当前位置:萬花小說>书库>都市青春>明天一起去開荒嗎> 第四卷 航海日誌

第四卷 航海日誌

  當伊森跟姐弟倆分開時,已經是傍晚時分。


  圖靈市的街道上開始點亮萬家燈火。


  踏著白色的石板路麵,伊森又一次來到了綠野仙蹤。


  整條深藍大道都是商業區,不少商家已經打烊,此時的清冷跟白天形成鮮明的對比。


  綠野仙蹤的門口上掛著兩盞新型的煤油燈,算是上街角上的一點光亮。


  店門虛掩,應該也快要打烊。


  “叮鈴”


  門扉後麵的問候鈴,蕩出一串悅耳的美好。


  迎麵走來的夥計一見是伊森頓時手舞足蹈。


  “你終於來了!”


  “老板要見你。”


  伊森一臉呆滯被他拉著往後院走去。


  “老板,他來了!”


  夥計推開一間會客室的門喊道。


  伊森又一次見到了老頭奧卡姆,現在的他氣色好了不少。


  “我的恩人,終於找到你了!”


  奧卡姆張開臂膀,他比伊森想象的高大許多。


  “你好,看樣子你回複的不錯。”


  “嘿嘿,多虧了你的搶救,我甚至都沒來得及感謝。”


  奧卡姆沒想到從死神手裏把自己拉回來的人竟然是一個毛頭小子。


  “而且我聽我的夥計說,你是要來找我的?”


  他一臉疑惑的看著麵前的年輕人。


  伊森點點頭,從徽章裏拿出一封信遞給奧卡姆。


  “你看過信就明白了。”


  奧卡姆看著信封上麵畫著的克裏斯家族的幸運徽章,以及在信封的正中間特納·克裏斯的簽字,頓時心中一驚。


  幾分鍾後,他哈哈一笑。


  “還多虧了特納先生,要不然你也不會來這家店,也不會正好救了我。”


  奧卡姆摸著自己的肚子,麵帶微笑的點點頭。


  “我叫伊森。”


  伊森撓了撓頭,有些拘束。


  “叫我胖奧就好了。”


  “特納先生在信裏對你的醫術讚不絕口,果然所言非虛。”


  “以後這裏就是自己家了。”


  奧卡姆雙手按住伊森的肩膀,給了伊森一種很踏實的感覺。


  就這樣綠野仙蹤的二樓,有一間閑置的雜物室成了伊森的新住所。


  不僅如此,奧卡姆還聘請伊森成了店裏的臨時夥計。


  每小時10貝絡的報酬,已經算得上高薪。


  奧卡姆還保證,即便伊森以後上學,也依然可以在這裏兼職,待遇不變。


  對此伊森欣然應允,這再好不過了。


  伊森的新房間不大,除了一張床,一個書桌外,再無其他。


  雖然是臨時收拾的房間,但卻給他一種小溫馨的感覺。


  謝過眾人後,伊森終於有了一絲輕鬆。


  摒棄雜念,他擺出了思想者的姿勢。


  每天他都在念力回複完全的時候,修煉盒子上的鍛體術。


  這門鍛體術在修煉的時候,好像有人用鑿子在他的身上雕琢一般。


  雖然劇痛無比,但他知道這是身體淬煉的過程,所以一直在咬牙堅持。


  每次修煉直到全身的念耗盡才會停止。


  因為這門秘術在修煉的時候,會有一個跛腳工匠出現,所以伊森稱這門鍛體術為瘸匠鍛體術。


  經過短短的七天修煉,伊森明顯感到了身體素質的提升。


  “呼,十六下嗎。”


  今天伊森全身的念,隻支持這門瘸匠鍛體術運行了十六下。


  比昨天多了一下。


  每次念力耗光,第二次再修煉時便感覺念力又多了一份。


  很有可能這門瘸匠鍛體術能提高修煉者的念力上限。


  伊森站在鏡子前打量著自己的鍛煉成果。


  鏡子裏的自己,每一塊肌肉都棱角分明。


  像被鑿子直接雕刻出來的雕塑一樣。


  隨著線條越來越清晰,力量也變得源源不斷。


  而且爆發力和持久性也變強了不少。


  但是這門鍛體術有一個巨大的缺點……


  伊森看著自己的兩隻手臂,右臂比左臂粗了一圈。


  造成這樣的後果,原因無他。


  他的念滿打滿算隻能支撐跛腳匠人連續鑿出十幾下。


  而且每次的順序都不同。


  伊森大體找到了規律,他把自己看作一塊頑石。


  匠人雕刻師,先要敲出大體輪廓,然後針對某個細節精雕細琢。


  而最近似乎大體輪廓已經勾勒完畢,匠人現在主攻他的右臂。


  所以才造成右臂上肌肉崢嶸,粗壯一圈。


  還好穿上衣服應該就看不出來了。


  千萬別被誤會才好,要不然真的不好解釋。


  做完這一切後,他會在走廊盡頭的洗漱室裏簡單的衝洗。


  然後回到自己的小房間,靜靜地享受閱讀的時刻。


  小房間裏,有一盞燃氣燈。


  燈光穩定而明亮,這要感謝胖奧的慷慨。


  伊森拿出一本有些破舊的筆記湊到燈光下。


  這本筆記是伊森在進行‘斷罪天罰’洗禮的大船上發現的。


  直到後來他才發現這實際上是一本航海日誌。


  因為好奇那首大船為什麽會出現在山頂上,他決定仔細研究一下這本日誌。


  日誌是用杜丁語寫成,這是一種遺跡文字。


  很幸運伊森在泰勒教授的書架裏找到了翻譯詞典。


  所以他一邊翻譯,一邊對照,閱讀的速度不是很快。


  “希爾三世八年三月十二日。


  在一個大型聚會上,我終於在威廉的引薦下認識了矮人族的工匠大師霍克。


  霍克大師不愧是造船專家,他的見解獨特令人敬佩。


  在晚宴的最後,我趁機邀請霍克大師來我的城堡做客,但霍克大師表示他最近比較忙,直到我許諾了珍藏了二十年的朗姆酒,霍克大師才欣然應允,哈哈,矮人果然嗜酒如命。”


  “希爾三世八年三月十五日。


  霍克大師突然到訪,我頓時喜出望外。


  城堡中製作了豐盛的晚宴,霍克大師對此讚不絕口。


  但他席間不止一次的暗示我許諾的二十年的朗姆酒陳釀。


  我佯裝沒有看見,這可讓他氣的不輕,不過礙於顏麵,他並沒有當眾翻臉。


  其實我是故意的,我的目的很簡單,那就是要留他在我的城堡裏多住幾天。


  直到某一個用餐間隙,霍克大師終於忍不住了,他跟隨我到了洗手間,直接把話挑明,我才不得已告訴他是因為酒窖裏的酒太多了,一時沒找到那瓶二十年的朗姆酒。


  果然霍克大師一聽到酒窖就兩眼放光,他提出明天要跟我一起參觀一下林頓家族的藏酒,我當然立即答應。


  老酒鬼,不怕你不上鉤!

  值得一提的是,身體的各個部位真的是成比例的……”


  PS:感謝鐵杆大佬七安·祈安的打賞和月票,菜花碗裏加榨菜一包。


  PS:推薦票不迷路。

上一章目录+书签下一章