第2285章 兇手的肖像
老頭咳咳兩聲,「咱們甚至可以給兇手畫一幅肖像畫,這個兇手能以如此殘暴的手段殺死你,他必定是一個個性乖戾,心狠手辣的人。這類人通常都有一張面色陰鬱的臉,不幸福的婚姻和缺少關愛的童年,有著畸形不健康的人格。兇手畸形的人格隨著年齡變大,也變得更加扭曲,當他的人格扭曲到一定程度,就會做出殺人的舉動。所以他會做出如此殘忍的行為,他之所以這麼做,也許沒有任何原因,只是偶然遇見你,又恰好想殺人而已,於是血案就發生了。也許他平時就手拿一根鐵釺子在偏僻的公路上轉悠,尋找合適的下手目標,由於他身材高大強壯,被他選定的人無一倖免。據我估計,該兇手應該不是第一次作案,只不過之前的死者被他處理掉了,或者死者的屍體在偏僻的公路旁或者深山裡,至今無人發現。」
話音剛落,少女立刻發出一聲尖叫,「啊?老大爺,按照你的推理,殺死嬸嬸的應該是一個心狠手辣,心理畸形的公路殺手,就像美國恐怖片里的那種專門埋伏在無人的公路邊,尋找行人,伺機下手。」
老頭不好意思地笑道,「嘿嘿,我平時閑著沒事的時候,除了喝酒聽評書之外,還愛看幾集CSI,研究一下殺人兇手的作案手法和心理。這完全是無聊時候打發時間的方法。」
少女笑道,「老大爺,你的愛好,現在可不就派上用場了嗎?」
老頭慚愧地笑道,「可是現在,我只能描述一下兇手的體貌特徵,並不是指認出真正的兇手啊。」
少女道,「老大爺,光是你的一通分析,就已經很了不起了,你要是再能指認兇手,那你都比神探李昌鈺還厲害了。」
醜女沉著臉,聽著老頭和少女的談話,一言不發。
老頭咳咳兩聲,「大妹子,既然我以上的分析,你全都沒有異議,那我就接著再給你分析。我相信兇手一定是一個面色陰鬱,文化水平較低,只能靠出賣體力為生的成年男性。由於讓他很有空在公路上轉悠,我估計他的職業很可能是個貨車司機,至少他有代步工具,以便於他跟蹤被害人,當他鎖定被害人之後,會上前搭訕,假裝提供搭車機會,藉機殺死被害人,然後駕車逃逸。大妹子,你覺得我分析得對嗎?」
醜女皺眉,「好像有點道理吧,可是我現在仔細回憶,我們一家三口並沒有遇見一個開著卡車的變態啊。」
少女道,「嬸嬸,你現在大腦受傷,腦漿流出去不少,這肯定影響到你的記憶恢復能力,現在你既然已經死了,你指定是遇上過那個兇手。」
醜女苦笑,「好吧,那我就暫時認為是自己不走運,遇見那個公路殺手,可是我是跟丈夫和孩子一起出門的。那我的丈夫和孩子又是怎麼死的呢?」
老頭看著躺在停屍床上的兩具男屍,皺眉道,「很明顯,你兒子也是被他殺死的,你兒子的額頭上有一個窟窿,他指定是兇手用石頭一類的硬物砸碎了頭蓋骨,當場斃命。」
醜女看著丈夫和孩子的屍體,忍不住又是一通啜泣。
「老東西,那你說,我丈夫又是咋死的?」
老頭再次湊近醜女丈夫的死屍,仔細看了看,「至於你丈夫的死因,我也分析過了,你丈夫的面部和身體都有些浮腫,而且他的鼻孔中有一隻游泳蝽,游泳蝽是一種會飛會游泳的小蟲子,它常在水中捕食,它一定是不小心鑽入了你丈夫的鼻孔。當然你也不用難過,相信它鑽進你丈夫鼻孔的時候,你丈夫已經死了。」
醜女點頭,「我知道,你不是說,我丈夫是淹死的嗎?」
老頭嘆氣,「是的,現在有點說不通的是,你和你兒子的死,還能認為是公路殺手所為,可是你丈夫的死就比較詭異了。如果現在,你丈夫的額頭上也有個窟窿,跟你兒子的死狀一樣,我就可以果斷地認為,你們一家三口開車載著侄女的屍體在公路上飛跑,很抱歉,我用了飛跑這個詞。因為我覺得你們載著屍體,害怕被人發現,所以會把車子開得飛快。」
醜女點頭,「你說的沒錯,我記得很清楚,當時,開車的是我丈夫,我坐在副駕駛座上,我兒子坐在後座上。我們三人剛把侄女殺死,全都很緊張,我看見我丈夫握著方向盤的手都在微微顫抖。他把車子開得飛快,我幾次訓斥他,跟他說車子超速了,會被罰款的。他說沒事,現在大半夜的,誰還查車呀,那些交警早就睡覺了。我說老公,你的手能不抖嗎?他說不行啊,他一想起剛才侄女的死狀,就忍不住哆嗦。我說,老公,你真沒用,實在不行,我來開車吧。可是我丈夫說我沒駕照,如果沒駕照開車,逮住還是會被罰款的。其實我是會開車的,只是一直沒去考證而已。這樣,又開了一會兒。我發現丈夫的手還在不停地抖,我終於感到害怕了,於是我命令他停車,我來開車。可是他死活不肯,他說現在咱們的後備箱里有屍體,如果被警察攔住,那些好事的警察不但會檢查駕照,還會要求打開後備箱檢查呢,那樣的話,可就麻煩了。為了不生枝節,我只好忍住,繼續看著他那雙顫抖的手開車。而且車速也跟飛起來似的。」
少女冷笑,「嬸嬸,我一直以為你們一家三口是冷血動物呢,原來你們殺了我之後,如此慌張,叔叔還嚇得雙手發抖。」
醜女嘆氣,「侄女,我們哪裡是什麼冷血動物呢?說真的,如果不是被你逼急了,我們也沒想殺死你。主要是你,太絕情了。是你的無情無義,才逼得我們不得不下手殺了你們。」
少女笑道,「嬸嬸,你也別怪我無情。我只是不想再用父母留下來的資產養你們這三個懶漢而已。你們這種不勞而獲的日子該到頭了。」