17.番外1

  雙胞胎版《俄狄浦斯王》劇本


  索福克勒斯版簡介:忒拜城瘟疫肆虐,人民向國王俄狄浦斯乞援,當時俄狄浦斯娶了先王拉伊俄斯的寡妻伊俄卡斯忒,是忒拜人心目中天災和人禍的救星。俄狄浦斯和妻舅克瑞翁等人獲得了阿波羅的提示:找出殺死拉伊俄斯的兇手才能獲得拯救城邦。在與先知、克瑞翁、伊爾卡斯忒等人的矛盾衝突中,俄狄浦斯漸漸獲悉了自己的身世。原來先王拉伊俄斯曾經獲得一個預言,說他命中注定將死在他與伊爾卡斯忒親生的兒子手中,於是夫妻兩把兒子的腳跟釘在一起后丟棄了,而這個孩子後來被科任托斯城的國王收養,長大后又獲得了一個神示:他將有殺父娶母的悲慘命運,於是離家出走,在三岔路口殺死了一個路人,又娶了伊爾卡斯忒——他就是俄狄浦斯王。


  韋斯萊雙胞胎改編版:

  讓我們先看一看人來人往的雅典街頭,這裡是萬千睿智語言的聚集地,哲學家們會念念有詞地走過去,藝術家們會忽然駐足狂笑,而一個流浪漢躺在牆角,似睡非睡。


  自然,他就是我們故事的主角了,他的名字已經無從考證,但是眾人都認為他是一個空虛度日的傢伙,這個形容詞意味著他沒有任何改變自己生命的動力和意向,但是——誰知道呢?烏洛波羅斯吞噬著自己,它是靜默無言的。


  流浪漢從一場空空如也的夢中醒來,發現自己身邊躺著一個重傷垂死的乞丐,流浪漢受驚,想要爬走,但乞丐抓住了他,遞給他一張紙。


  乞丐微弱地喘著氣:「求你,求你拯救城邦。」


  流浪漢驚慌地接過紙,發現似乎是一張簡陋的地圖:「城邦?什麼城邦?」


  乞丐奄奄一息:「求你,往東去,穿過樹林,去拯救我們的城邦。」


  這個乞丐是從哪來的?誰知道呢。他給流浪漢帶來了一個信息和一個委託,我們的流浪漢並不打算接受,但是一個請求必然對應著一個幫助,在埋葬了乞丐后他意識到了這一點,這讓他非常苦惱,因為就目前看來,似乎他必須踏上一段旅程。


  流浪漢懷著苦惱上路了,他按照地圖一直往東走,果然來到了一片密林。


  這時他發現自己面前有兩條路,但地圖上並沒有指示應該怎麼走,他猶豫了一會兒,打算拋硬幣決定,但一個瞎子忽然沖了出來抓住他。


  那個暴躁的老瞎子對著他怒吼:「回去!」


  突然出現的老瞎子把流浪漢嚇得不輕,在瞎子不斷的怒吼「回去」中,他忽然意識到自己似乎放棄了諸如暖洋洋的太陽和懶洋洋的午後睡眠,把自己放到了莫名其妙的環境中,在老瞎子氣勢洶洶的怒罵中,流浪漢接受了老瞎子的建議,踏上了歸途。但是走出不遠,他就遇上了更大的兇險。


  那是一頭野獸,巨大而恐怖,他怒吼著,不由分說地追趕著流浪漢,流浪漢在慌亂的逃竄中闖進了樹林,然後被凸起的樹根絆倒了。


  他以為自己會被野獸吃掉了,但是沒有,野獸跪倒在了流浪漢面前,他這才看見,野獸的胸口中了箭,鮮血淋漓落在草地上。


  野獸壓抑著吼叫:「勇士,你是誰?」


  流浪漢又害怕又好奇:「我……我……你是誰啊?」


  重傷的野獸只留下含糊的半句話:「我是……」


  慘遭劫難的可憐人離開了不知名的野獸,並且發現自己在樹林中迷失了方向,只好橫衝直撞希望能找到出路。他並不知道命運的路標早已插好,並且鋪好了道路和橋樑。他走出樹林之後,看見的是一個歡慶中的城邦。


