第152章 152
「華生, 別自欺欺人了,」這時,夏洛克卻突然開口了, 「你已經猜到了不是嗎?」
華生震驚的此刻根本無法開口了,這是個傻子吧。
還是說天才的盡頭其實就是傻子, 可是夏洛克不傻啊,難道是因為他天才的不夠?
如果真的這樣的話, 那還是不要太聰明了,其實這樣就挺好的。
「華生, 你的腦迴路總是喜歡在特定的時候開始清新脫俗嗎?」
即便不用猜,看到華生那一臉吃驚的表情, 夏洛克就知道, 他的思緒一定又不知道飛到哪裡去了。
而且關於內容, 夏洛克一點不想知道。
「他的意思是,」華生穩了穩心神后, 一臉不可思議的糾結道:「那個案子, 他是始作勇者?」
「顯然, 他有參與。」夏洛克倒是很淡定, 一點沒有犯人跑到自己面前自首的吃驚。
相比華生的表情,夏洛克果然才是真王者。
華生表示佩服。
「相比小福爾摩斯先生的用詞,我更喜歡華生醫生的稱呼,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森這時還笑的出口, 「當然, 如果你們不介意的話,我更喜歡自己的形容詞, 掌控者。」
「哼, 掌控者?」華生冷冷的笑了一聲, 他現在真的很想把這個傢伙揍上天。
「哦,別生氣,親愛的華生醫生,我只是來打聲招呼,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森介於華生的戰鬥力,不得不後退一步,離自己的保鏢更近點,而那剩下兩個保鏢也很盡責的站在了查爾斯·奧古斯都·馬格努森的身後。
「事實上,我並沒有做什麼,我只是在酒吧和一個失意的可憐女警察喝了一杯,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森說到這,笑了笑,歪歪頭,繼續說道:「不得不說,那些劣質酒味道真的很不好。」
「你是調查了她的背景專程去那裡找她,」夏洛克這時拆穿他道:「然後假借談心的名義誘導她去做你想讓她做的事情。」
「這個罪名我可擔當不起,小福爾摩斯先生,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森轉頭看向夏洛克,揚了揚嘴角后,說道:「事實上,如果我不來,你們根本就什麼都不知道不是嗎?」
說到這,查爾斯·奧古斯都·馬格努森的眼中放著光彩,那是一臉勝券在握的表情。
「當時她以為那個炸彈會爆炸,可是並沒有爆炸。」夏洛克看著查爾斯·奧古斯都·馬格努森,繼續說道:「是你的手筆。」
「當然,我只是想要打個小招呼,可沒想傷害誰,那麼可憐的妻子和女兒,我怎麼可能做出這麼可怕殘忍的事情,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森一副悲天憫人的樣子,「而且雷斯垂德探長是一個好探長不是嗎?」
「為了自己的工作,放棄了家人,失去了妻子和孩子,最終屬於了福爾摩斯。」
查爾斯·奧古斯都·馬格努森說到這的時候,臉上的表情恢復到了面無表情,他只是站在那裡,靜靜的站著。
而夏洛克依舊坐在沙發上,挺直了的背絲毫不因為高低的原因而落下風。
「對不起,打擾一下,」華生看了看夏洛克,又看了看查爾斯·奧古斯都·馬格努森,越聽越不是味道,終於沒有忍住的打斷道:「我知道這樣說有點不太洽當,但現在給我的感覺有點醋味。」
「」查爾斯·奧古斯都·馬格努森默默轉頭看了華生醫生一眼,條件反射回想了一下自己剛才的話哪裡出現了問題,最終淡淡的糾正道 :「那是你的錯覺,華生醫生。」
「哦,也許吧,」華生無奈的聳聳肩。
「我想麥克洛夫可不會喜歡你的這個用詞的,華生。」夏洛克依舊很淡定。
「當然 ,我也這麼認為,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森同樣點點頭,又像突然想起來似的,笑眯眯的說道:「我為你們精心準備的小禮物你們沒有發現,如果又因為我剛才的幾句話而引起了什麼誤會的話,那我對福爾摩斯的傳聞可真的要重新評估了。」
所以說,這是在質疑福爾摩斯的智商嗎?
