当前位置:萬花小說>书库>都市青春>穿書追凶> 第63章 威爾的解釋(1)

第63章 威爾的解釋(1)

  科爾頓去世後,威爾和其他人一樣,非常沮喪。但他並沒有疏忽調查此案。就像饑餓的獵犬對獵物的氣味更敏感一樣,威爾會更加勤奮地四處走動檢查事物。


  當然,我也沒有忘記去調查一下莊園裏剩下的幾個人的不在場證明,但在我這邊,這一次,我也沒有得到任何結果。


  在阿曼達製作警告信的案件後,康納被關押在監獄,阿曼達一直躺在她房間的床上。偶爾,加梅莉夫人或艾達會去看看她,但也有可能是她從中間偷偷溜出去的。


  如果阿曼達是這一切的罪魁禍首,那麽相信這個結果會震驚到所有的人。


  此外,阿曼達是科爾頓遺體的第一個發現者。


  事情的經過是這樣的,一直躺在自己房間裏的阿曼達起床想四處走走,但是在路過科爾頓房間的時候發現了科爾頓倒在了他自己的房間裏。


  但我認為這種說辭是十分可疑的,阿曼達小姐的這些說辭確實讓人感覺有一些奇怪,感覺在這裏麵有一些事情顯得十分可疑,但一時間我又不知從何處下手。


  在阿曼達小姐病倒之後,艾達擔負起懷特家族主人的職責。她最近經常在莊園裏四處走動,因為不得不檢查各種文件、書籍、郵件和處理莊園內的大事小情。每天都要不停的處理賬單以及給員工下達指令。


  另外,還要時不時地照顧一下阿曼達和科爾頓,作為莊園的主人,還要時不時地接待一下,來到莊園裏調查或者辦事的警察、偵探們。


  這些突如其來的工作對艾達來說是非常大的壓力,對她也是一種折磨。不過,艾達因為在忙著莊園內處理各種各樣的事情,所以她隨時都在莊園裏閑逛,而其他人都不太關心艾達,所以艾達也是有謀害科爾頓的機會,這種推論也不是不可能。


  但這種推論也同樣適用於莊園內的兩位女仆,莎蘭夫人和加梅莉夫人。兩人經常在宅子裏走來走去做家務。尤其是加梅莉夫人負責打掃二樓,謀害科爾頓的機會還是很多的。


  “把蔬菜從穀倉裏拿出來和做飯一樣容易。如果我把有毒的餅幹藏在圍裙口袋裏,就足以繼續完成後續的場景了。


  但這些都隻是懷疑和推論而已。即便如此,加梅莉夫人仍被懷疑是布萊特墨菲的妻子,因為她是在康納的推薦下才來到這裏的。


  警察也多次檢查了加梅莉夫人常出入的地方,但沒有發現什麽特別奇怪的線索。


  “原來小說原著的設定康納先生是布萊特墨菲的兒子,但我不認為加梅莉夫人是康納夫人的母親。”


  這是威爾告訴我的。


  “我從康納先生的聲明中了解到了一些東西。諸如布萊特墨菲的妻子與一個名叫亨利的男人再婚,而康納是他的養子,他的母親在康納先生剛成年時因病去世。


  村民們對康納家一些關於年齡的事情感到困惑。所以警方也誤解了一些事實。但無論如何,一些人物可能已經永久的離開了這部小說。”


  “那麽你是說布萊特墨菲的妻子伊莎貝墨菲已經離開這個世界了嗎?”


