029章 宴樂
賓在西階上麵向北坐下,卒爵,起立,複又坐下將酒爵放置地上,隨即一拜,然後又手持爵起立,太守騰在阼階上對賓答拜。
鄖常知道太守騰現在和賓正在進行的是一獻之禮,所謂一獻之禮,簡單來說可分為三步,第一步是由主人取酒爵致客,稱為“獻”;第二步是由客還敬,稱為“酢”;第三步是由主人把酒注入觶或爵後,先自飲而後勸賓客隨著飲,稱“酬”。
太守騰與賓進行完“酢”和“酬”後,又與介進行了一獻之禮。
最後太守騰向眾賓一起進行獻禮,由三位眾賓之長拜受,酢和酬也是由眾賓之長進行。
內院中,太守夫人與諸女賓也進行了一獻之禮。
一獻之禮過後便該宴樂登場,先是由四名樂工進行演奏、歌唱,兩名樂工為彈瑟者,兩名樂工為歌者。
隨著瑟聲響起,歌者便唱到:呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
一曲唱罷,彈瑟者又換另一曲,歌者又唱到:四牡騑騑,周道倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲。四牡騑騑,嘽嘽駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。翩翩者鵻,載飛載下,集於苞栩。王事靡盬,不遑將父。翩翩者鵻,載飛載止,集於苞杞。王事靡盬,不遑將母。駕彼四駱,載驟駸駸。豈不懷歸?是用作歌,將母來諗。
《四牡》唱罷,彈瑟者又換一曲,歌者唱到:皇皇者華,於彼原隰。駪駪征夫,每懷靡及。我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,周爰谘諏。我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,周爰谘謀。我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅,周爰谘度。我馬維駰,六轡既均。載馳載驅,周爰谘詢。
《皇皇者華》唱罷,太守騰便開始向樂工獻酒。
隨後便是吹笙者、擊磬者上場演奏《南陔》、《白華》、《華黍》,演奏完畢後太守騰又向他們獻了酒。
接著歌者又唱到:魚麗於罶,鱨鯊。君子有酒,旨且多。魚麗於罶,魴鱧。君子有酒,多且旨。魚麗於罶,鰋鯉。君子有酒,旨且有。物其多矣,維其嘉矣!物其旨矣,維其偕矣!物其有矣,維其時矣!
歌者唱罷,吹笙者開始演奏《由庚》。《由庚》奏罷,歌者又唱到:南有嘉魚,烝然罩罩。君子有酒,嘉賓式燕以樂。南有嘉魚,烝然汕汕。君子有酒,嘉賓式燕以衎。南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉賓式燕綏之。翩翩者鵻,烝然來思。君子有酒,嘉賓式燕又思。
歌者唱罷,吹笙者又開始演奏《崇丘》。
《崇丘》奏罷,歌者又唱到:南山有台,北山有萊。樂隻君子,邦家之基。樂隻君子,萬壽無期。南山有桑,北山有楊。樂隻君子,邦家之光。樂隻君子,萬壽無疆。南山有杞,北山有李。樂隻君子,民之父母。樂隻君子,德音不已。南山有栲,北山有杻。樂隻君子,遐不眉壽。樂隻君子,德音是茂。南山有枸,北山有楰。樂隻君子,遐不黃耇。樂隻君子,保艾爾後。
歌者唱罷,吹笙者又開始演奏《由儀》。
吹笙者演奏完畢後,彈瑟者、吹笙者、擊磬者一同演奏,歌者唱到:關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鍾鼓樂之。
《周南·關雎》唱罷,又是合樂,歌者又唱到:葛之覃兮,施於中穀,維葉萋萋。黃鳥於飛,集於灌木,其鳴喈喈。葛之覃兮,施於中穀,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。言告師氏,言告言歸。薄汙我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。
《周南·葛覃》唱罷,還是合樂,歌者唱到:采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,雲何籲矣!
《周南·卷耳》唱罷,依然是合樂,歌者唱到:維鵲有巢,維鳩居之;之子於歸,百兩禦之。維鵲有巢,維鳩方之;之子於歸,百兩將之。維鵲有巢,維鳩盈之;之子於歸,百兩成之。
《召南·鵲巢》唱罷,還是合樂,歌者唱到:於以采蘩?於沼於沚。於以用之?公侯之事。於以采蘩?於澗之中。於以用之?公侯之宮。被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言還歸。
《召南·采蘩》唱罷,還是合樂,歌者唱到:於以采蘋?南澗之濱;於以采藻?於彼行潦。於以盛之?維筐及筥;於以湘之?維錡及釜。於以奠之?宗室牖下;誰其屍之?有齊季女。
《召南·采蘋》唱罷,正歌便演唱結束了,接下來又進行了一係列的禮儀程序,在授俎儀式結束後,終於開始上酒菜,真正的宴飲這才開始。
宴飲開始後,飲酒和奏樂唱歌便不再是既定模式。
由於賓客大多喜歡楚歌,所以接下來演唱的多為楚歌。
獄掾喜也許是不喜歡應酬,所以沒有主動去和誰敬酒。鄖常則是因為認識的人不多,所以他隻去給張弼、羊伋和滕琁敬了酒,然後便在坐席上陪獄掾喜飲酒。
鄖常知道孫暉和應劭看他不順眼,所以他為了不自討沒趣,就沒去給孫暉和應劭敬酒。然而鄖常的這一做法又惹孫暉不高興了,孫暉覺得鄖常這是看不起他。