当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>1937全球速遞> 第一百四十四章 截英國佬的胡

第一百四十四章 截英國佬的胡

  與約翰的前世不同,在二十世紀三四十年代,大部分美國人對中國的看法還是比較偏正面的。雖然他們大多將這個古老的東方國家視作愚昧、落後、排外的荒蠻之地。但那裡悠久的歷史、古老而又有神秘色彩的藝術文化在美國相當有市場。否則賽珍珠、林語堂、梅蘭芳這些人就不會這麼受歡迎了。


  尤其是最近幾年,隨著最早融入西方社會的日本,變得越來越貪得無厭后,並開始威脅到美國的安全和利益后,民眾對中國的好感度更是得到了不小的上升。同情和支持中國對抗日本的聲音已經逐漸成為了主流。


  不過,這並不代表美國已經開始將中國視作盟友或者夥伴了。約翰記得他曾在一次宴會上,聽一名對亞洲問題頗有研究的朋友這麼說過:「在大部分美國人眼裡,中國就像是一個馬戲團里的侏儒小丑。你不會想要去和他做朋友,但這並不妨礙你抱著憐憫的心態站在一邊欣賞完他的滑稽表演,然後奉上禮貌的掌聲和一點點賞錢,以獲得心理上的愉悅和道德上的滿足。」


  這句話聽起來有些刺耳,但非常一針見血。這一點,可以從中國通過「租借法案」獲得的物資中得到清楚的反映。


  雖然早在今年5月,美國國會就宣布《租借法案》適用於中國。但目前交付的4510萬美元物資,絕大部分都是交通器材、施工設備和藥品。中方強烈要求的1億2千萬美元軍火,不僅只批准了不到5千萬,而且至今都還停留在紙面上。


  顯然,華盛頓當局目前還是把中國當做一個受了鄰居欺負,上門來乞求幫助的可憐蟲來看待的。他們可以「慷慨」為這個可憐人提供他衣服、食物和藥品,但絕對不會把自己的槍借給對方,以免引火上身,刺激到那個脾氣越來越壞的鄰居。


  所以,當羅斯福表示想要為正在遭受日軍轟炸的重慶市民做點什麼的時候,霍普金斯的第一反應就是:「我想我們可以援助他們一批英國人的那種家庭防空洞。」


  「好主意,哈里。」羅斯福點頭說道,「這玩意生產起來應該不難吧,約翰?」


  「恐怕沒用的,總統先生。」約翰說道,「重慶和倫敦不一樣,那裡的居民家裡很少有足夠的空間埋設防空洞。」


  「沒錯。重慶是一座山城,而且擠滿了從戰區逃難過來的人。很多人連房子都沒有,只能住簡易的窩棚,根本不可能有庭院讓他們埋設防空洞。」約翰的觀點得到了戴維斯的支持。


  「約翰,那你認為應該怎麼辦?難道放著那些可憐人不管嗎?」霍普金斯反問道。


  「我覺得,首先應該想辦法,讓日本人不能再這麼肆無忌憚地對重慶進行長期疲勞轟炸。」約翰直接點出了問題的實質。他知道這恰恰是羅斯福和霍普金斯一直在有意迴避的,但是他不在乎。無論是一陸軍軍官的身份,還是以休斯飛機老闆的身份,他都有足夠的理由這麼做。


  「這比較難辦啊,約翰。」遲疑了一下,霍普金斯先開了口,「你知道的,無論是飛機還是高射炮,現在都很緊缺。陸軍最後那點存貨已經給斯大林了。」


  「沒錯。而且那批貨物中有相當一部分本來是計劃調配給中國的。」約翰毫不客氣地點破了事實真相。「我想這件事瞞不了多久,中國人很快就會知道的。我們不可能一邊以確實沒貨為由取消原定的援助計劃,一邊又迅速宣布正將大批軍火運往蘇聯。」


  霍普金斯也嘆了口氣,「事實上中國的宋先生(宋子文)已經提出委婉的抗議了。他在今天上午提交了一份備忘錄,敦促我們儘快履行今年6月份所做出的承諾。我正在頭疼如何回復他。」