  “是的,莫妮卡。他們認識很長時間了,當康納求她來莊園幫忙的時候,加梅莉夫人痛快的答應下來,可能是因為她當時的經濟原因。”


  威爾還調查了科爾頓吃的毒餅幹。上次我們從警方那裏得到調查報告中寫明了科爾頓是被哪種毒藥謀害的。


  這種毒物是一種已經停產了的除草劑,所以找出它的獲得途徑可能有助於找到凶手。


  警方的調查開始不久之後,在倉庫角落的架子上發現了一瓶除草劑。肯定已經存在很久了,瓶子上的紙質標簽已經褪色到難以閱讀的程度。


  但有一件事引起了我的注意。架子的其他地方都堆滿了灰塵,但除了這瓶除草劑。


  園丁哈利辭掉工作離開莊園後,懷特莊園內的花園就長滿了雜草。所以最近沒有人碰過這瓶除草劑。除了那個想到給餅幹下毒的凶手。


  如果在瓶子上發現指紋就好了,但警方調查顯示有人用布擦掉了瓶子上的指紋。


  “這個瓶子裏的除草劑一定是用在了謀害科爾頓食用的餅幹上。否則沒有理由擦掉指紋。”


  威爾一臉不悅的說道。


  威爾還有很多頭疼的事情。首先,懷特莊園內的任何人隨時都可以進入這倉庫,這並不困難,因為門甚至沒有鎖。


  而且這裏是堆放各種雜物的地方,所以我經常進去尋找錘子和籃子之類的東西。沒有人關心誰進來,什麽時候出去。就連我現在,在科爾頓被謀害的前幾天,也去拿一些未使用的盤子給莎蘭夫人的使用。


  所以,就算凶手偷出一瓶除草劑,也不會引人注意。瓶子的大小適中,所以你可以想怎麽藏就怎麽藏,當你從倉庫裏拿出一堆雜物出去時,你可以把它隱藏在那堆雜物之中。


  科爾頓甚至把這個倉庫當作遊樂場,偶爾也會進去玩。當然,也有危險的東西,比如架子上有一瓶除草劑,所以我多次警告他不要亂動。到目前為止,科爾頓沒有遇到任何問題,因為他性格安靜,雖然善於言談,但是十分聽話。


  一想到像孩子一樣天真無邪的科爾頓,我的心又痛了。但我忍不住聽到威爾在談到這件事時想到科爾頓。


  “殺死科爾頓先生的動機是什麽?”


  “我不急於了解凶手的心思。”


  不知怎的,我生氣了,威爾本不應該這樣說出令人傷心的話。


  如果你是本部推理小說的主角,也是名大偵探,那麽現在不應該是抓捕凶手的時候嗎?


  現在莊園裏已經有六人被害了,難道還要無動於衷嗎?

  “我完全理解莫妮卡的憤怒。但我們需要弄清楚凶手在想什麽。不,我們需要先行一步。”


  “我們先行一步的意思是?”


  “這是一個犯下連環凶案的人。有必要預知罪犯未來的所作所為,並在罪犯之前加以預防。所以即使你不喜歡它,你也必須站在罪犯的角度思考。”


  “但是威爾目前所預測的一切都是錯誤的……”


  “不管怎樣,我們還是先想想這起案子中凶手謀害科爾頓先生的動機吧。”


  威爾急忙攔住我說。


  “首先,關於財產。如果這個受害者是莎蘭夫人或加梅莉夫人,而不是奧德麗夫人,那麽可以肯定地假設動機絕對不是財產問題,但奧德麗夫人是懷特家族的成員,所以我們優先把動機考慮為財產問題。”


  “但是科爾頓是繼承名單上的最後一個,對吧?我不知道罪魁禍首是誰,但如果他是在圖謀財產,為什麽要傷害科爾頓?”


  “在這方麵有一些事情需要考慮。首先,如果要繼承這座莊園的那兩個人,阿曼達小姐或者艾達小姐,不喜歡照顧科爾頓先生的話。甚至可以給科爾頓先生一點錢遣散他。不至於謀害科爾頓,但是這個令人心痛的事情還是發生了。”


  “實在是太慘了!”


  我提高了聲音,顫抖著。不管是誰,性格再惡毒,又怎麽可能謀害了如同孩子一般的科爾頓?

上一章目录+书签下一章