当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>歷史扳道工> 第109章 誰之過

第109章 誰之過

  趁林德曼沉默的時候,科爾低聲說道:「司令官先生,您的後備力量不僅沒減少,而是大大增加了。克拉克將軍的摩托化步兵第41師、肯特少將的坦克第22師都從圍攻部隊調歸您統轄。剛才收到『北方』集團軍群司令屈希勒爾上將的密碼電報。電報里說,從法國調來的機械化第26師屬您指揮。」科爾從厚紙夾中取出密碼電報,放在林德曼面前。司令官讀完電文,簽上字,邊歸還邊說:「科爾,就是有這些部隊,我們的後備力量暫且也不多。要考慮到,我們離彼得堡越近,俄國人的反抗就越頑強,越猛烈。最近他們還會向我們發動什麼意想不到的攻勢,我們誰也不知道,就是元首本人也不知道。所以,為保證我們免遭各種偶然和不測的危險,我和你,尊敬的科爾,應該有強大的後備力量,並根據進攻地帶形成的作戰形勢,善於調配使用他們。後備軍——這是我們同俄國人進行戰爭的法寶。」


  科爾用心聽完林德曼的話之後說:「司令官先生:甚至根據我們參謀部所掌握的材料,也說明『北方』集團軍群的實力強,裝備好。我雖然是個不大的戰略家,但認為,為奪取彼得堡並使俄國人投降,我們的兵力和武器大概是足夠了。」


  林德曼眯起眼睛,審視地看著他,慢條斯理地說:「是啊,科爾,你是個飛不高的鳥兒,你永遠成不了軍團司令,更不用說集團軍群司令。你過於自信,而且不善於分析形勢,很不了解敵手。你讀過俄國歷史嗎?你應該想到:我們是在和誰作戰!」


  科爾臉紅了,回答說:「如果我不得不去研究所有被我們征服國家的歷史,那麼我就沒時間打仗了。我是個軍人,在學院學習過軍事藝術,現在在戰場上實地運用這種藝術。能和您在一起戰鬥,向您學習,我感到很榮幸,司令官先生。」


  將軍最後幾句話中了林德曼的心意,他笑了笑。


  「在和俄國作戰期間,你已經對某些事情有所了解,但是你要記住,蘇俄是這樣一個對手,甚至在彼得堡陷落後,也不會求和的。回憶一下俄國與拿破崙的戰爭。我確信,蘇軍將和我們戰鬥到最後一個士兵。只有消滅了它的全體居民,我仔才能征服這個龐大和富饒的國家。」林德曼沉思著,在辦公室里來回踱步。然後驀地在科爾將軍面前站住,平靜地問道:「對了,你把希姆萊先生關於在進攻彼得堡時消滅掉所有俘虜的命令傳達給部隊指揮官了嗎?當然,那些對我們諜報工作有用的人除外。」


  「司令官先生。黨的領袖的命令我們已經傳達給所有部隊和軍師旅指揮官了。」


  林德曼接著說:「向部隊指揮官傳達這項命令后,把它送還柏林,否則,要是俄國人搞到它,就會引起國際事端。」


  「我明白,司令官先生。這一切將以最妥善的方式處理。」科爾回答說。他拿起厚紙夾,在副官和兩名自動槍手陪同下,坐車向軍參謀部駛去。


  剩下林德曼獨自一人,他把電話播轉給副官赫伯特,上了小鬧鐘,把它放在自己面前的桌子上,然後解開軍眼的扣子,用妻子從柏林捎來的羊毛花毯蓋上腿,懶洋洋地.倒在安樂椅上,打起盹來。


  下午三點整,鬧鐘響了。林德曼醒來。他在安樂椅上伸了個懶腰,站起身;走到屋角梳妝台前,用專門調製的潤膚水抹臉,又拿起雪白的手帕擦了擦眼睛,戴上眼鏡。他仔細看著牆上的地形圖,找到拉多加湖的位置,用尺量了它與前線的距離后,在桌旁坐下,按了一下電鈕。


  當副官來到門口時,林德曼說:「赫伯特,請黨衛軍旅長弗蘭斯?海因茨少將今天下午五點到我這兒來。」


  「遵命,司令官先生,」副官應聲說,走出門去。


  林德曼從一個大黃皮公文包里取出情報部門給他送來的蘇軍在西線分佈情況的偵察報告,閱讀起來,用黑鉛筆在作戰地圖上划著記號。


  正在這時。海因茨旅長來到霍倫辦公室。見到司令官,他站得筆直,立刻舉起右臂,高聲喊:「嗨!希特勒!」


  「嗨!」林德曼平靜地答道,走到海因茨旅長跟前,握了握手,凝視著他,壓低嗓門說:「弗蘭斯,你那兒有什麼新消息?我的後方情況怎麼樣?」


  弗蘭斯倒換著腳,站著答道:「司令官先生,咱們總共才一周沒見,況且也不怨我,您在整頓我軍左翼,太忙,我沒敢在這時候打來攪您。」


  林德曼的臉色變得發青:「在我的軍隊里到處井然有序,左翼也全恢復如初。而你,特種旅的旅長,作為正規軍軍官,應該明白:並不是每戰必勝,有時也會打敗仗,嘗到損兵折將和暫時失敗的苦頭。很遺憾,這種事出在我的左翼。俄國人神不知鬼不覺地重新部署部隊,集結了後備軍,突然向我的部隊反擊,再說,那輛可惡的『KV』坦克也幫了他們的大忙。」他一想起「521」車組造成的巨大損失和德軍的被動,就禁不住怒火中燒。


  聽到對方提到「521」車組,海因茨旅長的臉也有些發白。


  「不僅是我的某些指揮官,而首先是你的部門對我的部隊左翼的失敗負有責任。親愛的弗蘭斯,你們沒有及時探明俄國指揮部的意圖。」


  「司令官先生,我並不想推卸責任,對敵方偵察——偵察兵是吃這碗飯的,這是他們的職責,我們有什麼責任呢?我們不搞偵察。交於我的任務是:在佔領區內,在您的軍隊發起進攻的地帶,剷除一切布爾什維克主義分子。一句話,鞏固您的後方。」


  「但是,據我了解的情況,那個可惡的坦克車組成員,一個男人和四個女人,是從我們的後方橫越我軍的陣地,進入列寧格勒協助作戰的,這是誰的過失呢?」林德曼冷冷的問。

上一章目录+书签下一章