  流浪漢一進城就被一群人圍擁著帶到名為伊爾卡斯忒的貴婦人面前。


  我們的流浪漢發現自己正置身奇妙的情境,他正被眾人圍擁,每個人都在稱讚他,美麗的貴族女人正在對他微笑,出身卑微的流浪漢不由自主地跪在她了面前。


  伊爾卡斯忒完美地微笑著:「聽說你就是拯救了我們城邦的英雄——偉大的俄狄浦斯?」


  被驚喜沖昏了頭的流浪漢含糊地答應著:、「額,大概——是的。」


  伊爾卡斯忒笑著彎腰伸手:「起來吧,俄狄浦斯,按照約定,拯救了城邦了人將成為我的丈夫,我不能讓丈夫跪在我的面前。」


  流浪漢卑微地縮著身子:「額、額、這位太太,我想、我們的年齡似乎是——不太合適?」


  伊爾卡斯忒恍若不聞:「並且,按照約定,你將成為我們的國王——俄狄浦斯王!」


  流浪漢站了起來,拉住新婦的手:「是的,親愛的!我將成為你的國王。」


  兩人擁抱在一起,然後接受國民行禮。


  幸運的流浪漢,偉大的俄狄浦斯王驟然擁有了一個不小的城邦,一個風韻猶存的太太,和數不清的美酒、美食和美好的閑暇時光,他感覺命運之神一定是不小心踩到了他。美妙的日子中唯一讓他不順心的就是他的大舅子——克瑞翁總是在催促他調查一個案子。


  克瑞翁找到正在大吃大喝的流浪漢,憂心忡忡:「俄狄浦斯,我猜你知道,我的姐夫拉伊俄斯,他被人殺害了。」


  流浪漢沉醉在滿桌的佳肴當中:「是的我知道。」


  克瑞翁催促著:「那你到底打算什麼時候調查清楚到底誰是兇手?」


  流浪漢已經被這幾日的生活沖昏了頭,很有一些派頭了:「克瑞翁,你別老催我啊,你首先得把案件的時間地點人物調查清楚再來找我啊。」


  克瑞翁壓抑著怒氣:「我知道還用你查?如果不查清真相,我們的城邦就會永遠遭受瘟疫的苦惱!」


  流浪漢攤手表示無能無力。


  克瑞翁:「你!誒,不對,我是不知道,但是有人可能知道。」


  不久,克瑞翁把忒瑞希阿斯帶到流浪漢面前。


  旁白:忒瑞希阿斯已經很老了,或許他還是一個出色的預言家,但是我們的主角感覺他應該是老糊塗了。


  流浪漢垂問道:「聽說您老人家是個先知。」


  忒瑞希阿斯閉著眼道:「你不用開口,我知道你要問什麼,偉大的俄狄浦斯王!」


  流浪漢完全摸不著頭腦。


  忒瑞希阿斯仿若吟唱:「你最好不要再問了,我不想暴露我的痛苦,也不想暴露你的。」


  流浪漢暗暗心驚,他最大的秘密就是他的名字——他並不叫俄狄浦斯:「哦……好的……」


  忒瑞希阿斯忽然睜開了眼:「你就是你要找的殺人兇手!」


  流浪漢和克瑞翁都驚訝了:「什麼?」


  忒瑞希阿斯又緩緩閉上了眼:「哼,或許在你看來我很愚蠢,但你的父母知道我是個聰明人。」


  克瑞翁又驚又怒地指責著:「俄狄浦斯,原來你就是犯人!」


  流浪漢目瞪口呆,他趕走了忒瑞希阿斯,又把憤怒的克瑞翁勸走了,獨自返回了寢宮。


  躁的流浪漢在王宮中走來走去,雖然大聲指責他是殺人兇手的克瑞翁被他趕了出去,但他知道克瑞翁一定會大肆宣揚這件事,而更加令他煩惱的是:對於這項指責,他無法證實,卻也無法證偽。


