媒體大亨薩默要請的麥克阿瑟將軍當然不是那個‘向後進攻’的道格拉斯·麥克阿瑟,而是現任美軍聯合作戰指揮部的哈利·麥克阿瑟。
??他是道格拉斯·麥克阿瑟的遠房侄子,雙方關係就像是富蘭克林·羅斯福與西奧多·羅斯福一樣。
??正因為頂著麥克阿瑟這個姓氏,哈利才能被金融街和軍工複合體的諸位大佬看中,得以節節升官。
??養兵千日,用兵一時。這幫大佬聯手把哈利抬上來,自然是要好處回報的。就比如現在,薩默要求哈利出兵,趕快把遊行人群給鎮壓下去。
??“薩默先生。”哈利接到電話,耐心地聽完對方的要求:“好,好!請您等著,我馬上派坦克前來。”
??掛掉電話以後,哈利臉上的諂媚之色瞬間消失:“這些曼哈頓的暴徒最好給我老實一點,看我派坦克來,把你們一個一個送上天!”
??根據薩默的說法,這些遊行人群中有許多穿軍裝的,甚至還看到他們拉出來火炮和坦克。
??雖然哈利不知道這幫人是洗劫了哪裏的軍火庫,但是出於謹慎之情,除了出動國民警衛隊之外,他還下令從附近的基地裏調集來真正的美軍。
??國民警衛隊算是民兵,裝備雖然不差,但是隻負責維持地方治安和有限度的防災救災。一般是各州政府招募或者一些表現不佳的美軍部隊轉換過來的。
??而哈利真正的殺招是從軍事基地裏招出來的士兵,這些就是普羅大眾眼中經典的的‘阿美利加大兵’了。
??這些大兵在‘中東’,‘阿富汗’,‘南非’等地四處出擊作戰,輪番上場。
??唯有這些人,才會毫無壓力地將遊行隊伍給血腥鎮壓下去。
??哈利·麥克阿瑟繼承了他親戚的性格,對這種血腥鎮壓的後果想都不想。在他看來,討好薩默,老摩根這些人才是最重要的。
??至於那些民眾?一看就是收了俄邦國的錢,要不然就是被赤色主義給洗腦了。反正阿美利加天命昭昭,是絕對不可能犯錯誤的。
??坦克的履帶在地上壓過,留下一道深深的印記。
??二戰老兵史密斯先生正坐在坦克車的機槍手位置,他揮舞著一麵星條旗,憤怒地向身後的人群怒吼:“聯邦政府許諾我高額的福利,告訴我消滅了敵人就會發放給我!”
??“可這都是放屁!聯邦連一個子兒都沒有發下來!”
??史密斯的控訴引起了遊行人群的附和,他們紛紛高嚷著:“沒錯!聯邦政府還我錢!”
??更有甚者,向天開槍來應和。
??“金融街那幫吸血鬼,他們趴在我們身上,吸幹了我們的血!把我們的錢全部卷走!”史密斯又高喊道。
??“衝進去,拿回我們自己的錢!”
??這話一說出來,整個遊行隊伍的速度都快了好幾分。
??在以前,阿美利加雖然也有幾次大規模的‘零元購’活動,可是受害的對象往往都是那些中小商鋪主和一些大型的超商。
??將目標對準了金融街的,不說沒有,那也是極少極少。
??薩默看著離金融街越來越近的遊行人群,心情非常不快。
??“哈利·麥克阿瑟呢?他為什麽還不到?”薩默對著身邊人抱怨道。
??身旁的女秘書倒是很聰明:“哈利將軍就算想趕到這裏也是要時間的。”接著,她有點憂慮地說道:“這裏太危險了,要不咱們先走吧。”
??“我不走!”麵對著身材爆炸的女秘書,薩默堅持了三秒鍾時間就選擇了拒絕。
??“你要是害怕的話,你就先走吧。我這可不是五代人留下來的家業,是我一個人打拚得來的,我一定要守護好!”
??薩默說這話的時候,自動把集團裏三萬多人的員工統統排除在外,將他們的辛勤工作的功勞轉移到自己的腦袋上。
??他口中的‘五代人的家業’,自然就是指艾倫·摩根了。
??哈利率領著美軍快馬加鞭向曼哈頓地區進發的同時,各種各樣的輿論攻勢也在進行。
??“大家好,這裏是哥倫比亞廣播電視台。我們接到最新的突發消息,就在不久前,在紐約曼哈頓地區,發生了一起惡意討薪的事件……”
??“一些別有用心的赤色分子收了俄邦國的盧布,負責指揮這場行動……”
??“.……一些境外勢力攻擊了我國,我們有理由相信,阿美利加的自由意誌和民主精神受到了損害……”
??各家廣播電視台都是統一了口徑,宣布這些遊行都是非法的,違背了民主,還收了境外勢力的盧布。
??這番宣傳攻勢讓許多電視機前的民眾半信半疑。
??南方各州的民眾對於電視台上的內容嗤之以鼻,而北方各州的民眾則是非常相信電視台的說法。
??“艾迪,動動你的腦子!這些人在要求二戰時期的補助哎,你見過那麽年輕的二戰老兵嗎?”紐約附近一家以年輕人為主的酒吧裏,一個戴著眼鏡的瘦弱白人男青年對著另一人說道。
??他說的的確有道理,無論怎麽看,一個三四十歲的人上街要求二戰時期的補助都不合理。更別提裏麵甚至有人打扮成一戰時期士兵的模樣,要求補貼。
??那個被叫做艾迪的男青年被這瘦弱青年一問,頓時給問住了,不知道怎麽回答。
??身旁圍在艾迪身邊的鶯鶯燕燕看到艾迪的這幅模樣,頓時哈哈大笑起來。
??年輕人,最受不得給女人嘲笑。
??艾迪怒從心頭起,一躍站起來,對著那個男青年就是一拳打過去:“就你會說話!”艾迪戰起身後,也有幾個男青年跟著站起來。
??片刻之後,最先說話的瘦弱青年像一條死狗一樣被扔出了酒吧外麵。
??他的意識已經模糊,在昏過去的那一瞬間,感到整個大地似乎在顫動,發動機的轟鳴聲從遠處而來,而且越來越近。
??經過一段時間的急行軍,哈利·麥克阿瑟終於率領著他的坦克部隊來到了紐約。
??“快,向曼哈頓地區前進!”軍官們宣傳道。
??“為了維護我們阿美利加的民主精神,是時候來一場‘衷情作戰’了。”哈利·麥克阿瑟站在吉普車上,意氣風發地看著這支坦克部隊浩浩蕩蕩地開過去。
??那家酒吧裏,那群尋歡作樂的青年也看到了這一幕。
??忽然就有人提議:“嘿,我們要不跟上去看看吧?”
書屋小說首發