  說著,他從房間的保密櫃里去除了一份文件,交給羅斯福。羅斯福掃了一眼,沒再說話。


  根據白宮之前和民國政府達成的協議,美國將在1941年底前向中方交付350架戰鬥機、150架戰鬥機、720門37mm反坦克炮、600門75mm榴彈炮、120輛M3輕型坦克、100門3英寸大口徑高射炮和1400門50mm小口徑高射炮。但是兩個月過去了,美方僅僅交付了44門75mm榴彈炮和100門50mm高射炮。


  大家沉默了一會兒,約翰又開口了,「如果我們總是只給予中國非進攻性的援助,而遲遲不提供能對日本進行實質性打擊的物資,這會讓中國人產生一種錯覺,認為我們只是在利用他們,消除日本對我們自己,以及英國和俄國的威脅。這是和我們將中國納入《租借法案》範疇的初衷相違背的。」


  「更重要的是,目前這段時間可能是我們向中國提供軍火援助的最後時機。總統先生,我想大家心裡都清楚,自從我們開始對日本實施禁運和經濟制裁后,日本人實際上就只有兩條路可走了。如果赫爾國務卿和日本特使的談判取得成功,那當然最好。但是如果談判破裂的話,他們勢必會出兵南下搶奪那裡的石油、橡膠等戰爭資源。到那時,我們和中國之間的海陸通道將會被暫時切斷,在相當長的一段時間裡都無法再為他們提供任何物質上支持。」


  約翰說著說著開始激動起來;「我們可以設想一下,到那時中國政府會作何反應?因為沒能按約定得到軍火援助而對我們缺少信任感的他們,還會願意幫助我們牽制日本人嗎?如果願意的話,缺少作戰物資的他們又有這個能力嗎?一旦幾十萬在華日軍主力南下,中南半島和菲律賓能守得住嗎?」


  羅斯福摘下夾鼻眼鏡,用一塊鹿皮擦了擦,又戴了回去。「當初是我批准將那批軍火轉交給莫斯科方面的。俄國人的局勢很危急,他們更迫切需要這些東西。而中國人和日本人已經打了幾年了,陸軍的將軍們告訴我目前的這種相持態勢是繼續保持下去。不過你剛才說的確實有道理,約翰,對中國的軍火援助確實該加快速度了。」


  說完,他就扭頭對霍普金斯交待道:「哈里,你去和陸軍部聯繫一下,讓他們儘快落實與中國政府的軍火援助協議。最起碼,先向重慶方面提供一批戰鬥機和高射炮。」


  「好的。不過……」霍普金斯有些遲疑地說道。他心裡清楚,將這批軍火物資轉運蘇聯其實是他給羅斯福出的主意。在倫敦和莫斯科的見聞,讓他自然而然地將德國人視為了主要威脅,潛意識裡將把對英國和蘇聯的援助擺在前面。至於他從沒去過的中國,當然就只能被排在最後了。


  羅斯福剛才的話,等於是把他之前犯的錯誤扛到自己身上了。這種情況下,他是不應該再說什麼的。不過猶豫再三,他還是忍不住提醒了一下羅斯福:「這會不會刺激到日本人,影響赫爾國務卿的談判?」


  對於霍普金斯的這個顧慮,約翰早有準備。事實上,熟知目前美國軍工生產情況的他,打一開始就沒想過現排隊等貨,截英國佬的胡才是他的首選。「這個好解決。上個月我們剛往新加坡的帕瓦西爾將軍(英國陸軍中將,馬來亞總司令)那裡送了一批軍火。我記得其中就有120架飛機和200門50mm口徑高射炮。我們可以讓英國人先把這批物資勻給中國,之後我們再補給他們。」


  「這個主意不錯!」霍普金斯立刻就領會了約翰的意思,「這樣一來,既能讓中國人早一點拿到援助物資,同時也可以避免刺激日本人。就算他們有疑義,我們也可以推到英國人身上。我想英國人會願意幫這個忙的。」


  「很好,哈里,把它記下來。稍後我會親自和丘吉爾首相溝通這件事。」羅斯福滿意地為這件事畫上了句號。「時間不早了,摩根索(財政部長)還跟我約了四點鐘見面呢。哈里,謝謝你的下午茶。埃德加,你的報告很有意思。還有你約翰,這件事幹得不錯。有時間我們再好好聊聊。」

上一章目录+书签下一章