当前位置:萬花小說>书库>輕小說の>風中的甜味兒> 第189章 打蜂窩煤2

第189章 打蜂窩煤2

  我趕緊謝謝了呂表叔。


  呂表叔,指揮著表嬸和另外兩個工人,他們把一個平剖開的汽油桶抬到磅秤上去,先除皮給我看。看了,就秤剛粉碎出來的散煤。秤好一秤,就用條子上的“葫蘆”滑輪吊起裝滿散煤的汽油桶,挪到拖拉機車廂上麵,然後倒在車廂裏麵。等秤好了三噸,已經是滿滿的一車。然後又拿鐵鍬把散煤表麵拍緊。才啟動拖拉機拉去我家。


  我也跟著兩個工人坐在拖拉機上麵,隨著拖拉機回到家門口。等拖拉機停好,我趕緊打開門,叫弟弟們拿起背篼來背散煤。


  我們大家把散煤背了一大半到碉房裏放起,剩下的一小半就背來倒在院壩中間堆起。等一會兒他們走了,我們就加水調和好,打成蜂窩煤。


  今天天氣還不錯。太陽已經升高起來了。趕緊幹吧!

  先用鋤頭把堆成小山的煤碳堆從中間掏一個坑出來,然後將水倒進去。倒得差不多了,就用鐵鍬將邊沿的煤碳往中間收攏,邊收邊和。和攏了又用鋤頭掏開,然後穿起雨鞋進去踩,邊踩邊和。感覺和好了,然後就拿出煤槍來打煤炭。


  先兩手扶著煤槍把手,右腳踩在煤槍套筒上,手腳配合身體不停地用力扭動,慢慢地將煤炭泥擠到煤槍套筒裏,然後兩手提起煤槍用力地往煤泥堆上杵。等杵滿了一煤槍。就趕緊提到院壩前麵去,將煤槍放在地上,兩手四指提著煤槍把手,兩手的大拇指摁住煤槍把手上麵的壓把兒,通過煤槍連杆裏麵的煤槍底板把成型的蜂窩煤從煤槍裏擠壓出來。


  很好,一個十四孔的蜂窩煤就這樣在勞動的大手下誕生了。


  剛才的打法是標準打法。但是太慢了。等慢慢掌握了技巧。我們的打法就變化為。先高高起提起煤槍,然後用力地杵向煤堆。這一下下去差不多就能夠杵進百分之七八十的煤泥,然後將右腳踩在套筒上,快速地左右扭動幾下,就能夠看見煤槍壓把兒已經被頂到位了。


  趕緊提到旁邊按出煤塊。然後,趕緊提回煤槍。在煤堆上繼續重複相同的動作……


  剛開始,我和小傑都去熱情高漲,幹勁兒十足。可是漸漸地,我們就疲勞了。手也如了,腳也如了,腰酸背痛,脖子也痛。太陽也越來越毒辣。小傑先幹不起了。他想休息,但是又不好意思說休息。


  我也幹不起了,但是又不能夠休息。因為我們聽大人說,煤炭裏那些黑乎乎的油脂就是煤炭油。煤炭就是靠這些煤炭油燃燒效果才好的,如果調和起的煤炭不一次性打完。煤炭油流走了,打好的蜂窩煤就不怎麽“接火”了。到時後,經常熄火就麻煩了。


  所以,隻能咬牙堅持打。


  隻是速度越來越慢。而且感覺煤槍也變得越來越澀槍,不好打。


  俊哥兒說:“大哥二哥,飯做好了,你們趕緊洗個手來吃飯了。”


  我趕緊讓小傑休息一哈,洗手吃飯。我把兩把煤槍收集起來,仔細看看。看是不是套筒裏卡起有硬煤塊。用水洗幹淨煤槍,還是看不出什麽問題。我想那是什麽原因呢?


  等我慢慢地把煤槍底板放平一看才發現問題,原來由於我們“野蠻”工作,煤槍底板有些變形了。由於槍底板發生了變形,所以和製造蜂窩煤空洞的圓鐵柱的間隙就發生了變化,一些地方的間隙就大了,一些地方的間隙就小了,所以就發生摩擦,產生阻力。我們越打越費勁,越打槍越澀的原因就是這個。


  找到了原因。我們趕緊找來老虎鉗,把煤槍壓把兒上麵的螺絲帽擰下來,卸下壓把兒。然後在從煤槍套筒下麵把煤槍底板取下來。煤槍底板中間焊接著煤槍連杆。


  小心翼翼地取下來。然後趕緊找一塊平整的水泥地,一手扶著煤槍連杆,一手拿錘子試著把煤槍底板敲平整。敲好了,洗幹淨,找塊破布把水抹幹,晾曬起。趕緊去吃飯。


  吃了飯,倒些清油給煤槍潤滑一下。然後組裝好煤槍。我們又繼續打。


  隻是現在就沒有剛才那樣“猛衝猛打”了。最主要的原因就是力氣消耗太大。慢慢地小傑又打不起了。


  小傑說:“大哥,我實在打不起了。要不,你負責打,我負責把你打好的蜂窩煤從煤槍裏按出來。”


