当前位置:萬花小說>书库>都市青春>我是華生[綜英美]> 第63章 第 63 章

第63章 第 63 章

  「福勒現在正在籌集資金,可是因為銀行一時間沒那麼多的現金,所以最快也需要兩天才能夠籌集所有錢。」華生將自己得到信息說了出來。

  「即使有一個公司,也不可能一下子拿出這麼多錢吧?」同時,也把自己的疑惑說了出來。

  「哼哼,」夏洛克表示我只哼哼,我不說話。

  「福勒先生說那是公司的流動資金。」雷斯垂德解釋道。

  「哇!」真有錢人啊,華生在心裡默默感嘆。

  「福勒的家裡已經裝上了監聽設備,只要等綁匪再次打來電話,我們就能夠通過監聽,找到綁匪的電話信號的位置。」找回自己職責的雷斯垂德探長同樣說出自己得到的信息后,還看了夏洛克一眼,顯然,已經了解夏洛克套路的雷斯垂德知道,公司流動資金什麼的,對於夏洛克來說,並不是一個好解釋。

  「很好,簡直不能在完美了。」夏洛克卻像是看不見雷斯垂德的眼神,而是難得恭維道。

  只是請無視掉那一臉面無表情的應付的話。

  「真的能夠成功嗎?」這時福勒夫妻走了過來,福勒對著雷斯垂德探長問道:「如果被他們發現,我們報了警的話我的孩子會不會有危險。」

  「如果你把錢直接給了綁匪,你的孩子才會有危險。」夏洛克直白的說出了另一個答案。

  「上帝啊。」孩子的母親已經慌張的不能自己,在聽到夏洛克的話后,看上去像是要昏過去似的。

  「夏洛克,閉嘴。」華生走到夏洛克的身邊,及時制止了他還想要繼續火上澆油的行為,但看著某人完全沒有自覺的樣子,沒忍住抬腳猛得踩在夏洛克的鞋子上,還不客氣的故意碾壓轉圈。

  因痛而委屈巴巴看向華生的夏洛克在與眼含警告意味的華生的視線碰上后,繼續委屈巴巴的撇嘴,但最終乖巧的沉默了。

  「探長先生,我的孩子他會沒事的吧。」一個可憐的母親此刻已經完全沒有了冷靜可言,只能像是自我安慰般,尋求著他人給自己希望的答案。

  「夫人,我們一定會儘力的,而且,我希望你們在籌集資金上,盡量能夠和綁匪們拖延時間,無論是給贖金交換人質的時間,還是電話上的通話時間。」

  雷斯垂德在注意到華生已經教訓過某熊孩子后,滿意的轉頭安慰著可憐失去孩子已經方寸大亂的女士。

  「而且,雖然這並不是個好消息,但卻是事實,請千萬不要給贖金,給了之後,你的兒子的希望,就真的……渺茫了。」

  「上帝啊!!」

  「如果給了的話,他們撕票的可能性很大,而現在,綁匪們拿不到錢,你兒子對他們來說還有用。」

  「不!!!」此刻這位母親在聽到雷斯垂德探長的話后,不知是希望大還是失望更大,近似失近的撲倒在自己丈夫的身上。

  「冷靜,親愛的,冷靜。」福勒先生抱著自己的夫人,輕聲安撫著將她扶到沙發上坐好,轉頭看向雷斯垂德探長:「探長先生,也許綁匪們在拿到錢以後,就會放了我的孩子哪?」

  「我們不能肯定,但根本過去的經驗,」雷斯垂德沒有繼續說下去,但他並沒有說錯,而且也在情理之中,在往常的綁架案中,如果綁匪快速得到了贖金,誰還會冒著暴露的大危險把人質放了哪?

  誰能保證人質會不會記住自己的聲音,有沒有看到自己的長相,在送人質的時候,會不會因為太近而暴露自己,又會不會因為送的太遠而被暴露自己的交通工具,甚至來個翁中捉鱉?

  所以,還是直接撕票最安全,不是嗎?

  「如果綁匪打來電話,請盡量拖住他們,拖延時間能夠讓我們找到他們的位置所在。」

  「鈴……~」

  就在這個時候,家裡的座機電話響了起來,雷斯垂德看了眼福勒先生,在得到同事的示意后,沖他點點頭,示意他接電話。

  「喂?」福勒先生接了電話后,小心的開口。

  「錢準備的怎麼樣?」

  「正在籌,但是銀行里沒有那麼多的現金,我們正在努力籌錢。」

  「別耍花招,別想著報警,不然,當心你兒子的命。」

  「當然,當然……」福勒先生一邊回答,一邊點頭,此刻的他顯然並不像他表面上看的淡定,完全忘記了綁匪根本看不見他點頭。

  「別耍花招,給我三千萬美元,你的兒子會平安無事的。」綁匪說完這些就毫不留情的掛掉了電話。

  「喂喂.……」福勒先生喊了幾聲,可綁匪已經掛斷了電話,時間太短,根本找不到對方在哪裡。

  「綁匪說了,把錢給他,我的兒子就會平安無事。」福勒先生掛了電話后,馬上對雷斯垂德說道:「他是這麼說的,他……」

  「聽著,福勒先生,我們誰都不能保證綁匪是否能夠說到做到,不是嗎?」雷斯垂德對著福勒先生做了個安靜的手勢,繼續道:「但是,我有個疑問,三千萬可不是一個小數目,他怎麼知道你能拿出來?」

