第294章 你……你瞎說!
說著,吳老板似乎又想起了什麽,一模脖子上。
對了大人,我今兒個一早起來,我這金項鏈也不見了,那可是純金打造的,花了不少銀子呢,我想肯定也是被夏小麥偷走了,您想她一個農村婦人,哪兒還能拿出銀子來開酒樓?肯定是偷了我那些東西,才開起來的。
說完,吳老板嘴角一勾。
哼,夏小麥,這可是她送上門來的。
而夏小麥,反而勾唇一笑,卻沒說話。
倒是縣太爺,現在就有些尷尬了,輕咳了一聲。
上次王氏她們去夏小麥的酒樓鬧事的時候,縣太爺就去救了場,現在大家都知道夏小麥的酒樓是靠著縣太爺才開起來的。
現在這吳老板又是什麽意思?這不分明是在公然挑釁縣太爺嗎?
門口好些人都看不下去了,紛紛指責吳老板呢。
隻是太遠了,吳老板也聽不大清他們在說什麽,隻見到他們衝著這邊指指點點的,心裏便想著肯定是都在數落夏小麥呢。
心裏還很高興。
隻見縣太爺轉身就示意了一下師爺,隨即師爺便去後院,將那串金項鏈拿了出來。
吳老板,你說你丟失的金項鏈,可是這一條?
縣太爺說著,就將那金項鏈從堂上扔了下來。
見狀,吳老板頓時愣了一下,趕緊將那金項鏈撿起來一看。
心頭一顫。
怎麽……他的金項鏈怎麽在縣太爺這裏?
看著吳老板那一臉懵的模樣,夏小麥忍住笑意,咳嗽了一下。
吳老板,我可沒偷過你的金項鏈,我這種山村裏的粗人可戴不慣那種東西,也就您這種人才配得上。
俗!俗不可耐!
說著,夏小麥頓了頓。
不過,大夥兒剛才可聽到了,您說您的項鏈是被人偷了去的,現在這項鏈在大人的手裏,照您這意思,難不成說是大人偷了您的項鏈,然後您來官府告大人?
聞聲,周圍頓時一片大笑,吳老板一時間真是丟盡了顏麵。
吳老板頓時心頭一慌,拿著金項鏈竟然有些不知所措了,趕緊抬眼看向縣太爺。
大人,草民不是這個意思,我……
好了!你難道忘記了?前兩天你來我這裏喝酒,一時興起,喝大了,就把這東西落在我這兒了。
縣太爺想著,這好歹是於家的人,要是不給他一個台階下也不好。
更何況現在這案子還在審理,這不過是給他一道前菜罷了,重頭戲還在後麵呢。
說完,縣太爺就給夏小麥使了個眼色。
這會兒吳老板見縣太爺不管怎麽樣,還在站在他這邊的,他心裏也安心了不少。
此時夏小麥就將話題說到玉扳指上來了。
吳老板,既然這金項鏈您找到了,可這玉扳指……
大人,這玉扳指一定是被夏小麥偷了去了,我可沒去她膳禾館喝過酒,肯定是被她偷去的。
不等夏小麥說完,吳老板趕緊又把矛頭指向了夏小麥。
他今天是一定要把夏小麥好好教訓一頓了。
豈不知,他這句話一出,頓時周圍的人又笑了起來。
吳老板這會兒倒是有些不解了,怎麽他這麽說,別人還不相信?好歹他也在鎮上開了這麽多年的酒樓了,難道還不如夏小麥這麽個村婦得人心?
正想著,夏小麥便開口了。
吳老板,我不知道您這是跟我結了什麽仇怨,大夥兒可都見到了,這玉扳指分明是從這屍體上取下來的,吳老板為何總要說是我偷去了的?我不過一個婦人,又有何能耐,能進到您醉香樓去,在您的眼皮子底下偷您的東西?
被夏小麥這麽一說,吳老板頓時懵了。
他這是怎麽了?難道是早上起太早了?
這扳指怎麽會在這個屍體上?他記得這扳指他沒給過那個人啊。
此時夏小麥又開口了。
吳老板,既然您確認了這玉扳指就是您的,而且看您剛才說的,您很珍惜這玉扳指,如今卻在這死者的身上,您是否該給大人一個解釋?
老吳頓時慌了,他還能解釋什麽,他連這東西怎麽到這死者的手上他都沒弄清楚。
此時那死者的妻子就喊了一聲:好啊,就是你殺了我丈夫是吧?
聞聲,老吳趕一甩手。
愚蠢婦人別瞎說,當時我壓根就沒去過膳禾館,何來殺你丈夫一說?
那吳老板倒是說說,您這扳指怎麽就在死者的手上了?
夏小麥趕緊問道。
我……
吳老板正準備說自己不知道,忽然想到了什麽。
那死者確實是他花銀子雇來的,該不會是這人膽大包天,什麽時候就看上了他手裏的扳指,偷摸著給偷去了吧?
這要真是這樣,那他不是跟這命案脫不開幹係了?
吳老板趕緊說道:那我哪兒知道啊,這鎮上誰不知道我老吳的生意做得最好,自然這手上戴的,身上穿的,都是些值錢的東西,那還擋得住就有那麽一兩個人眼見著就眼紅,趁我不注意就偷了去了唄。
聞聲,那婦人趕緊反駁道:你……你瞎說!
這婦人還是很忌憚吳老板的身份的,就如吳老板剛才說的,他在鎮上的生意做的大,認識的人自然多,不說別的,就那於望龍也不是一般人能對付的。
可是想到她丈夫都死了,還要讓人這麽汙蔑,她著實看不下去。
轉眼就看向大人。
大人,我丈夫雖然愛財,但我心裏明白,絕對不會做出這種偷雞摸狗的事情來,更何況,吳老板是大人物,在鎮上誰人不知?就算給我丈夫十個膽子,他也不敢去偷吳老板的東西。
說著,那婦人看著那死者,又抹起了淚。
夏小麥頓時嘴角一勾,幸好前兩天在縣太爺的幫助下,徐有為特意跟這婦人溝通了一番,才知道原來她丈夫就是被吳老板買通了,還給了她一筆銀子,要讓她在公堂上一口咬定就是劉星辰殺的她丈夫呢。
聽到這些,吳老板頓時瞪大了眼睛。
愚蠢婦人,你可不能瞎說,要不是你男人把我這扳指偷去了,那你說我的扳指怎麽會在你男人的手裏?