当前位置:萬花小說>书库>科幻靈異>溫水煮沫沫> 第三百零二章 招攬

第三百零二章 招攬

  星期三上午隻有一節大課,邱美涵也習慣了隻要時間寬鬆宋以沫就會回家吃飯,今天更是打算去蹭飯吃。


  宋以沫掛斷電話,“美涵,校長叫我去辦公室,你先回寢室呆會?”


  “行,你好了打電話給我,我們在校門口會合。”


  熟門熟路的來到校長辦公室,敲開門,裏麵有好幾個人在。


  “宋同學來了,快進來。”校長笑得比任何時候都熱情,還站起身來,宋以沫看著都有點不敢邁步了,腦子裏隻有一句話:無事殷勤,非奸即盜。


  咳,雖然這話用在這好像不是太恰當,她現在心裏就有這種感覺。


  好在還有個她很熟悉的顧老師在,不過顧老師今天好像也有點激動。


  “校長,您找我。”


  校長笑眯眯的指向沙發上端坐著的眼鏡先生,“不是我找你,是張副主任找你。”


  宋以沫很肯定這個人她並不認識,不過隱隱的心裏也有點底。


  張副主任站起來向她伸出手,“你好,我是張敏,畢業於S外英語係,算起來是你的直係學長。”


  宋以沫哪裏敢隨便認親,手一觸即鬆,然後笑一笑靜候下文。


  張敏笑,“你讓我印象最深刻的就是沉得住氣,現在的年輕人和我們那時候不同了,脾氣太大,性子也太躁,你這樣的反倒少了。”


  “宋同學確實極為出色,她現在可是我們學校的偶像。”


  宋以沫抿抿頭發,依舊笑笑。


  張敏滿意的點點頭,“曹學長,我想借用你的辦公室一點時間。”


  “沒問題,我正好要去開個小會,你們聊。”


  其他人也跟著離開,隻是看向宋以沫的眼神有點羨慕,他們都知道張敏來找宋以沫是為著什麽事。


  張敏指著沙發示意,“來,我們坐著說。”


  宋以沫選了就近的單人沙發坐了,雙腿並攏,坐姿筆挺。


  “自我介紹一下,我是外交部翻譯室副主任。”說著,張敏把自己的工作證推過來,宋以沫看了看,點頭,有了之前大哥說的話打底,這個人的來曆她信得過。


  “你好,張副主任。”


  看她依舊是一副八風不動的模樣,張敏喜意更甚,翻譯室年年有新人進來,可近幾年的新人心態都有點浮了,不然他也不會親自去世紀杯現場觀摩,說白了就是去找好苗子的。


  “我去現場看了你的比賽,也看了你國外比賽的視頻,對這個結果其實有點意外,不是說你水平不夠拿那個冠軍,而是意外他們會在那麽多激情四射的選手裏青睞於你,這倒讓我有點心安了,看樣子不止是我們國家的年輕人越來越浮躁,其他國家也同樣麵臨這個問題。”


  張敏又笑,“你和他們比起來相對來說欠缺了一股子銳意進取的勁,可你在劣勢時表現出來的平心靜氣不疾不徐也是他們拍馬都趕不上的,可能因為我這輩子都在做翻譯這個事,你這點我印象特別深刻。”


  “您過獎了,我沒有您說的這麽厲害。”


  張敏搖搖頭,也不和她爭辯,轉而道:“我代表外交部翻譯室來征尋你的意見,你願意成為外交部的一員嗎?”

  “對於學外語專業的學生來說這個誘惑很大,我也一樣,不過我現在才大二,也確定了大三要出國做交流生……”


  “學業當然要繼續,我們也常會把看中的優秀人才送出國留學一年再起用,閉門造車是學不好外語的,而且就算你以後進了翻譯室還是要經過一年培訓,所以你擔心的都不是問題。”


  對別人來說可能是,對宋以沫來說也不是。


  拿到政審結果後外交部領導都有點懵,他們沒想到宋以沫會有這麽大背景,方楊兩家一句宋以沫是個好孩子他們都很喜歡就表明了態度。


  要知道地位高的人輕易不會說出這樣有引導性的話。


  外交部當然不用去巴結誰,隻是有一個這樣的背景至少說明了宋以沫安全,並且在一些特殊場合宋以沫也比其他人更適合出麵。


  所以張敏才親自來了,拋開那些宋以沫還是他的直係學妹,翻譯室S外的人數是最少的,做為S外的學生他也希望S外能有更多優秀人才為國家所用。


  事情談好,又簽了一係列條條款款宋以沫才從辦公室離開。


  先打電話給美涵讓她去校門口,然後打通大哥的電話把事情說了。


  翟慕楊在那頭笑,“意料之中的事,咱們以沫真厲害,才大二就已經把工作找好了。”


  宋以沫向迎麵打招呼的不認識的人笑笑,“一畢業我就是吃皇糧的人了。”


  翟慕楊笑聲低沉,一聲聲仿佛顫在心底,宋以沫臉有點紅,匆忙掛了電話。


  找了個顏好有錢聲音還好聽的未婚夫真是太有危機感了!


  宋以沫沒有宣揚這件事,隻和姥姥外公說了說。


  姥姥高興得不行,外公晚上卻專門和她聊了聊。


  “這個工作我聽你師兄師姐說過,他們話裏話外的意思就是靈泛性很強,而且要非常懂得變通,最忌諱在執行任務時不懂裝懂,除了專精的一門外語最好還要多懂幾門其他的,不一定要學得多好,能聽懂能寫都行,指不定什麽時候就能派上用場。”


  宋以沫聽得認真,這些事師兄師姐當然不會主動向外公說,肯定是外公知道她要進翻譯室打電話問的師兄或者師姐,這些對她以後進入翻譯室很重要。


  “你現在俄語已經非常不錯了,德語聽寫都沒有問題,說上麵還欠缺了一些,以後有時間可以稍微學一學日語韓語,這兩種語言學起來不難,要求也不高,能大致聽懂就行,當然,也不用急於這一會,出國一年你不用想這些,也別天天泡在學校圖書館,多出去走走,多認識一些朋友,語言是說出來的。”


  “記住了,外公。”


  “別人家的孩子是太任性淘氣讓人愁,我們家的是聽話的讓人發愁。”翟岩鬆搖頭失笑,“真記在心裏了才好。”


  “真記住了。”宋以沫在心裏歎氣,她其實真的沒有大家以為的那麽刻苦啊,真正刻苦學習的學生怎麽可能寫!

  PS:查了很久的資料,關於外交部的翻譯室的,查著查著,一下午就過去了……

上一章目录+书签下一章