021新版亮相(加更!求收藏,求推薦!)
“老大,你終於來了。金偉去招待那些記者了,集中安排在園區會議室那邊。”陳文浩一進門,方雨欣小跑著迎過來。
“新聞發布會是下午吧,那麽早就來了?”陳文浩疑惑地看了下手表,這才上午10點不到。
“這幾天記者們找不到你,都快急瘋了。每天早上公司都還沒開門,就有記者在門口堵著。”
陳文浩不由暗自慶幸,這幾天沒來公司,否則要跟那麽多記者糾纏,尤其是同樣的話要跟不同的記者都說一遍,太浪費時間。
目前公司本身的業務並不複雜,這幾天的重點工作——軟件新版上線的宣傳工作,也早已確定了方案並正在執行,也不需要他投注過多精力。
趁著有空,他和方雨欣去參觀了下隔壁新租下來的辦公場地,裝修進度不錯,已經能見雛形了。
之前,陳文浩還在猶豫接下來的路怎麽走,沒打算一開始將公司規模快速做大。如今他既然已經下定了決心,不少計劃就要進行更改了。
“小方,你和園區聯係下,我打算把這幢小樓整體租下來。”
“老大,這幢樓有6層,麵積算一起大概有一萬三四千平方米。我們現在才8個人,就算要擴展,會不會太大了點。”
“沒事的,很快就會用上的。”
被告知公司接下來會有大動作的方雨欣,有些憧憬,還有些迷惑,不過她的執行力一向足夠強,收到了指令,第一時間就去找軟件園管委會的人協商了。
陳文浩回到自己的辦公室裏,看看時間已經過了10點,新版本的翻譯軟件應該已經發布了,具體的細節工作有小卡在,自然也不需要他操心。
打開數據查看器,陳文浩發現,在10點新版發布前,翻譯軟件的使用人數已經超過了3500萬,其中付費用戶超過700萬。相比前兩周的數據,說明即使不算還處於免費試用期的用戶,試用到期後願意付費的用戶比例明顯提升。
而在新版發布之後,至今還不滿一個小時,代表使用人數和付費用戶數的兩條曲線,卻在本來就已經是高速增長的軌跡上,又拉出了一道近乎垂直上升的增長線。這充分說明了市場對翻譯軟件新版的期望程度和滿意程度。
一家公司創立還不足一個月,就已經實現營收7000萬元以上,以後每月可預期的收入更是隻高不低。而成本呢?最大的開銷不過是租下機房機櫃位後,采購的800萬元服務器和網絡設備,而且這些設備還可以長期使用。至於辦公室租金和人力開支,更是九牛一毛而已。
這樣的數據,完全可以稱之為恐怖。
老馬曾經這樣描述資本家:當利潤達到10%的時候,他們將蠢蠢欲動;當利潤達到50%的時候,他們將鋌而走險;當利潤達到100%的時候,他們敢於踐踏人間的一切法律;當利潤達到300%的時候,他們敢於冒絞刑的危險!
轉頭算算無限未來公司的利潤率,不要說3倍的利潤,就是10倍的利潤也要超過了。新的數據一旦公布,各大風投機構就更要瘋狂了。
而實際上,網絡上此時已經提前掀起了熱潮。
因為功能增加,2.0新版的程序大小也擴容了不少,從原本的3M變成了9M,但對於已經比較普及的寬帶網絡來說,這個大小依然屬於小巧迷你型。
原本安排的升級計劃是10點一到,官方網站和分流網站準時放出新版的安裝程序,已經裝了舊版程序的用戶,將會在10點半之後,按批次進行軟件的提示升級。
但是新版預告的新聞已經掀起了網絡討論的熱潮,積累了無數網民海量的好奇心。所以在2.0新版計劃發布的10點之前,已有無數的網民守在下載頁麵前,反複刷新。
好幾家負責分流下載的第三方網站,9點半不到就開始承受突然激增的流量,打開頁麵的速度明顯變慢。
而訪問量和下載量最大的小卡翻譯軟件官方網站,幸好此前已將數據和程序轉移到了新購的服務器上了,否則就算有小卡在後台調配,恐怕也要大受影響。
這一次,不需要陳文浩去找槍手來寫評測稿了,各大軟件網站或是IT頻道的編輯,早已做好了準備,守在電腦前就等著新版本一發布,就將開始進行測評。