  就在這時,那個老瞎子沖了進來,一把抓住流浪漢,大聲催促道:「快走。」


  驚呆的流浪漢完全不知道這個瞎子為什麼會忽然出現:「你!你怎麼進來的?」


  瞎子骯髒的臉上,表情極度猙獰:「離開這裡!這裡不是你呆的地方!」


  流浪漢擔心地想著,這個老瞎子很可能是唯一知道自己真實身份的人了,他憤怒地毆打著老瞎子,把他趕了出去:「你!滾出去,這裡是我的王宮,我是俄狄浦斯王!」


  伊爾卡斯忒走上來的時候,流浪漢兀自驚魂未定,只聽他的妻子這樣說著:「我的國王,我聽說了今天發生的事情。」


  流浪漢不耐煩地回應著:「是的,你的弟弟,他正在宣揚我是殺人兇手。」


  伊爾卡斯忒卻說:「我想這件事應該不是真的。」


  流浪漢感動地拉住了妻子的手,雖然他不愛她,卻很感激她的信任:「是的,親愛的,謝謝你的信任。」


  伊爾卡斯忒說:「說實話,我聽說了一些事情。」


  流浪漢問道:「什麼事?」


  伊爾卡斯忒嬌笑著:「殺死我丈夫的那個人,絕對不是威風堂堂的你啊。」


  流浪漢說:「為什麼你這樣肯定呢?」


  伊爾卡斯忒解釋道:「當初同拉伊俄斯一起遇難的僕人,有一個活著回來了——雖然他已經瘋了,但據他所言,殺死我丈夫的人,是一個野獸一樣的野蠻人。」


  流浪漢想起了什麼,他終於明白他在樹林里沒有聽見的話是什麼了:「野獸?我的天啊。」


  伊爾卡斯忒溫柔地撫摸著丈夫,安慰道:「你放心,我已經派人去叫他來了,他現在在牧羊。」


  這時候乖巧的女僕進來了,恭敬地道「國王,王后,有客人來訪。」


  伊爾卡斯忒問道:「是一個瘋瘋癲癲的牧羊人么?」


  女僕彎著腰:「不是,據說是一個報信人。」


  流浪漢與伊爾卡斯忒端坐在宮殿上,克瑞翁站在一旁,報信人被僕人帶上來了。


  報信人向王和王后彎腰鞠躬,臉色沉痛地道:「尊敬的俄狄浦斯王,尊敬的王后,很抱歉,我為你們帶來了不好的消息。」


  流浪漢知道什麼呢,他什麼都不知道:「啊,什麼消息?」


  報信人說著:「你的父親,科任托斯的國王波呂波斯去世了。」


  伊爾卡斯忒驚訝地捂著嘴:「天哪,這真是個噩耗!」


  流浪漢誇張的偽裝著悲痛:「我的天啊,我的父親!——他是怎麼死的?」


  報信人:病死的。我的國王,你不用再逃避了,請你回去主持喪禮吧。


  這個來自另一個城邦的報信人說了很多莫名其妙的話,包括俄狄浦斯殺父娶母的預言,和他棄嬰的身份,這一切都讓我們的流浪漢心驚膽戰,他小心應付著,生怕露出破綻。他沒有發現,他的新娶的妻子,顯然比他更加驚恐。


  伊爾卡斯忒白著臉問道:「那個報信人,你說那個牧羊人是在咯泰隆峽谷撿到的俄狄浦斯?」


  報信人抹著眼淚:「是的王后。」


  伊爾卡斯忒追問道:「他的腳跟,是釘在一起的?」


  報信人:「沒錯王后。」


  伊爾卡斯忒站起身來,捂著嘴驚叫:「我的天啊!」然後不顧所有人的阻攔沖了下去。


  流浪漢完全地不知所措了,他察覺到了不好的事在發生,但不明白其中的關聯:「這、這到底發生了什麼?」


  不明所以的克瑞翁也沒辦法,他追著王後下去了。


  報信人向流浪漢指點著:「或許,那邊那個牧人可以證實我的話。」


  報信人向剛剛被帶上來的牧羊人問話:「喂,老頭,雖然你看起來瘋瘋癲癲的,你還記得我嗎?」


  牧人傻笑著:「嘿,老頭,我雖然瘋瘋癲癲的,但還記得你這個老夥計。」


  報信人:「你曾經給過一個嬰兒給我,記得嗎。」


  牧人笑著說:「啊,好像是有這麼一回事。」


  報信人把俄狄浦斯指給他看:「看吶,就是他,新任的俄狄浦斯王。」


  聽見俄狄浦斯這個名字,牧人忽然驚慌起來:「不,不可能的,不要戲弄一個瘋子。」


  報信人害怕被國王指責,趕緊責問牧人:「誰說不可能的,這個腳跟被釘在一起的孩子,俄狄浦斯,就是你交給我的啊。」


  牧人忽然間崩潰了:「我的天啊。」


  流浪漢感到頭疼:「你們在吵些什麼?那個孩子,到底是怎麼一回事?」


  克瑞翁忽然沖了回來,哭著告訴流浪漢:「俄狄浦斯,我姐姐!她自盡了!到底發生了什麼?」


  流浪漢張口結舌。


  牧人絕望地哭訴著:「那個孩子,這個俄狄浦斯王,他就是拉伊俄斯的孩子,和王後生的孩子。」


  很久很久以前,有一個預言家說,俄狄浦斯會殺死他的父親,迎娶他的母親,現在一切都應驗了。俄狄浦斯在他母親的屍體面前被克瑞翁剜去了眼睛,然後被驅逐出去。至少,從命運向我們展示的這一面看來是這樣。


  又是人來人往的街頭,一些哲學家念念有詞地走過去,一些藝術家忽然駐足狂笑,而另一個流浪漢躺在牆角曬太陽,忽然被一個瞎子擋住了陽光。


  流浪漢懶洋洋地說著:「喂,瞎子,你擋著我太陽了。」


  瞎子:「誰說這是你的太陽。」


  流浪漢:「如果不是我懶得動,你現在就得躺著了。」


  瞎子坐到了流浪漢身邊:「我認識你,索福克勒斯,著名的小混混。」


  流浪漢咧嘴笑了:「嘿。」


  瞎子微笑著:「這樣吧,我說個故事給你聽,購買這一下午的舒適怎麼樣。」


  流浪漢無所謂地道:「說唄。」


  瞎子也躺了下來,慢悠悠地開口了:「恩、很久很久以前,有一個流浪漢……」

上一章目录+书签下一章