第十三章7
「你要是打死我,可就沒人幫你想辦法回東邊了。」瑞文像個街頭混混一樣弔兒郎當地說著,隨即信手揪下一顆葡萄丟入口中。
「看你那副對邪教娘們兒戀戀不捨的熊樣,我還以為你不打算回去了。」塞伽松面無表情地說著,像往常一樣用雙手拄著露台的欄杆,目光茫然地投向遠方。
「開什麼玩笑,老子是個自由自在的船長!住城堡的貴族小姐們看不上我,在水手之傲拿錢辦事的姑娘可有的事。要不是現在沒法脫身,我哪用得著跟這鬼地方的歪瓜裂棗浪費體力。」
「說道你的船——叫鐵處女號是吧?我猜它不是艘拐賣婦女,逼良為娼的走私船,就是座在海上四處遊盪招攬皮肉生意的淫樂窩。」
「我倒巴不得真是這樣!」瑞文說罷大口大口地灌起火酒,然後鬧鬧吵吵地叫嚷道:「不過非常遺憾,我那嬌滴滴的寶貝兒上除了空火酒瓶就是臭襪子,沒有半點女人味兒。」
「所以鐵處女號是條海盜船?」
「呸!」瑞文裝作朝轉過臉的塞伽松吐口水,嚇得塞伽松迅速躲開。「鐵處女號是艘威風凜凜的軍艦!」
塞伽松的眼中閃過一絲光芒,他看到瑞文手中的酒瓶空蕩蕩的,立刻召喚侍從送了兩瓶火酒,並向瑞文問道:「好吧,船長大人,你有什麼打算?」
瑞文得意忘形地奪過塞伽松遞上的火酒,興奮地開始解釋他自以為無懈可擊的「撤離」計劃,「首先得說明,鐵處女號是指望不上的。且不說我們沒辦法把消息送到船上,就算我們成功與我的不下建立聯繫,我那傻呵呵的大副也救不了咱們——他是個掌船的能手,卻他媽看不懂航海圖,就算有哪張海圖上清清楚楚地表明了納斯隆的位置,沒有我的領導,我們等到下輩子鐵處女號也開不到正確的地方。所以我們得自己搞艘船。」
塞伽松不耐煩地把火酒丟到一邊,重新把頭別過去掃視空蕩蕩的競技場地。「你他媽就跟沒說一樣。」他說道。
「你怎麼跟鄉下酒館里最不敬業的『死屍』一樣?我還沒開始脫褲子,你就急著問我什麼時候完事。」瑞文也有些不滿地皺起眉頭,嘟嘟囔囔地說道。
「收起你那惡俗的笑話吧,咱們聊的是人命關天的大事——達朗那個傻子一股腦花光了所有骨頭,我快走投無路了,要是不能趕緊離開這破地方,我就得殺人了。」
「殺人?你真打算殺那些無辜的人?我還以為不要命地救我的是個好傢夥。」瑞文開始重新打量眼前的男人,等待著他為自己辯解,但塞伽松卻遲遲沒有開口。「好吧好吧,我盡量正經點。不管你之前是幹什麼的,我敢打賭你的活動範圍離大海不算近。老水手都能分辨出瀰漫在這裡的空氣中的海鹽味兒,說明直線距離五里格之內就有海岸線。而我曾經混跡於嘯風灣,只要我們想到辦法離開競技場,我就能帶你穿過大街小巷和叢林或濕地,到海邊去。然後我們可以自己做小木筏.……」