当前位置:萬花小說>书库>都市青春>武俠開端> 第四百八十一章 A book ?

第四百八十一章 A book ?

  《西遊記》小說的流傳範圍,現在還僅限於種花家,以及其他南越、泰國、幾個先前有過合作的國家裏的華人圈裏。


  其他類似於留學生、其他國家文化圈學者的研究,相對龐大的人口來說,隻是少數。


  但《西遊記》的故事,卻是如同病毒一樣地在世界上流傳開來,雖然這故事與原著相傳甚遠。


  比如說,在歐洲一個國家的村子裏。


  正在哄孩子睡覺的父母,就給其講起這個自己最近剛聽到的故事……


  “中國的一個和尚,被皇帝派去印度取經,一路上撿了隻猴子和豬妖,又收了一個仆人,如同世界旅行一般的旅途中,打敗了一個又一個的怪獸,最終來到了印度的城堡中,騎士得到了自己想要的寶藏……”


  或許連這個父母,也不知道這樣一個故事,有什麽故事性在裏麵,但這卻不能阻止《西遊記》那前所未有的故事傳播度。


  因此,在聽說日版《西遊記》已經上映的情況下,一些外國電視台,竟然因為本國民眾關注這個故事,直接過來買轉播權!


  第一個吃螃蟹的人,果然是最賺的!


  短短不到半個月,日版《西遊記》在扶桑國內掀起了收視狂潮,幾個主演聲名大震,連一家飛機公司,都在自己的飛機上,噴繪了界正章版孫悟空的形象。


  而演唐僧的夏目雅子,更是榮摘“扶桑神話劇最受歡迎女主角”的榮譽,聽說扶桑的評估機構,已經準備將他評選為“本年度扶桑1oo位偉人榜”其中之一,目前暫定的排名,是第八十九位!

  其他國內的各種廣告更不用多說了,可以說從劇組到演員,日版《西遊記》作為這個世界上第一部《西遊記》電視劇的存在,所收獲的利益之大,簡直讓任何影視公司都眼紅不已。


  ……


  不止如此,在扶桑國外,尤其是歐美大6,這部《西遊記》同樣收獲了極大關注。


  那些歐美鬼佬可不管你這原著裏的精神內涵,他們更注重的是電視劇本身的娛樂性。


  這部日版《西遊記》,在歐美那邊的觀眾看來,算是一部“奧特曼式怪獸片”的集錦之作,加上那些極佳的設定和故事,比著其他娛樂片已經好得太多了。


  ……


  在這樣的情況下,這樣名利雙收的結果,直接讓其他幾國的《西遊》劇組,再也淡定不能。


  最急著跳出來的就是棒子,幾乎是在幾天內,完成了原本設定幾十天拍攝的結尾,又改了些原本的劇本,灌了些水,總算是趕著日版《西遊記》上映了!


  這部據說是“南棒自己民族的西遊故事”,在開拍前,就已經被黑成狗。


  全世界的網友都猜測,南棒要拍的故事,大概是這樣的。


  “一個南棒的高僧,收了四個南棒的徒弟,然後在一個高個子南棒人那裏,取回了南棒的真經……”


  如果說這個世界上真有一群人期待這部南棒版《西遊記歸來》的話,那大概就隻有南棒自己的國民了。


  而導演也不負眾望,真就拍出了一部這樣的電影!

  師徒四人死了,被南棒的專家用四人的dna,複活四人,來消滅牛魔王一幹妖怪。


  是的,這部電影,故事背景是現代社會的南棒……


  然後,唐僧仍舊是個女的,還和孫悟空談起了戀愛,親起了嘴……


  在一塊刻著“國家尊嚴”的石刻前,兩人親起了嘴……


  那部被南棒科學家掘出來的,被翻譯說是《西遊記》的神物,自然也是南棒的東西。甚至連牛魔王,似乎也是他們的……


  這部據宣傳說是“特效大片”的電影,在排除這些垃圾劇情之外,就連本應該是重中之中的打鬥特效,竟然也爛出水平,生生把孫悟空這師徒四人,搞成了練體操的小學生,讓人隻感覺這絕不是其他版《西遊》所能越的神劇。


  這樣隻求賺錢,而根本一點都不管,自己拍的是個什麽鳥玩意的電影,也算是萬花叢中一點綠,與外麵的那些妖豔賤貨,有著本質性的區別。


  隻是,這樣極具“愛國主義”的電影,似乎不止國外不認可,連著其國內也不怎麽買賬,上映日,還有不少人去看,但第一場一放完,馬上一片罵聲。


  上映還不到一個月,因為慘淡的票房,以及連天的罵聲,直接讓南棒的影院,都直接把這部電影下架,可謂是被自己的族民所拋棄。


  而導演申東華,原本想踏出南棒,征服種花,麵向世界的野心,自然也是直接被無情抹去。


  這似乎真就是個逗比國家,幹出來的那些事逗比也就罷了,偏偏連心裏的想法也這麽逗比,就好像在他們的骨子裏,就隱藏著逗比的dna。


  這麽垃圾的電影,自己都是瞎的嗎,竟然還拍得出來,還想拿高票房?


  那個男女主角親嘴的地方,那個“國家尊嚴”的石刻,直接成了最近南棒最火的標誌,沒有之一。


  ……


  而老美的《西遊》也是不甘示弱,同樣爭搶票房。


  其劇本倒沒南棒的那麽腦殘,不過也是足夠好萊塢,將全部的精力,都集中在下三路上。


  在其電影中,唐僧自然是根正苗紅的老美白人了,而中國演員白靈飾演的觀音,則是與唐僧開展了一場轟轟烈烈的愛情故事,如同羅密歐與朱麗葉一般。


  兩人,還有一場老美的輕浮與白、人至上主義,在這部電影裏,得到了充分的展示。


  這部電影的故事背景同樣是現代,後來類似穿越一般地,來到異界。


  這樣的故事背景中,最最讓人無語的,在這部電影中,還設置了一個人物,作為《西遊記》的作者。


  這個作者的名字,電影裏是……abook……


  一頁書?


  這麽高貴冷豔的名字,翻譯成英語,就成了abook?!

  就連林牧,在看到這部劇的介紹後,也是氣得想罵娘。


  abook,老美你蠻橫粗暴,你咋不直接上天呢!


  這樣鬧劇,因為沒有在國內上映,因此國內除了一些關注這些事的網民,普通西遊迷是根本不知道。


  他們知道的,是那兩部,由彎彎、海港城拍攝的兩部《西遊》電視劇……(未完待續。)

上一章目录+书签下一章