当前位置:萬花小說>书库>玄幻奇幻>杜林澤> 第十八章 關公地圖

第十八章 關公地圖

  廟祝用不同的詞語兩次肯定我們「成不了朋友」,似乎有他認為必然無法逾越的理由。

  我看了看廟祝,繼續問道:「那麼,你能給我們講講關公的事情嗎?」

  廟祝似乎很不解地說道:「關公?關公怎麼了?」

  此時的廟祝所表現出來的神情狀態,已經不是之前那個有點老頑童味道的他了,而是帶著一種形容不出的深沉。

  「這是一尊很特別的關公像,一手拿大刀、一手拿《春秋》的關公像似乎很少見。」我說道。我用了「似乎很少」這幾個字,是因為我此刻仍然無法確定世界上是不是只有一尊這樣的關公像。

  「你眼光很刁鑽啊!」廟祝微微笑了笑,看著我說了這句話。他繼續說道:「不錯!這個樣子的關公像,世間確實少有!」

  ——從廟祝的這句話里,我至少確定了一個問題——這尊一手拿大刀、一手拿《春秋》的關公像,確實世間少有,但並不是世間唯一一尊——也就在此時,我回憶起了,似乎曾經在某個購物網站上看到過這樣的像,但那是一尊很小的木質結構的像,我無法做出推斷——到底是誰模仿了誰;還是眼前這尊和購物網站里的那尊、都是模仿另外其他的……還是說這只是巧合……

  懷著這樣的疑問,我繼續問道:「那為何要塑造成這個樣子呢?」

  ——我沒有直接去問關公像的來歷,是因為我已經隱隱約約有一種感覺,這樣提問或許得不到答案,甚至有可能會結束本次對話。

  廟祝抬了抬頭,說道:「你可以理解成,這是為體現『文武雙全』的一種藝術手法。」

  顯然,這個回答必然不能讓我滿意——因為這基本上就是告訴我,這一切都只是巧合……於是,我裝作漫不經心地說道:「那這種藝術可真有手法!」

  ——我這句話,嚴格意義上來說,是一句中文上的病句,「藝術」在前、「手法」在後。我刻意這樣說,依然是想讓對方產生好奇或者惱怒,然後本能的反駁我。

  ——可是,我的打算又一次落空了。

  廟祝摸了摸他那巨大的鼻子,停頓了一會,說道:「是啊,這種藝術真有手法。好手法啊……」

  「怎樣的手法?」我竟不由自主地吐出了這一句。似乎我的潛意識裡已經認為這種手法不只跟藝術有關……

  「邯鄲學步?東施效顰?塞翁失馬?有趣之至?無聊至極?」廟祝一口氣說這些莫名其妙的話。

  這話里的詞語,除了「有趣」和「無聊」我大概能有猜測的方向,其餘的詞,根本就是一頭霧水……一頭忽然而來、恰似無聊、但卻又感覺好像很有趣的霧水……

  「你這些話是什麼意思?」我問道。

  「我的話說的很清楚!」廟祝重重地說了一句。

  很清楚?清楚到哪了?哪裡有清楚的地方?除了用故弄玄虛這個詞去形容,我是根本理解不了所謂「說的很清楚」……也許我確實應該用「您」和「先生」來稱呼他……

  「你應該問另外的問題了吧!」廟祝指了指我,說道。

  另外的問題?廟祝怎麼知道我還有問題?是我的表現暴露了自己的內心想法?是我太不夠鎮定?

  ——當然,我沒有在這裡做更多的思索,我說道:「是,我還有另外的問題!」

  「你說吧!」廟祝對著我說道。

  「關公像手裡的地圖為什麼是四色地圖?是無心之舉?還是惡作劇?」我一口氣說出了這些話。

  「高原人!我沒看錯你!看起來你確實很獨到啊!」廟祝先是一驚,又是狂喜,他繼續說道:「你看的沒錯,這是一幅四色地圖!至於無心之舉還是惡作劇,我不好說,可能只有那個製作的人,才能說清楚吧……」

  廟祝這句話的回答,顯得很慷慨,他直接肯定這確實是一幅四色地圖,並不是我的瞎猜疑——雖然我說出了四色地圖的看法,但從心裡來說,我並不敢完全確定……從這句話,也得出了一個答案,這幅四色地方不是廟祝所為……但應該和廟祝有關……至少,他肯定不是一無所知……

  「那為什麼要畫一幅四色地圖到關公像手裡呢?這樣不是顯得很突兀嗎?」我繼續問道。

  「突兀?你覺得很突兀嗎?」廟祝說道。

  「當然顯得很突兀!難道你不知道四色地圖是1852年發現的嗎?」我用力地說道。

  「我自然知道是1852年倫敦的格斯里發現的」。廟祝緩緩地說道。他的這句話加上了「地名倫敦」和「人名格斯里」。顯然,如他所說,他自然知道。

  「那麼,你還覺得不突兀嗎?」我好奇地問道。

  「你是想問什麼?你是想問,關公像手裡的地圖,製作時間早於1852年,還是晚於1852年?」廟祝說道。

  「不,我並沒有打算問這個問題。」我說道。

  ——通過李成均的念的「旅遊簡介」,我當然已經認為,這尊關公像晚於1852年。

  「那你想問什麼?」廟祝看著我說道。

  「我是想問,為什麼要在關公像手裡用四色的方式製作一幅幾千年前的地圖?」我一口氣說出了這句話。(請注意,我說這句話,還是文字陷阱,目的依舊)

  「哦?高原人!你竟然能看出這一點!!!!!!」廟祝似乎大驚失色,他定了定神,繼續說道:「幾千年前的圖,刻在幾千年的人手上,不是正合適嘛……」

  廟祝這句回答,如果拋去胡言亂語的可能,那麼從漢語表述上,是一種用詞不當的錯誤回答——按歷史記載,三國距今一千七百多年,漢語表述上,超過「二千年」的才會用「幾千年」來表示。幾千年的地圖沒什麼大問題,幾千年前,世界上自然是有地圖,但把一千七百多年前的關公說成「幾千年」——我除了能認為眼前這個廟祝是言語不清,還能有怎樣的認為……

  「高原人!那你可認識這幅圖裡畫的是哪嗎?」廟祝突如其來地問道。

    https://www.lingdianzww.cc/book/35459/7763731.html

    天才一秒記住本站地址:https://www.lingdianzww.cc/。零點中文網]手機版閱讀網址:https://m.lingdianzww.cc/

上一章目录+书签下一章