麵包車的車門是開著的,隱隱約約的能看見裏麵還有人,而且還有開山刀。
“你是奧巴馬?”秦嵐瞅了長得跟河馬似的黑人一眼,一臉了譏誚地說:“如果你是奧巴馬的話,我還是撒其爾夫人呢。”
“小姐,我很忙,沒心思跟你開玩笑,”奧巴馬不耐煩地說道:“你朋友想見你,跟我們走!”
“我朋友?”秦嵐豎起柳眉,問道:“到底是什麽樣的朋友想見我?我為什麽要相信你們?”
“少廢話,跟我們走,”站在奧巴馬身邊的一名壯漢大聲的說道:“下車,否則,我們對你不客氣了!”
秦嵐還沒有來得及開口,便被一名壯漢從出租車裏拖出來,並往她嘴上堵了一塊帶有速效迷藥的濕毛巾。
秦嵐睜大眼睛,掙紮了幾下,便癱軟在壯漢的懷裏,壯漢將她抱進麵包車。
隨後,兩輛麵包車大搖大擺地離開。
在這條通往郊外的路上,沿路布滿了監視交通的攝像頭,這些人竟然不帶麵具,而是光明正大的綁架,說明他們很有來頭。
出租車司機怕給自己招來麻煩,不敢打電話報警,於是迅速駕車離開現場。
綁架秦嵐的麵包車很快駛出城區,在郊外的一幢別墅裏停下來。
此時,秦嵐還沒有蘇醒。
兩名壯漢便將她抬下車,送到了一間屋子裏,放倒在一張長椅沙發上。
屋子裏坐著兩個人。
這兩個人分別是秦嵐的老熟人——原南華市交警大隊長趙奕和大世界夜總會的領班範彬彬。
幾個月前,因替葉雲龍押送劉泓莉從袁東遠那裏盜竊那塊激光片,範彬彬的身份暴露差點被葉雲龍滅口,威廉姆斯覺得這個女人有用處,讓葉雲龍留她一命。
趙奕是被範彬彬使用美人計拉下水的,因為押送激光片的事情,被警察通緝並被蘇小紅等人逼下懸崖,後被往A國逃竄的範彬彬所救,兩人便成了威廉姆斯的幕僚。
由於秦嵐曾在張天發的天發集團公司做臥底,破壞了龍爺替威廉姆斯運送那批軍火,被挾持到逍遙島後,又幫助我們從逍遙島將那塊激光片奪回來。
因此,威廉姆斯對秦嵐是恨之入骨,但他不知道奧巴馬帶回來這個女人就是秦嵐,特讓他們送到趙奕和範彬彬的住處進行辨認。
奧巴馬指著躺在沙發上的秦嵐,用不太流利的華夏語問道:“趙先生,這就是你要找的那個女人嗎?”
“是的,”範彬彬對奧巴馬點了點頭,率先替趙奕說道:“在華夏國,就是這個女人跟我們帶來了很大的麻煩,讓我們蒙受了巨大損失,她就是威廉姆斯先生要找那個名叫秦嵐的女人!”
“哈哈,簡直是太好了,等她醒來之後,我們就帶她去見威廉姆斯先生!”奧巴馬大笑一聲,一臉興奮地說:“我想,威廉姆斯先生在見到這個女人的時候,一定會感到非常高興的……”
……
在別墅裏一套豪華的房間內,一男一女正麵對麵地坐在一張方桌前,桌子上放著一副華夏國的象棋。
兩人在棋盤上廝殺正酣,突然,女人當頭一炮,男人馬失前蹄,“將”無路可逃,一命嗚呼——
這盤棋輸了!
“不錯,你這一局棋下得太好了,”男人拍手叫好,說道:“袁曦小姐,沒想到,你不僅人長得漂亮,還有個性,棋藝那麽高,真讓人佩服……”
袁曦撅起小嘴說:“威廉姆斯先生,你千裏迢迢地把我綁架到這裏來,該不是和我切磋棋藝的吧?”
“當然不是,”威廉姆斯搖搖頭,一臉笑意地說:“幾個月前,我在華夏國南華市的大世界夜總會裏,第一次見到你的時候,就為你張狂的個性折服了,準備讓你和我共度良宵,隻可惜,楊崧和他手下那群廢物沒有把你請動,還驚動了警察,致使我們被警察帶走,後來,由南華市副市長黃澤明牽線,與你簽署天龍山礦產資源開采協議,沒想到,那個項目會擱淺,致使我打入我們公用賬上那五億美金拿不回來,讓我蒙受了巨大損失……”
袁曦冷聲問道:“你與我簽訂那個協議,恐怕不是真心和我們合作吧?”
“你說得沒錯,”威廉姆斯說道:“我當時就是想將你們公司的流動資金抽走後,通過股票交易的方式,吞並你們公司,沒想到,李向陽和張瑤卻在暗中幫助你,用你們華夏國的話來說,叫做偷雞不成反蝕把米……”
“應該是搬起石頭砸自己的腳,”袁曦糾正道:“所以,你就把我綁架到了這裏,試圖將李向陽引過來,一網打盡,對吧?”
“不完全是,”威廉姆斯得意地說:“我是想以你為誘餌,把李向陽那小子騙到這裏除掉之後,讓你斷了念想,踏踏實實地做我的女人。”
“你覺得我會做你的女人嗎?”袁曦冷聲說道。
“你現在不會,以後就說不定了,”威廉姆斯聳聳肩,說道:“你們華夏國有句諺語,那就是強扭的瓜不甜,我之所以沒有強暴你,對你以禮相待,把你當成貴賓,主要是想讓你回心轉意,真心實意地喜歡我……”
“你認為,李向陽真那麽好騙,會來這裏救我嗎?”袁曦麵無表情地問。
“當然,實話告訴你吧,他已經乘坐飛機來了,盡管他是化名,化妝而來,還是被我們認出來了,隻可惜,我派去接他那幫蠢豬沒有把他帶到這裏,就被他跑掉了,”威廉姆斯遺憾地說:“不過,他一會兒就會過來……”
話還沒說完,一個金發碧眼的男青年敲門進來,附著威廉姆斯的耳朵小聲嘀咕起來。
“The boss, o several brother misses!(老板,大事不好,你派出去的幾名兄弟失手了)”
“What did you say?(你說什麽?)”
“You seher misses.(你派出去的幾名兄弟失手了)”男青年重複一句。
“A group of idiot, it ''t cope with a ese man!(一群蠢豬,竟然對付不了一個華夏國男人)”
威廉姆斯罵了一聲,將坐上的象棋掀翻在地。
嘩啦啦!
清脆的聲音響起,旗子散落一地。
袁曦見威廉姆斯一副氣急敗壞的樣子,一臉譏誚地問:“威廉姆斯先生,發生什麽事情了嗎?是不是你們沒有把我向陽哥請到這裏來呀?”