  「.……因為我開了個公司?」福勒先生看了雷斯垂德探長一眼,結結巴巴的說道。

  「為什麼是三千萬?」雷斯垂德突然問道,「就像是綁匪知道你能一下子拿出這麼多似的。」

  「呃……」福勒先生顯然一臉錯愕。

  「福勒先生,您最近有沒有得罪什麼人,或是與什麼人發生過衝突?」雷斯垂德還在意著剛剛的問題。

  「呃……」福勒先生卻在這時可疑的沉默了,像是在思考又像是在回憶。

  「探長先生,我們是正經的商人,違法犯罪的事情我們是不會做的。」這時,躺在沙發上的福勒夫人先一步開口,為自己的丈夫做著辯護。

  「當然,我明白夫人。」雷斯垂德理解的表示贊同。

  「我也有一個問題,福勒先生,為什麼您不讓您的妻子直接報警,反而是選擇找我們?」

  「因為一開始我以為只是惡作劇。」福勒先生回答道。

  「哦,您的夫人可不是這麼說的。」

  「當我發現是真的綁架的時候,我害怕被跟蹤,被綁匪發現我們報警了,所以我開著車到處去取錢,讓我夫人來找諮詢偵探,我知道你們,你們幫助警察辦案,我想通過你們通知警察,也許會更安全一點。」

  「哦,是的。」何著我們是傳聲筒。

  顯然,這個答案並沒有很好的安慰到雷斯垂德探長,也沒有讓華生的心情變好。

  「夏洛克?」華生總感覺少了些什麼的時候,轉頭就看到已經站在一邊有段時間沒有說話的某人時,「你有什麼發現嗎?」

  「問別人之前,不應該先說說自己的發現嗎?」夏洛克毫不客氣的反問道。

  「好吧,我的發現是這兩個家長一心只想讓他們的孩子回家。」

  「這很明顯。」

  「他們很有錢。」

  「三千萬啊,還只是流動資金,顯然會對他們的公司有點影響,但為了他們孩子的安全,這是可以理解的,也是值得的。」

  「他們是不錯的父母。」

  「不得不說,華生。」聽完華生醫生的發言后,夏洛克轉頭盯著對方,一臉認真的說道:「你的發現可真感人。」

  「.……謝謝。」有點感覺不勁的華生乾巴巴的答道。

  「這個男人有點不對勁,華生,你沒發現嗎?」夏洛克突然問道。

  視線轉回那個緊盯著座機電話的福勒先生。

  「他……」

  「準確的說,是在雷斯垂德提示他以後。」

  「提示?」

  「鈴……」就在華生思索的時候,電話鈴聲再次響起。

  「錢準備的怎麼樣了?」綁匪的聲音聽上去很急切。

  「就快了。」

  「不要耍花招,如果你還想要見你的兒子的話。」

  「當然,我能聽聽我兒子的聲音嗎?」

  「我說過了,不要耍花招,只要你準備好錢,我就會把你的兒子還給你。」

  綁匪重複著說過的話,再次強調著快點籌錢。

  「我兒了還好嗎?」

  「他好得很。」

  「我給你三千萬,你要保證他的平安。」

  「當然。」

  「聽著,我給你錢,你就放我的兒子。」突然,福勒先生語帶強硬的問道。

  「.……當然。」這一次,反倒換成綁匪變得遲疑了。

  這一切發生的太快,從請求到近似於命令,或者達成了某種交易。

  雷斯垂德探長驚訝的看著福勒先生,這一切超出了預想。

  「福勒先生。」看著面前交談完掛了電話的人,雷斯垂德探長張了張嘴,竟不知道要怎麼開口了。

  「現在哪?」夏洛克問華生。

  「他剛開始的確很慌張,他緊張他的兒子也不是假的。」華生仔細回憶著,「但現在他的態度變了,不像是懇求,倒像是做了筆交易。」

  「剛才的語氣算是確定交易。」

  「以三千萬換取他兒子的平安,他知道對方是誰?」華生轉頭看向夏洛克,「這就是你剛剛說的雷斯垂德探長的提示。」

  「提示了我們這位福勒先生,有誰和他爭吵過,或者與他有過節?」

  「所以,他知道對方真的只要錢,而不會傷害他的兒子,所以才會這麼強調。」

  「綁匪剛才遲疑了,顯然對方可能默認了這筆交易。」

  「是的,很有趣不是嗎?」

  「如果繼續下去,或許我們就看不見那個綁匪了。」

  「對於他們來說,兒子顯然更重要。」

  「可我想看到更加完美的結局。」

  夏洛克看了旁邊一臉不滿表情的華生醫生,大步上前,在走到正安慰自己妻子的福勒身前時,停下了腳步。

  「有什麼事嗎?」福勒疑惑的看著面前的諮詢偵探。

  「你知道綁匪是誰。」夏洛克直接開口:「而且你不準備說出來,因為你想要和對方完成這筆交易。」

上一章目录+书签下一章