第一百八十九章 指桑罵槐
多倫多,對我來說是一座非常陌生的城市,周圍全是金髮碧眼的陌生人群,作為一座非常繁華的城市,但是多倫多的綠化管理做的非常好,空氣非常清新,沒有那些嗆人的濃烈的味道。
我快步走了幾分鐘,呼吸了點新鮮空氣,心裡的鬱郁之氣才稍微消散了一點點。
等我冷靜下來后,李蒙蒙坐在地上,臉色慘白痛苦的情景就浮現在腦子裡,怎麼都驅散不去。
也不知道我走了多久,身後傳來了汽車的喇叭聲,隨後辛亞的跑車緩緩的跟了過來,辛亞將車子停在我身邊,一手握著方向盤,一手托著下巴,看著我微微笑著道:「上車吧。」
說實話,我對辛亞這樣的女人印象真的是很差,但我畢竟是她帶來的,我還要靠著她去見亞拉德先生,不然在這多倫多,我只能兩眼一抹黑,畢竟我根本都不知道亞拉德先生給我們安排的別墅是在哪裡。
所以我只是稍微猶豫了一下,就跳上了車,辛亞猛地踩下了油門就加速離去。
一路上我都不想講話,辛亞偶爾打量我一眼,然後思索著開口:「那個女孩子,是你的朋友?」
「嗯。」我悶悶的回了一聲,實在沒有興緻再談論她的問題。
「哦,我讓人送她回去了,她一個人待在那裡實在不怎麼安全。」辛亞淡淡的說了句,我卻有些意外,沒想到她竟然考慮的這麼周全,只好吶吶的道:「謝謝。」
辛亞咯咯笑著道:「這個女孩其實很不錯,她現在是在多倫多大學,你如果要去找她的話,可以去那裡……等送她回去的手下回來,我會將她具體的專業、宿舍之類的告訴你,恩,其實我想說的是……這個女孩是第一次來我們這裡,你知道的,只有第一次來才會穿白色的袍子。」
想起李蒙蒙臉色慘白的樣子,我又有些心軟,但是一想到今天的事情,我又有些火氣,搖著腦袋道:「不用了。」
今天的事情就當握報了她的恩,以後我們兩個還是老死不相往來的好,我雖然不是什麼好人,但是在這方面,我還是比較保守的,就是逢場作戲,也能避免就避免,所以我不想再和這樣的女人有什麼瓜葛。
其實我這麼憤怒,應該是因為自己心裡的反差吧,對李蒙蒙,我覺得她一直都是那種仙女級別的,就是喝的水都是和別人不一樣的,可是現在……她竟然也這麼自甘墮落,和我心中一直留著的人影實在是太不一樣了。
「浩,」辛亞突然叫了我一句:「你現在肯定很看不起我吧?」
我微微皺著眉,淡淡的道:「沒有。」
「不用解釋,」辛亞嘆了口氣:「你剛才罵那個女孩的那些話……雖然是在罵她,但是同樣也是在罵我吧?」
「下賤、自甘墮落、不自愛……是這樣嗎?」辛亞微微笑著,似乎很不在意,我沒有說話,因為剛剛我確實是這麼罵李蒙蒙的,也是當著辛亞的面罵的。
可以說我是在憤怒的情況下沒有控住好情緒,而且我也真的只是罵李蒙蒙,因為她在我心中不該是這樣的,至於辛亞,我一直覺得她就是個公交車,只是覺得反胃而已,並沒有真的要罵她,只是當時的感覺,確實有些指桑罵槐的意思……
第一次參加這種聚會的李蒙蒙是下賤、自甘墮落、不自愛,那麼已經成了黑袍的老人,她呢?豈不是比李蒙蒙更加下賤、自甘墮落、不自愛?
我只能淡淡的嘆了口氣:「我不是這個意思。」
但我也明白這樣的解釋實在是有些蒼白,其實,我也打從心底里覺得,這個公主實在是私生活淫、亂,但其實我對她並沒有很多的成見,最多只是說,以後我不會再碰她,這樣一個女人,我可不想再來一次,至於她是公交車也好,還是其他怎麼樣也好,和我也沒有什麼關係。
是的,在知道她的本質之後,在知道她也曾經有一天和那些女人一樣躺在那裡被這麼多男人玩弄,再想起我之前居然和這樣一個女人上了床,就像是吞了蒼蠅一樣難受。
但我也只是覺得不爽,沒什麼憤怒,因為她和我本來也沒什麼關係,兩個人只是興緻來了的的一夜、情,我難不成還要求她能守身如玉?
就像是吃飯的時候偶爾吃到沙子,並不會覺得怎麼樣,一句話,只能說辛亞和我沒什麼相干。
但是李蒙蒙不一樣,在我心裡李蒙蒙是非常高貴的存在,是我要去報答的人,所以她做出這樣的事情我就會很憤怒。
打一個比方,這些年在夜總會混跡來混跡去的,我不會去瞧不起那些當小姐的女人,甚至能以平常心看待那些人,但是這是因為她們和我沒有關係,如果是我妹妹去當小姐,我一定會打斷她的腿!
我和辛亞沉默了半晌,氣氛有些冷凝,最後還是辛亞先開口了:「那個小女孩,我問過了,她真的是第一次來參加我們的聚會,而且你可以放心,我們派對里的男人,真的沒有人碰過她,她確實是被朋友邀請來的……但是我不能和你說她朋友的身份,這是我們的規矩,我只能說她以後不會再參加我們的聚會。」
我只能說了句謝謝。
「浩……」辛亞嘆了口氣,對我笑了一聲:「我以為你真的會喜歡這樣的場面,但我應該是看錯了,你們東方人對這方面應該比較保守吧。」
我終於忍不住諷刺了一句:「不是我保守,而是你們這邊太過於『開放』!」
「呵~」辛亞突然嘲諷的笑了:「你想說的不是『開放』,而是想說我淫、盪吧?」說著她看了我一眼,我沒有說話,只是給她來了個默認,畢竟這種事情解釋不清,她現在在我心中確實也是這樣的印象,既然這樣,我也不想假惺惺的解釋了。
「可惜啊……」辛亞嘆了口氣:「我的好意完全被你誤解了啊。」