第413章 有點意思
「如此甚好。」
古秀雲都這麼說了,李夫人還能說什麼,只能訕笑著點頭說道。
李夫人見何氏並沒有讓古秀雲迴避的意思,自家又是男娃,她也就沒什麼好顧忌的,當下便也就開口問道,「古妹妹,那小兒與古二小姐的婚事兒?」
「此事事關重大,我還是得問過雲兒才能做決定。」
何氏仍舊是這句話,不過這次,她卻是將古秀雲拉到了一旁,有些不好意思的說了一句,「李夫人,你們先在此稍作休息,我先失陪一會兒。」便與古秀雲去了古秀雲的屋子。
其實何氏心裡很清楚,古秀雲是不會同意這門親事的,但是作為一個母親,自然是希望閨女能幹多挑上幾家,從而找到最為合適的女婿人選。
而李夫人也正有此意,她也想要趁著這個時候,跟自己的兒子,好好的商議商議,自然也就不會阻攔。
當古秀雲在母親的拉扯下走到自己房間門口的時候,古秀麗和古秀玲姐妹兩個都已經焦急的等在這裡了,明顯也是聽到了消息。
「怎麼樣?怎麼樣?」
母女幾個進了房間,各自找了個位置坐下,古秀玲就迫不及待的開口問道,「二姐可瞧上人家了?我瞧著那李公子長得還挺俊俏的,又斯文懂禮,看著倒是不錯呢。」
「你這丫頭,怎的這般沒羞沒臊的?」
何氏聽到小閨女這話,便知她們又躲在次間里偷聽了,不由嗔怪的瞪了她一眼,滿眼的無奈和寵溺。
「娘,我們這不也是關心我二姐么,想要為她好好的這一門親事,多看看,總是有好處的,是吧,大姐?」
古秀玲卻是笑呵呵的走上前去,挽住了母親的胳膊說道,末了還不忘朝著古秀麗使眼色。
「娘對這個李家公子,可有什麼看法?」
古秀麗接收到來自妹妹的求助,不由搖頭失笑,卻是開口問出了所有人都想要知道的問題。
「才見一次面,哪裡就能知道一個人的心性究竟如何?目前來看,李家各方面條件都還不錯,李軼那孩子也是個老實的,話也不多,只是他娘看著太過精明,我怕將來秀雲要是嫁過去,會吃婆婆的虧。」
何氏輕輕的搖了搖頭,嘆息了一聲說道,說起婆婆二字,直到現在心裡都有些犯怵,這輩子,她吃的最多的虧,就是婆婆給的,自然是不希望將來自己的閨女,也吃這樣的虧。
而另一邊,何氏母女走後,李夫人也正與自己的兒子說著關於古秀雲的事情。
「軼兒,你覺得這古二小姐如何?」
等到上茶的小丫鬟退了出去,李夫人這才開口問兒子李軼。
「聞名不如見面,倒的確是有點意思。」
此時的李軼,一改之前的謙卑與恭敬,唇角勾起一抹似有若無的笑意,眼中滿是興趣,他閱女無數,卻還是第一次見到如古秀雲這般,絲毫不顧忌形象的,還真是不多見,剛才她明知道家裡有客人來,還是來提親的,她還是一身男裝也就罷了,竟然還是滿鞋的泥濘,這在李軼看來,很是不可思議。
可是據他的調查,這古二小姐聰慧伶俐,個性要強,做事兒很有分寸,做生意更是一把好手,她會這麼做,多半是壓根就不想嫁給自己,那麼,他好奇的是,這古二小姐接下來,又打算如何拒絕李家的提親呢?
「怎麼?難不成你還真看上那野丫頭了不成?」
李夫人聽到兒子這話,明顯是愣了一下,隨即有些不滿的說道,「仗著家裡些財產,什麼人都瞧不進眼裡,呸,不過是仗著運氣好,又有著貴人坊撐腰,賺了幾個錢罷了,說到底,不過是個沒見過世面的鄉下人,能成為我李家的侍妾,已經算是抬舉她了。」
這邊李夫人喋喋不休的說著,李軼卻似乎並沒有聽到母親的話,反而是站起身來,打量著整個廳里的布置,傢具雖然不話里,但樣式卻很是古樸典雅,收拾的乾乾淨淨的,除了當中擺著的條案,茶几,椅子之外,旁邊還有一個博古架。
博古架上並沒有珍貴的物什,但卻錯落有致的擺放著幾盆盆栽,一根根長長的藤蔓上,拖著碧綠碧綠的葉子,有寬葉,也有長葉,將整個屋子裝點的生機勃勃,而最讓李軼稱奇的,卻是其中一個長方形的陶盆,裡面竟然還有一座假山,假山之旁還有一棵蒼勁的松樹,看上去極其有意境。
李軼不知道的是,這是古秀雲從淘寶上買來的盆中景,裡面是前世較為著名的迎客松。
而博古架一旁的牆壁上,還裝裱著一幅刺繡,李軼赫然發現,這刺繡上面的圖案,竟就是剛才的那處盆中景,唯一不同的,是這幅刺繡的旁邊,還題了一幅字。
「奇松傲立玉屏前,閱盡滄桑色更鮮,雙臂垂迎天下客,包容四海壽千年……」
李軼不知不覺喃喃的念了出來,良久之後,不由自主的擊掌叫道,「好畫,好詩!」
當古秀雲進門的時候,看到的就是這樣一副場景,不由眉頭一皺,這本是她這兩年學畫的時候隨意畫的,母親見這東西好看,便說要將它綉出來,當做屏風放在屋裡,前不久才完工。
古秀雲覺得迎客松放在屋裡不太合適,便讓人裱出來掛在了客廳里,也算是相得益彰了,卻沒想到第一個看到這畫的,竟然是這位李公子。
「古二小姐,不知這是這做的詩畫?」
李軼顯然對這詩畫很感興趣,見是古秀雲母女進來,忙上前幾步開口問道。
「這是一位世外高人留下來的畫作,我娘覺得好看,便親自給綉了出來,放在了客廳里。」
古秀雲不等母親那邊說話,便趕緊開了口。
何氏看了自己閨女一眼,不禁哭笑不得,別人不知道這詩畫是怎麼來的,她還能不知道么,不過,既然閨女想要藏拙,那就隨她去吧,反正她也沒相中眼前這李公子,表現得太過突出,反而不好。