎:感歎人們對禮樂理解的一知半解!對禮樂的不重視!人們看到隻是禮樂的表象,而沒有看到禮樂的實質作用。”


  “哦!”樂歌應道。“繼續往下讀!”


  “是!樂伯伯!”曾參應道。


  子曰:“色厲而內荏,譬諸小人,其猶穿窬之盜也與?”


  “什麽意思?”樂歌習慣性地問道。


  曾參解讀道:“先生說:外表嚴厲而內心懦弱,那就與小人差不多。處事時,好比是挖牆洞的小偷,畏首畏尾?”


  “什麽意思?我又沒有聽懂!”樂歌又問道。


  曾參解讀道:“一個人不管外表如何,內心、內質才是真實地!先生批評那些畏首畏尾的人!不要做一個外表嚴厲而內心懦弱的人。”


  “哦?是這個意思?”你先生也學道家了?講究的是內心的真實!

  “是!樂伯伯!”曾參應道。


  “繼續往下讀!我想知道後麵的內容!這幾段怎麽就說到這個方麵了呢?是他在自誇自己麽?”樂歌問。


  曾參沒有回答,隻是往下讀《論語》。


  子曰:“鄉願,德之賊也。”


  “什麽意思?”樂歌的眉頭皺了皺,好像有所感悟了。


  曾參解讀道:“先生說:沒有道德修養的偽君子,就是破壞道德的人。”


  “什麽意思?鄉願是什麽意思?”樂歌不解地問道。


  曾參解釋道:“鄉願就是鄉民們理想中的人物,意思就是:這樣地人才算是人。隻是!帶有地方色彩的人。也就是說!當地人認為的人。”


  “哦?”樂歌懷疑地應了一聲。


  曾參又解讀道:“先生所說的鄉願:是指表麵上保持著與別人一樣,而內心卻是自私自利的人!”


  “哦?”樂歌還是懷疑地應了一聲。


  見樂歌樂伯伯好像還沒有聽懂,曾參解釋道:“先生在這裏說的鄉願就是:那些表麵上保持與別人一樣,其實內心卻是自私自利的人。先生的意思是:不要以表麵來看一個人,而是要從內心來看待一個人。”


  “哦?”


  “這些人欺世盜名,卻可以堂而皇之地自我炫耀。先生反對鄉願,主張以仁、禮為原則,隻有仁、禮才可以使人成為真正的君子。”


  “哦?我聽懂了!意思就是:不要看別人的外表,要看一個人的內質。你先生認為那些表麵一套背後一套的人,破壞了道德。”樂歌解讀道。


  “對對對!正解!正解!樂伯伯!謝謝樂伯伯!謝謝!”曾參感激一般地說道。


  “好!繼續!”樂歌也很高興,終於把這一句理解了。


  “是!樂伯伯!”曾參愉快地應道。


  子曰:“道聽而塗說,德之棄也。”


  “什麽意思?解讀一下!”


  曾參解讀道:“先生說:在路上聽到傳言就到處去傳播,這是道德所唾棄的。”


  “什麽意思?”樂歌問道:“是不是說:別人對他的誤解,是因為不了解他?也就是說!他要去給那些不健康的人做事的事?去當官的事?是不是?”


  “然!”曾參應道。


  “好!”樂歌滿意地點點頭。


  曾參也很愉快,進一步解釋道:“以上的內容安排,都是為這個服務的!樂伯伯!就是樂伯伯說的這個意思。先生認為:別人不了解他的原因,就是道聽途說沒有經過自己的腦子,以訛傳訛。看人、看事都不要隻看表麵,要看到事物的本質、實質!先生的意思是:我不是你們想象地那樣:是要去做官、去過什麽官癮。而是!我是為了弘道。”


  “嗯!好!繼續!下麵還有什麽內容呢?”樂歌問。


  “是!樂伯伯!”曾參答應道。


  子曰:“鄙夫可與事君也與哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。苟患失之,無所不至矣。”


  “什麽意思?解讀一下!”樂歌習慣性地問道。


  曾參解讀道:“先生說:可以和那些一心想當官的人一起事奉君主嗎?那些人在沒有得到官位時,總擔心得不到。已經得到了,又怕失去它。如果他擔心失掉官職,那他就什麽事都幹得出來了。”


  “嗬嗬嗬!”樂歌笑道:“終於點題了!”


  “是!樂伯伯!”曾參高興地應道。


  “嗬嗬嗬!”樂歌看著曾參笑著。


  曾參笑了一下,又進一步解釋道:“先生斥那些一心想當官的人為鄙夫,這種人在沒有得到官位時總擔心得不到,一旦得到又怕失去。為此!這些人就會不擇手段去做任何事情,以至於不惜危害群體,危害他人。當官!是他們的目的。正如樂伯伯所說的那樣:想過‘官癮’。”


  “嗬嗬嗬!繼續!下麵還有什麽內容?”樂歌笑道。


  “是!樂伯伯!”曾參應道。


  子曰:“古者民有三疾,今也或是之亡也。古之狂也肆,今之狂也蕩;古之矜也廉,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也詐而已矣。”


  “什麽意思?”樂歌習慣性地問道。


  曾參解讀道:“先生說:古代人有三種毛病,現在恐怕連這三種毛病也不是原來的樣子了。古代的狂者不過是願望太高,而現在的狂妄者卻是放蕩不羈;古代驕傲的人不過是難以接近,現在那些驕傲的人卻是凶惡蠻橫;古代愚笨的人不過是直率一些,現在的愚笨者卻是都學會了欺詐啊!”


  “什麽意思?”樂歌皺了皺眉頭,說道:“應該還有下文,單單這麽一句,還是聽不出所以然的!繼續!繼續往下念!”


  曾參進一步解釋道:“先生認為:上古時期人們的狂、矜、愚,雖然也是毛病,但並非不能讓人接受。而今天!這三種毛病都變本加厲了。”


  “嗯!好!繼續往下念!”


  “是!樂伯伯!”曾參應道。(未完待續)

上一章目录+书签下一章