華生條件反射的看向夏洛克,可夏洛克卻一點反應都沒有,依舊淡定的坐在沙發上,甚至拿起茶杯抿了一口茶。
華生現在都想罵人了。
「那麼你來這裡,到底是想要幹什麼?」華生決定主動出擊,這種不上不下的感覺差透了,「你想要秀武力?」
「顯然不太成功,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森看了眼依舊沒醒來的那幾個保鏢。
「不過,一般我都不太贊成使用武力,因為那太暴力了,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森看著華生,突然笑了笑,繼續說道:「我比較喜歡靠這裡。」
一邊這麼說一邊抬手指了指自己的頭,「依靠自己的大腦,讓別人不得不服從我,這樣不是更有趣嗎?」
「是通過威脅讓別人聽你的吧,」華生直接拆穿,他可是知道面前這位擅長的陰謀軌跡是什麼。
「我可以把這當做是稱讚。」查爾斯·奧古斯都·馬格努森一副很謙虛的樣子。
「我可不是這個意思,」華生一臉不爽。
「所以說,你是來做個好人,來告訴我們這件事情有你的參與。」夏洛克這時又一次開口。
「錯,小福爾摩斯先生,不是參與,而是整件事情都是我在規劃。」查爾斯·奧古斯都·馬格努森說到這,看著夏洛克,著重道:「沒有其他人,沒有。」
華生突然明白了,夏洛克和查爾斯·奧古斯都·馬格努森所說的話里,意有所指的是莫里亞蒂,那個犯罪大師。
夏洛克在問查爾斯·奧古斯都·馬格努森這裡面是否有莫里亞蒂的參與,因為這種犯罪手法太像他的手筆了。
而查爾斯·奧古斯都·馬格努森的回答卻是這些都是他自己乾的。
不管夏洛克相不相信,反正華生是相信的。
以莫里亞蒂的頭腦和變·態程度,他可不會自己送上門來並且主動暴露身份,因為他會親自參與進遊戲,並且引導著夏洛克參出自己的身份,卻無可奈何。
對於夏洛克·福爾摩斯,只有這樣高難度的挑戰才更加有意思,更加有挑戰性。
「那你找錯地方了,你應該直接去蘇格蘭場,那裡才是你應該去的地方。」夏洛克臉上沒有出現任何查爾斯·奧古斯都·馬格努森渴望看到的表情。
他的表情異常平靜,像是一切都無法讓他吃驚,似乎這一切,包括查爾斯·奧古斯都·馬格努森自己的所有反映者在夏洛克·福爾摩斯的掌控之中。
這讓查爾斯·奧古斯都·馬格努森很不舒服,使他感覺自己從掌握者變成了被掌控的那個人,他不喜歡這種感覺。
「警察可不能拿我怎麼樣,」查爾斯·奧古斯都·馬格努森笑了笑,「即便我當著市長的面這麼說,他們也會認為這只是我開的一個小玩笑。」
「他們只能這麼認為。」查爾斯·奧古斯都·馬格努森故意如此強調道。
意思是你連市長的把柄也有了,華生如此想著,那不知道另一位福爾摩斯的大家長對此是怎麼看的哪。
「所以說,你就只是來打個招呼?」華生覺得呆在這裡的半天,浪費了自己的感情和時間,就是為了看一個傻子來找存在感,而且還不能拿他怎麼樣的感覺很憋屈。
「你的招呼我收到了,」夏洛克依舊很淡定,竟然會沒覺得無聊。
但對於夏洛克的反映,查爾斯·奧古斯都·馬格努森的心裡卻升出了不好的預感。
「您是什麼意思,小福爾摩斯先生?」查爾斯·奧古斯都·馬格努森沒忍住的問出聲來。
「你看過心理方面的書嗎?」夏洛克像是沒聽到查爾斯·奧古斯都·馬格努森的提問似的,反問道。
「那個女人已經瘋了,她連死都不怕,你或許只是提前幫她找到了發泄她不滿情緒的方法,因為就算沒有你的存在,她早晚也會做些什麼,」夏洛克說到這,看了查爾斯·奧古斯都·馬格努森一眼,又繼續說道:「連死都不怕的人是不可能放一個假炸彈的,因為她知道自己會死,她不可能看到那些畫面,但她可以想象。」
「所以,她是不可能阻止自己想象的畫面成為現實,而是會不惜一切手段達成現實。」
「那個炸彈沒有爆炸,也就是說有人不想它爆炸,這和那個女人的想法背道而馳,也就是說有其他人參與進來。」
「」聽夏洛克這麼說,華生沒想到原本以為是完美結局的案子里,竟然還有這麼多的彎彎道道。
更重要的是,夏洛克竟然沒有告訴自己。
「哦,華生,別這樣看我,我以為你已經發現了,只是不說而已。」夏洛克故意如此說道:「這很明顯,不是嗎?」
此刻的華生有點理解雷斯垂德想捶·死他的心了,他也想這麼幹了。
「所以?」查爾斯·奧古斯都·馬格努森問道 ,他感覺或許自己才是那個被愚弄的人了。
「所以,那個背後的人總有會冒頭的一天,只是不知道會以什麼方式,或許又是一個其他什麼樣的案子吧,」夏洛克這麼說完,終於肯抬頭看查爾斯·奧古斯都·馬格努森一眼了,聳聳肩,似笑似諷刺的開口:「只是沒想到,你會如此大張旗鼓的出現。」
一時間,所有人都沒有說話,查爾斯·奧古斯都·馬格努森更是張了張嘴,終是沒有發出聲音來。
誰是釣魚的人,誰又是魚餌?
什麼都不用做,魚自動會上鉤,連餌都省了。
比耐心嗎?
誰比得過福爾摩斯哪?