当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>孔門學渣> 第938章 曾子解讀“泰伯篇”

第938章 曾子解讀“泰伯篇”

  孔門學渣最新章節

  兩人稍作休息,然後繼續研討“泰伯篇”。


  在樂歌的要求下,曾參隻得說了起來。


  “樂伯伯!‘泰伯篇’主要講的是禮讓!能者居之!”


  “禮讓?能者居之?”


  “隻有禮讓,把職位讓出來給能夠勝任的人,社會才能得到很好地治理。難道不是?樂伯伯?”


  “你是反對周製的承襲製度了?”樂歌問道。


  “沒有!沒有!”曾參看著樂歌,擺手道。


  “不可以啊!”樂歌提醒道:“你要是這麽編排的話?你的《論語》可能就是禁`書了!可能就無法公開發行!知道麽?”


  “這個?”


  “好了!你先往下讀吧?我看看你都編排了哪裏內容在裏麵?看看會不會成為禁`書!你?唉!”樂歌歎道。


  “是!樂伯伯!先念給樂伯伯聽,聽聽樂伯伯的意見,回頭再作增減。”曾參應道。


  “好!”


  子曰:“泰伯,其可謂至德也已矣。三以天下讓,民無得而稱焉。”


  “什麽意思?”樂歌問道。


  曾參解讀道:“先生說:周代始祖古公亶父的長子泰伯,可以說是品德最高尚的人了。傳說古公亶父知道三子季曆的兒子姬昌有聖德,想傳位給季曆,泰伯知道後便與二弟仲雍一起避居到吳。古公亶父死,泰伯不回來奔喪,後來又斷發文身,表示終身不返,把君位讓給了季曆,季曆傳給姬昌,即周文王。武王時,滅了殷商,統一了天下。泰伯把王位讓給季曆,就這一事件,老百姓都找不到合適的詞句來稱讚他。如果沒有泰伯的讓位,就沒有周的文明!”


  “哦?”樂歌道。


  對於這些曆史,他哪裏知道?要不是曾參解讀,他是根本不知道的。


  “本來!按照慣例,承襲爵位的人是長子,也就是泰伯。可泰伯也覺得侄兒姬昌即後來的周文王有聖德,所以就不想承襲爵位了,就躲了起來。隻有他和老二都躲了起來不承襲爵位,其父就可以把爵位傳承給老三季曆。季曆,也就是姬昌的父親。這樣!侄兒姬昌就可以順利地承襲爵位。”


  “哦?”


  “這不?後來周武王滅了殷商,統一了天下,才有了現在的周朝,有了曾經的鼎盛。”


  “哦?”樂歌應和道。


  “所以!我這篇‘泰伯篇’,講的就是禮讓、能者居之,才能讓社會好起來,早日結束亂世。”


  樂歌點頭道:“你往下讀吧!”


  “是!樂伯伯!”曾參應了一聲,繼續往下讀。


  正如曾參說的那樣:後麵的內容都是禪讓、讓賢事例。而且!都是因此而把國家從亂治理到好的事例。另外!還有一些反麵教材。也就是!那些不願意讓位的天子、君王、權力者,最後如何讓一個國家衰落甚至滅亡。


  聽了曾參的解讀,樂歌搖頭道:“這些內容都得刪除!不然!你辛苦編排的《論語》就可能成為禁`書!你知道麽?”


  “這個?”曾參有些不服。


  “你想想?你不是明擺著說魯國的三桓他們?你這不是明擺著說當今大周天下的那些君王、權力者?他們要是看到了這篇‘禮讓’、“禪讓”的內容,還會讓你發行麽?”


  “這個?”


  “這些內容都給我刪除!不然!你花再多的錢刻錄再多《論語》出來都沒有用,都會被權力者給收繳去當柴禾燒了!”樂歌善意地提醒道。


  “樂伯伯?”曾參不服加不滿地問道:“這?這難道不是您希望的內容麽?這這這?以前的幾個版本,上麵也有這些內容啊?您?您怎麽沒有早告訴我呢?”


  “以前是以前,那是因為我沒有認真看!所以!我沒有注意。還有!以前我沒有意識到這一點。現在!我想起來了!刪!給我趕緊刪!”樂歌催促道。


  “是!樂伯伯!”曾參答應一聲,隻得把竹簡拿起來,用筆在上麵作標記。沒有用墨塗抹字跡,隻是圈了記號。


  讓他現在就刪除,他有些舍不得。


  這些內容,都是《論語》中不可缺少的。要是沒有了這些內容,《論語》就不完整了。


  更或者說!要是把這些內容刪除了,先生(孔子)的學說思想就不全麵、完整、完善、完美了。


  所以!曾參是舍不得刪除的。


  “你往下讀吧!刪除不刪除是你的事,我隻是建議一下!”樂歌見曾參那個舍不得的樣子,也隻得不再催促。


  子曰:“恭而無禮則勞,慎而無禮則葸,勇而無禮則亂,直而無禮則絞。君子篤於親,則民興於仁,故舊不遺,則民不偷。”


  “什麽意思?”


  曾參解讀道:“先生說:隻知道對人恭敬而不知道禮節規定,恭敬又有什麽用呢?隻會顯得多餘;隻知道小心謹慎而不知道禮節規定,小心謹慎又有什麽用呢?隻會顯得畏縮拘謹;隻知道勇猛而不知道禮節規定,勇猛又有什麽用呢?隻會讓矛盾更深!隻知道直言不諱而不知道禮節規定,直言不諱又有什麽用呢?隻會讓彼此之間說話更尖刻。君子厚待自己的親屬,老百姓就會效仿,民間就會興起仁的風氣;君子不遺棄久違的老朋友,老百姓就會效仿,人與人之間就不會冷漠無情了。”


  “好!”樂歌讚歎道!


  “這裏先生提及了四個字:恭、慎、勇、直。”


  “嗯!”樂歌應道。


  “恭、慎、勇、直等不是孤立存在的,它們都離不開‘禮’。什麽是禮?禮就是規矩。沒有規矩不成方圓,沒有禮節規定就不成規矩。如果沒有禮節規定,不遵守禮節規定,單純地恭、慎、勇、直就會變為勞、葸、亂、絞。”


  “好!解讀得很好!”樂歌讚道。


  “沒有規矩不成方圓,規定是根本!先生告訴我們:一定要遵守一定地行為準則!”


  “嗯!”


  “其實!先生說的不僅僅是這個意思!”


  “哦?”


  “不!是我把這個內容編排在這裏的用意!”


  “說!”


  “我不隻是想說:禮讓、禪讓也應該是一種規矩、規定!我們大家都要遵守!是這個意思!樂伯伯!是承接上麵的文字、意思的!”


  “哦!”樂歌點了點頭,說道:“繼續往下讀。”


  “是!樂伯伯!”曾參應道。(未完待續)

上一章目录+书签下一章