  我:“好的。”


  這樣雖然我的工作量加大了,花得力氣更多了,但是由於分解了按壓蜂窩煤出煤槍的勞動,相對來說勞動更單純了一些。反而效率更高了一點。


  我負責打,小傑負責按。等打來還剩四分之一的樣子,地上的蜂窩煤表麵看起來已經“泛白”了。這是差不多“半幹”了的表現。為了讓蜂窩煤裏麵的水分加快蒸發,也為了節約院壩場地的麵積。


  小傑和俊哥兒主動承擔了“翻”蜂窩煤的任務。就是把平放在地上半幹的蜂窩煤抱起來立放。這樣蜂窩煤的孔洞就和院壩呈水平平平行狀態了。這樣空氣就會從空洞中間穿過,加強流動和蒸發。蜂窩煤就幹得更快。


  翻蜂窩煤還有一個原因,就是利用翻動的機會檢查十四個孔是否全部通透,如果發現有不通透的,趁它還沒有幹透,趕緊用一根小木棒把它捅穿。這樣以後幹透了,放到火爐裏就去很容易接火。不然以後幹透了,再去捅就容易把蜂窩煤捅爛了。


  好幾百個蜂窩煤,就在小傑和俊哥兒的小手下慢慢地翻立了起來。那些不小心捅壞了的也立即抱來和到煤堆裏。我繼續打完最後的煤泥。


  等太陽落山,先打先翻的蜂窩煤已經完全幹透了。我們趕緊往碉房裏收。


  先是抱三個,然後是抱四個。抱了一會兒四個,感覺還抱得起五個,就抱起四個,然後叫俊哥兒再加一個上去。抱了一會兒手就酸如酸如不受控製了,走起路來摞起的蜂窩煤就有些晃動,結果,全摔落在地上摔壞了。趕緊想辦法。既要盡量多抱,又要盡量減小晃動,不讓蜂窩煤摔壞。不然辛辛苦苦的勞動,一摔就化為烏有了。


  俊哥兒的力氣小,每次也是抱兩三塊。幹脆他就不抱了。


  我們找了幾塊火磚放在院壩裏,然後把蓋火爐的木板拿出來放到火磚上。俊哥兒負責在院壩裏將蜂窩煤撿來摞放到木板上。我和小傑負責搬運。


  剛開始的時候,我和小傑還搬得比較小心翼翼。蜂窩煤沒有摔壞,但是效率也不高,速度不快。稍微提高一點兒速度,蜂窩煤就會晃動。尤其是抱進碉房裏彎下腰將木板放在地上的那一瞬間最容易把蜂窩煤摔壞了。


  怎麽辦?必須要克服彎腰的動作。


  於是我們對整個收蜂窩煤的過程進行優化。一是將桌子抬到院壩裏,然後把火磚放在桌子上,然後將木板放到火磚上。這樣來抬木板搬運上麵的蜂窩煤就不需要彎腰下去了。克服了第一個彎腰風險。二是改變我和小傑兩個人同時搬運,各自放蜂窩煤的勞動安排。因為我力氣要大一點,就我負責搬運,小傑在碉房裏負責堆碼。


  果然,這樣一改,效率大大的提高了。而且摔壞蜂窩煤的情況再也沒有出現。隻是搬運了一會兒我的手就特別酸如了。最主要的原因是。我搬運進碉房了,還需要一直用力抬著木板,直到小傑抱下最後一塊兒蜂窩煤。


  有沒有辦法克服這個過程中一直抱著的狀態?有,勞動人民的智慧是無窮的。我們想到了一個辦法,就是將長板凳豎立起來。待我抬著木板將蜂窩煤搬運進碉房,小傑就負責配合著我將木板放到長板凳上部的腿腳上,我隻需要輕輕地扶著木板就可以了。這樣就大大地減輕了我的勞動負擔,節約了許多力氣。


  很快,我們就把幹透了的蜂窩煤收到碉房裏放好了。


  看看天氣,感覺晚上不會下雨,就讓剩餘的蜂窩煤繼續晾在院壩裏。趕緊洗幹淨,做飯吃。吃了趕緊去睡覺。


  就這樣陸陸續續打了幾天蜂窩煤,差不多接近一千個了。

上一章目录+书签下一章