畢竟,現在網絡的熱點就在這上麵,相關文章的點擊量都非常高,網民喜歡看的,網站當然要跟上。
山貓很興奮,沒想到當初隻是為了賺點生活費,為小卡翻譯軟件而寫的測評,卻成為這款近期爆紅軟件的第一篇測評文章,被數不清的網站轉載引用。雖然他拿不到轉載費,但是自己的文章能被廣泛傳播,也是滿滿的成就感。
這次,老咖憑借之前的交情,成為了小卡新版的分流下載合作網站之一。作為合作網站,可以提前半小時拿到小卡新版安裝程序,山貓再次應邀為新版寫測評文章,自然也提前裝上了新版程序。
看著程序的安裝進度,山貓搓著手,急不可耐。沒多久程序安裝完畢,山貓迫不及待地點開了程序。熟悉的機器人形象隨之出現,這次的機器人要比舊版時手中多了一個火箭筒,出場畫麵也要比舊版霸氣多了。
就見機器人扛起火箭筒,一言不合就向左側連轟三炮,轟炸效果過去後,三個按鈕出現在機器人身邊,分別是“啟動翻譯”,“功能設定”和“退出程序”,此外再無其他按鈕。
山貓嚐試著點擊了“啟動翻譯”按鈕,機器人“哢”地一聲收回了火箭筒,然後變形縮小,鑽到了係統欄右下角。山貓先試著打開了幾個外文網頁,都能順利翻譯。當然,這不是測試的重點。
為了進行此次測評,山貓已經提前準備好了不少不帶字幕的外文視頻,有電影片段、也有生活記錄,還有課堂教學類的。
隨手點開一個電影視頻,隨著播放進度中人物的對話,在畫麵的下方出現了中文字幕。山貓非常確定準備的這個視頻,絕對沒有字幕,看來就是小卡新版增加的“同步識別視頻語音”功能在發揮作用。
他驚喜地發現,在影片播放過程中,字幕和對話的進度完全同拍,翻譯質量也一如既往地保持了上一版本的水準。如果不知道,還以為內置了專業字幕。再用其他類別的幾個視頻分別測試,得出了一樣的結論。
山貓按捺住興奮,開始測試“智能翻譯圖片文字”的功能。隻要在看圖模式下,圖片中如果有外文,軟件就會在旁邊以懸浮文字框的形式,提供翻譯好的文字內容。整個過程中無需用戶做什麽操作,隻要點擊了啟用翻譯模式,就會自動進行。
最後,他在“功能設定”中找到了多國語言包的設定。除了自帶的四門語言之外,語言包裏麵還提供了10多種常用語言的選擇,不過這些是要另外收費的了。每多選一門語言,軟件的月費要增加5元人民幣(國外用戶是1美元)。
其他的一些細節上的變化,山貓已經沒心思去搭理了。他已經開始興衝衝地開始了測評文章的撰寫,對新版增加的幾個功能進行介紹,對實際效果進行了不遺餘力的讚美。
他寫道,“小卡1.0已經讓我覺得無法置信、不可思議。可是還不到一個月,2.0的出現再一次刷新了我的三觀。親眼見證科幻片中才有的科技,就發生在自己的身邊,這種感覺實在是太刺激太難以言語了。更重要的是,發明這款神奇軟件的是我們中國的公司,我感覺到了深深地自豪和驕傲。”
在文章的最後,山貓充滿激情地寫道,“朋友們,如果說隨著交通工具和網絡技術的提升,我們迎來了地球村1.0的時代。那麽很慶幸,沒有了語言阻礙溝通,我們又將見證地球村2.0新時代的來臨!我從來沒有如此深刻地感覺到:地球是平的!”
山貓做測評加上寫文章已經用了最快的速度,但還是用了1個多小時。文章發布在網站的時候,10點鍾已經過去了大半個小時了,不少網民已經用上了新版的小卡翻譯軟件。
作為第一批發布的測評文章,10分鍾內點擊數超過了10萬次,被轉載到了各類媒體上,網站服務器都差點被擠爆。
各類社交平台同樣被充滿驚喜的網友刷屏了。各種留言匯總起來,其實可以用幾個詞概括,“無比驚喜”“不可思議”、“膝蓋都碎了”、“黑科技”。
有一位網友留言這樣寫道:
“將來若是編寫中國互聯網時代的發展史,小卡翻譯軟件的橫空出世必然是其中的標誌性事件。它的出現代表中國的互聯網行業,開始擺脫拷貝歐美互聯網產品的曆史。中國的互聯網,終於有了一款領先世界的產品。”
這條留言下麵,收獲了上萬人的讚。