第4章 渡情 關雎(下)
有家長群的,可以和老師討教一下,我翻譯的關雎對不對。很多教師其實也不是不知道,如果真的不知道,那就告訴老師一下。《關雎》真不是啥好話,在船上就不是追求女生的地方,您說是不?全文也確實是粗鄙不堪。如今這些專家,良心好的實在是不多。
借個論文的事都揩油女學生的,能有幾兩幾錢的良心?《語文》越來越像生意了,這是不對的。
書歸正文,這女子跳了河,許仙就要跳河去救,白娘子知道許仙不會遊泳,就拉住許仙讓小青跳水救了那女子上船。
許仙會些醫術,讓小青給女子用船上的幹草蓋上身子,然後掐女子人中讓她醒來。
那女子其實根本也沒有昏迷,有人掐她人中她也就醒了。
小青的衣服因為濕了,緊緊地包裹在身上,許仙忍不住偷眼去看。
白素貞望向小青,眼神裏帶著嗔怪。
小青道:你自己不去救,我身上衣服濕了,你又怪我。
許仙和寧采臣這種人,古代其實都不算是好人的,《玉,蒲團》的故事其實和《倩女幽魂》非常像,男主人品其實也是差不多的。好人能跟妖孽廝混到一塊兒子嗎?
許仙這個人,連姓都沒有,隻有氏,道理就在於說了姓什麽,這種戲在古代就沒法登台,演了的話也下不來台。
唐朝時候,中國人男人姓隨母親,氏隨父親,名在最後,字是家裏人叫的,或者相熟的朋友叫的。有些人還給自己七個號,也是可以的,但是是少數人。有些人有外號,是別人起的。
許仙如果是好人,許前麵就得還有個姓。
唐朝時候中國女人的名字是父親的氏放最前,名放中間,母親的姓放最後。
這是因為古代男人女人出門,女人右手拉著男人左手,所以女人的姓在後麵,男人的姓在前麵。女人的氏在前麵,男人的氏在中間。
現代漢語,中國人一般隨男人的氏,很少有人知道自己家女傳女的姓是什麽了。這種情況,按照周禮,您恢複姓姬就行了。
因為姓的起源是生產分工,不再從事這個分工了,就應該恢複最原始的姬姓。
中國的姓,都是女字旁,或者寶字蓋,或者突寶字蓋的,這些偏旁都是代表女性的。基本上都是雞鴨鵝,羊狗豬這一類,代表生產分工。
少數的姓是因為突出貢獻,例如薑這個姓,和宗教儀式有關。姒這個姓,和軍事演習有關。
著名的故事《烽火戲諸侯》是記恨褒姒的匈奴人寫的,因為褒姒發明了軍事演習,提升了周人的戰鬥力。
周幽王這個人真實情況是不存在的。
以史為鑒的意思就是匈奴人寫的史你要反過來看,他恨誰,說明誰對中國人貢獻大。
中國人寫的經曆叫做“經”,我的輸入法裏沒有,寫法是“中”字橫過來,“曰”字兩邊出頭。
這個“經”也被稱為“女史”,或者“水仙”。
水仙的意思就是反對“洋蔥”,《史》就是洋蔥式教育。古代中國人是反對這種教育的。
《史》跟胡教,跟科學是成套的。
“曰”字兩邊出頭的《經》,跟農學,宗教是成套的。
今天的所謂宗教其實是胡教或者洋教。宗祠或庵堂才是中國宗教。中國古人隻拜女媧伏羲。
白素貞就是白蛇,就是影射女媧。
這許仙,剛看了兩個惡僧侮辱民女,又看了民女的身子,現在也是心神不寧。
白素貞和小青對了個眼神,小青便施法在岸邊變出一家客棧。
三人上了岸,許仙把外袍留給那女子。
小青道:有家客棧!
許仙一看,這客棧還真的就叫“有家客棧”。
此時許仙隻剩下中衣,還下著小雨。
小青更是渾身濕透。
許仙就對白娘子和小青說:我們去這客棧休息一下吧!
所謂男女授受不親,白娘子也是忸怩了一會兒,見許仙馬上就要放棄,小青趕忙硬拉白娘子進了客棧。
小青隻說:姐姐是要妹妹著涼麽!
許仙一喜,也跟著二女妖進了客棧。