第28章 Viv L Vid
“我原本沒想出道的,我隻是喜歡音樂,所以那首歌在網上傳播開後,我也沒站出來暴露身份……最近,我有些特殊原因,需要獲得人氣,所以就決定出道了……”
“特殊原因?啊,是因為需要賺錢麽,其實我也是有這方麵的原因的,出名、然後賺很多錢,再然後……”
李知恩沒有說完,自己家裏的事不適合跟一個剛第一次見麵的人說。雖然她覺得眼前這個男生的特殊原因跟自己一樣,莫名的感覺跟他就很親近。
“賺錢……嗯,可以這麽說。”
薑均相沒想到李知恩會想到特殊原因是賺錢,他也無法反駁,自己開公司不就是賺錢嗎,所以隻好就順著她說了。
不過以心理學角度來說,薑均相判斷這個隻有16歲小女孩下意識第一想法就想到賺錢,那她現在的處境可能不是很好,也許跟她沒說完的話有關。
但是薑均相也不會沒品的去探究人家不願說的話,第一次見麵還是保持合適的距離好。
“均相歐巴,你待會要演唱什麽歌?是你那首《像中槍一樣》嗎?”李知恩也沒在這個話題上繼續,問起了薑均相要表演的歌。
“阿涅,是我新創作的一首歌,隻是用鋼琴做了簡單的伴奏。”
“還是《像中槍一樣》的抒情風格嗎,那個視頻裏就是你自彈自唱的吧。”
“這次是搖滾,因為還沒找到樂隊伴湊,所以隻能先用鋼琴做個簡單的伴奏。”
“莫?搖滾?”李知恩有些驚訝,怎麽也想不到這個穿休閑裝,說話溫柔,風格看起來有點隨性,性格好像也很和善的男生會唱搖滾。
“嗯……不過沒有樂隊,隻是鋼琴的話我覺得還不能叫搖滾,你要不要現在就聽一聽?”
“好啊,給我伴湊,我去給你播放!”
李知恩接過薑均相給的優盤,在播放音樂的電腦上操作起來,沒一會兒,練習室的音響裏就傳出來輕快的鋼琴聲。
“嗯……這不像是韓國音樂的曲風,雖然節奏很快,但不是舞曲的那種,旋律……有些慷慨激昂的味道,我不知道你寫的歌詞是什麽樣的,也不好確定。”李知恩聽完伴奏,說出了自己的感受。
“你能聽出來曲子裏那種慷慨激昂的情緒?”
薑均相聽完李知恩的話,有點小驚喜。這個鋼琴伴奏很簡單,李知恩在沒有歌詞的情況下就能理解這曲子要表達的情緒,讓薑均相有一種找到知音的感覺。
貌似給徐賢和允兒放伴奏的時候,那倆丫頭什麽都聽不出來。
“我說對了麽,嘿嘿……”李知恩聽出薑均相語氣裏的驚喜,也跟著高興起來,她從小就喜歡音樂,知道別人理解了自己唱的歌裏的感情時,自己心裏的那種感受。
……
“哦,均相你們剛才是放你的歌的伴奏了嗎,聽起來不錯哦。”
還沒等薑均相說話,這時門再次打開,社長樸永浩帶著兩個人進來了。給薑均相介紹了公司的兩個製作人後,樸永浩就示意薑均相可以開始表演。
李知恩趕緊找到話筒,遞給薑均相,然後小跑著去電腦那裏重新播放伴奏,她現在也很期待這首歌的歌詞是什麽樣子。
接過李知恩遞過來的話筒,薑均相聽著熟悉的伴奏,深吸一口氣,開始演唱起來。
I used to rule the world
大千世界曾由我主宰
Seas he word
巨浪也曾因我之命澎湃
Nohe morning I sleep alone
而今我卻在黎明獨自入眠
So own
在曾屬於我的大道落寞徘徊
I used to roll the dice
大千世界曾由我主宰
Feel the fear in my enemy"s eyes
盡情品味驚恐在死敵瞳孔綻開
Listen as the crowd would sing:
欣然傾聽百姓高歌喝彩
“Nohe king!“
“先王亡矣!”“新王萬代!”
……
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
(哦哦哦)
Hear Jerusalem bells a-ringing
聽那耶路撒冷鍾聲傳來
Roman Cavalry choirs are singing
羅馬騎兵歌聲震徹山海
Be my mirror my sword and shield
擔當我的明鏡,利劍和盾牌
My missionaries in a foreign field
我的傳教士屹立邊疆之外
For some reason I can not explain
隻因一些緣由我無法釋懷
I kno call my name
我亦知天堂之門不會為我敞開
Never an honest word
不再有逆耳忠言存在
But that he world
而這便是我統治的時代
……
薑均相用自己高亢的嗓音唱出了通篇深奧蒼涼的英文歌詞,卻是用輕快異常的節奏表達著慷慨激昂的感情。
這首歌是在他的計劃正式被CIA批準,同時公司也成立的時侯有的靈感。
當時他回想著這一年經曆的事情,知道金英敏利用、傷害自己的妹妹,他卻什麽都做不了的那種憋屈憤恨、對權利力量的的渴望,直到開始自己的計劃時的那種心潮澎湃,豪情萬丈。
Facebook的馬克紮克伯格說他要建立一個社交王國,他會成為那個王國的國王。
薑均相也想開創一個屬於自己的時代,獲得少數人才有的自由。這是他所有計劃的初衷,為了這個計劃他可以做任何事。
這個計劃無異於一場屬於他自己的革命,為自由而戰的革命。肯定會有人為這個計劃犧牲,他不在乎。就像曆史上法國大革命一樣,為了自由總會有人會付出代價,無論是敵人還是自己。
……
就在薑均相沉浸在自己的情緒裏時,練習室內的其他人卻顯得有些木然,麵麵相覷。因為他們不懂英文,隻有其中一個製作人的英文水平能簡單的用英文交流,但是還沒達到理解這歌裏那種深奧句子的程度。
“額,均相你這是英文歌嗎?”
那個懂英文的製作人跟樸永浩表示也不是很懂後,樸永浩不得不無奈先開口。
“是的,可能歌詞有些不好理解……我給你們翻譯一下吧。知恩,你這裏有紙筆嗎?”
李知恩也沒聽懂,但是她聽出來了薑均相聲音裏的感情。她沒有因為沒聽懂歌詞懊惱,她覺得能聽懂歌曲表達的感情就值得高興了。
李知恩聽了薑均相的話,從自己背包裏拿出平時自己寫日記的筆記本和筆,交給薑均相。
薑均相就打開李知恩的筆記本,找到一張空白頁,就開始用韓文寫出歌詞。