第三十二章 美國人眼裡的中國
約翰一邊與史迪威和魏德邁聊著天,一邊在心裡猜測著史迪威出現在這裡的原因。在他看來,史迪威這次很可能是沖著魏德邁的岳父——老斯坦利-恩比克中將的「遺產」來的。
誰都知道,老斯坦利雖然因為身體原因離開了他苦心經營8年之久的第三集團軍(現在美國陸軍的規模還遠比不上二戰時期,一個中將集團軍司令在軍內的話語權還是很大的,差不多相當於一路諸侯了),但在華盛頓軍政兩界的影響力仍然不容小覷。無論是在羅斯福總統面前,還是在美國陸軍第一人潘興將軍那裡,老斯坦利都是能說得上話的。
從馬歇爾的角度來說,雖然這兩年他在羅斯福的支持和史迪威的配合下,把一幫昏庸無能的老將們趕出了陸軍核心層,成功掌握了陸軍上層機關的話語權。但是保守派也並非都是無能之輩,很快他們就推出了一批頗具才幹的新旗手,並將大部分作戰部隊牢牢地控制在了自己手中。
馬歇爾要想實現他改革強軍的目標,僅僅掌控參謀部是遠遠不夠的,他勢必還要在作戰部隊的控制權上和保守派展開新一輪的鬥爭。最近,馬歇爾就借著陸軍擴編的機會,有計劃地安排了一批親信下屬去作戰部隊任職,布萊德利、史迪威、李奇微這些人就是這一計劃的受益者。
但是,馬歇爾畢竟根基太淺,5年他自己都只是個中校,手中可用之人並不是很多。而且這些人大多軍銜較低,有資格擔任師級指揮官的都已經是鳳毛麟角了,更不要說集團軍一級了。
如今,老斯坦利因病休養恰好給馬歇爾提供了一個突破口。約翰估計,馬歇爾這次不光是看上了第三集團軍司令的位置,很可能還有將老斯坦利那一系人馬整個打包收編的意思。
而從老斯坦利的角度來說,他現在因為心臟出了毛病不得不離開軍界,也需要為自己的下屬們考慮一下,將他們託付給一個合適的對象。如果,馬歇爾出的價碼合適,將自己這一系歸附到對方的旗下,對於老斯坦利來說也是個不錯的選擇。
反正老斯坦利的兩個兒子都不在軍界發展,女婿魏德邁雖然前途無量,但還年輕,暫時也沒有接手的資格。況且馬歇爾在接收了他的「遺產」后,無論如何也不能虧待了魏德邁。操作得好的話,將來魏德邁能走得比他更遠也說不定(歷史上,魏德邁在臨退役前晉陞了四星上將,勉強算是比他岳父強了那麼一點點)。
也許,史迪威千里迢迢跑來參加魏德邁夫人的生意宴會,就是代表馬歇爾來向老斯坦利示好的。約翰猜測,馬歇爾安排這一出就是為了暗示恩比克中將,他這個老團長並沒有忘記當年自己手下的那個小連長。將來一定會重點培養魏德邁,讓老斯坦利安心。
腦子裡琢磨著這些,約翰的耳朵也沒閑著,他從史迪威、賽珍珠和魏德邁夫婦聊天中,聽到了不少關於中國的消息。
別看約翰前世是中國人,但對於二十世紀三四十年代中國社會到底是什麼樣子,他知道得還真未必有史迪威、賽珍珠多。而且他腦袋裡的大多都是些經過他人總結、修改過的「歷史」,宏觀抽象的東西居多,缺少直觀感受。
而史迪威他們四個就不一樣了。尤其他和賽珍珠這兩位,在中國生活工作了至少20年。雖然作為「洋人」,他們看到、聽到的東西難免會有些片面,理解得也不一定正確,但還是讓約翰「開了眼界」。
比如,史迪威他們都對中國的城市交通狀況非常頭疼,史迪威還為他繪聲繪色的描述了自己在武漢堵車的遭遇:「有一次,我開車去漢口,不到15公里的路足足開了快兩個小時。在中國的街道上,行人、轎子、獨輪手推車、託運東西的牲口和黃包車,這些根本就不會主動避讓汽車。」
「沒錯。」同樣有在中國駕車經歷的魏德邁也說道:「他們總是漫不經心地走在大街上無視你的喇叭,他們習慣於緩慢悠閑的生活方式。你必須如同坐船穿越迷霧一樣,時時刻刻睜大眼睛看著前方,不間斷而又有規律地按著喇叭……」
聽見他們的「吐槽」,約翰突然想了起來,前世他曾在網上看到過一篇文章,說中國人之所以會和美國人一樣習慣靠右行駛,「罪魁禍首」就是魏德邁。當時他因美國援助的車輛都是靠右行駛,建議蔣下令將此定位了交通規範。為此,當時的英國駐華大使還發文抨擊魏德邁,說他陰謀將英國汽車趕出中國市場。
雖然在中國的生活並不是都很盡如人意,但史迪威他們對中國,尤其是對中國人的印象還是很不錯的。最令約翰吃驚的是,他們四個都認為中國人和美國人一樣幽默感的。這可與約翰前世的認知大不相同。前世,大部分美國人可都認為華人比較刻板嚴肅,能被他們普遍承認富有幽默感的,貌似也就一個姚明了吧。
不過,當約翰對此提出了一點點小疑問時,卻遭到了他們四個的一致反駁。
「約翰,我們真的沒騙你。真正的中國人和你在唐人街看到的那些不太一樣。他們和我們一樣非常喜歡開玩笑。就像我們喜歡拿愛爾蘭人開玩笑一樣,中國也喜歡哪湖南人開玩笑。湖南是中國的一個省,湖南人就是中國的愛爾蘭人。」今天聚會的女主人安比克首先作出了回應。(至於為什麼是湖南人,作者也不知道。二戰期間美軍引發的《中緬印戰區駐華美軍官兵必讀手冊》里就是這麼寫的。)
「沒錯,他們也喜歡嘲笑小氣的人、嘲笑鄉下人和小市民。他們的交談充滿著智慧和幽默,而且他們也喜歡喜劇性的人物,無論這些人物是他們自己的還是我們的。」史迪威也說道:「我在中國的電影院看查爾?卓別林,或者是哈諾德?勞埃德(harold lloyd)或者是勞雷爾(laurel)和哈代(hardy)的喜劇電影的時候,他們的笑點和我們一模一樣。」
約翰心說,卓別林這種以肢體搞笑為主的喜劇電影,全世界人看笑點都應該差不多吧。而且這年頭有閑錢進電影院看外國電影的中國人,多少還是有一點精神文化追求的,肯定不會是社會底層,代表不了這個時代的全體中國人。
魏德邁的理由就跟奇葩了,他告訴約翰中國人特別愛笑。「真的,我和安比克曾經雇過一個中國僕人,你跟他說什麼他都會笑。甚至連我訓斥他辦錯了事的時候,他都在笑。」
不過在約翰看來,這個中國僕人很可能是沒聽懂魏德邁在說什麼,才會尷尬地在那傻笑。倒是賽珍珠當場找出了一個實例,讓約翰一時沒法反駁。
賽珍珠找出的這個「佐證」,也是今晚來參加安比克生日聚會的一個客人。約翰之前都沒注意到,在這間屋子裡還有一個黑頭髮黃皮膚的中年亞裔。