第92章 主打本地語言文化?
淩宵看到了電視台的天朝娛樂的廣告宣傳片,廣告宣傳片本身不錯。就是不知道效果如何。
??然後用手機打開了電視台官網,看了一下那此評論,發現還真的有不少在議論天朝娛樂的,看來,在電視台的廣告宣傳還是有一定的效果的。
??而隨著時間的發酵,短視頻的那些推廣宣傳也有些熱了起來。
??那些論壇平台上也是一樣,大多都表達了對天朝娛樂的期望,對新歌的興趣。不過很可惜,依然還沒能上熱搜頭條。
??在家裏呆到了晚上,新聞時段,居然讓淩宵有一些驚喜。
??因為,自己的天朝娛樂居然上新聞了。
??是G省粵語電視台的娛樂新聞,這個新聞節目,原本是一個很漂亮的美女節目主持人,不時會臨時配搭一個男主持。
??而這次,居然請來了達叔來擔任臨時搭擋。嗯,這個達叔可不是淩宵剛剛簽約的血煞門門主,而是每日關注的熱門節目的主持人。一個老牌節目主持人了,在G省範圍內都有著較大威望影響力的主持人,他主持的節目,以公正公義為主,往往都會很尖銳的批評一些社會不正常不公的現象,起到了一個為民申訴不公不平的作用。所以,這個達叔,也是極受到民眾的喜愛的,就衝他敢在電視上正氣凜然的直斥一些社會不良的現象及人,他都是一個值得尊重的電視節目主持人。
??娛樂節目本來是跟達叔似乎是不太搭界的,但這次,他居然親自來報道天朝娛樂的新聞。
??他果然很犀利,一開口就先是直斥當下娛樂風氣的問題,直言現在的娛樂圈,基本都是以圈錢為主,鮮有優質作口出現。而對於天朝娛樂這樣有一定資本實力的新娛樂公司,他以為需要多些出現才好。希望可以打破現在那些娛樂公司不作為的現象,希望可以多帶些好的作品給民眾。當然,他也不是褒揚天朝娛樂,他也直言並沒有聽過完整的天朝娛樂的作品,隻是說單聽那點片段,他個人認為值得期待。並希望天朝娛樂以說到做到,不以圈錢為目的,而是腳踏實地的產出更多真正的優質作品。
??最後,他還表示了一定的遺憾,遺憾天朝娛樂估計也不能免俗,以後的作品應該也是隻會麵向整個華夏的民眾,會以國語作品為主。他很遺憾的表示,他並非是地域保護主義者,可作為G省人,他依然還是希望可以有人能夠肩負起振興粵語歌曲的重任。
??因為粵語歌的確也是一道獨特的地方語言文化文明,有著悠久的文化傳承。粵語歌曾經一度無比輝煌,並且,粵語歌聲調更多變,跟音樂的配合似乎也更契合,這些其實也是公認的事。他也不想看到粵語歌就此埋沒消亡。
??他提出建議,希望天朝娛樂以後能夠創作出一些優質的粵語歌,這樣國、粵語發展,不至於讓音樂太過單一。
??淩宵看到這個新聞之後,心裏深以為然。
??這麽說吧,淩宵有時候也的確認為粵語歌更加豐富多變有力度。唱聽會都讓人感到很舒服,更容易表達情感。
??不過,粵語始終都是在兩廣、港澳以及東南亞一些地區流行,內地地區很難流行起來。
??但是,這也並非說內地地區接受不了,事實上,經過開放時期,港城方麵的娛樂文化通過G省流入內地,也曾一度成為一種特有的潮流。在某一段時期內,內地人也都以能夠說上幾句粵語為榮。
??這也造成了,其實內地人也聽粵語歌的,甚至還有不少人因為聽了粵語歌而學會了粵語。起碼能半生不熟的哼得上幾句粵語歌。很多內地人,他們或者聽不明白,可卻能通過音樂旋律以及看著歌詞,能聽得懂歌曲要表達的意思。一首真正的好音樂,的確也一樣可以在內地流行。
??淩宵覺得,他還真的不能忽略了粵語歌這方麵的能量。
??並且,天朝娛樂就在G省本地,如果說,可以訊速占據了兩廣本地的市場,獲得了本地民眾的支持,那麽天朝娛樂馬上就可以在娛樂圈一下子站穩了腳跟。
??而如果從一開始就以粵語歌為主打,那麽就會讓兩廣本地的民眾視天朝娛樂為真正的本地產業,會讓他們感到更加的親切,也肯定會更加買力的支持。
??粵語經典歌曲,還真的不要太多啊。這個平行世界,原本的確也有不少粵語經典歌曲,可是近十多二十年來,已經極少優秀的粵語歌曲出現了,往往一年能夠有一首優質的粵語歌這就已經很了不起,起碼都可以紅足一年,就憑一首歌,狂賺一兩億甚至是數億也不在話下。
??想想,若大的華語歌壇,一年才一首算是不錯的粵語歌曲,十多二十年才隻有那麽十多首,這樣的數目,真的少得可憐,也難怪電視主持人達叔都對粵語歌的沒落以及有可能徹底消失而感到擔憂了。
??相比起國語歌曲,雖然質量也是參差不齊,可是,一個月之內,產生數首或是十多首還算是可以的歌曲還是有保證的。因為量大,哪怕都不怎麽樣,可還是有一小部份真正用心創作了的好音樂出現的。
??經電視節目主持人達叔的提醒,淩宵的心裏馬上就有了計較。
??淩宵對陪著一起看新聞的杜菁菱以及蘇明月道:“電視達叔說的沒錯,我們天朝娛樂還真的不能忽略了我們本地的文化。達叔的提醒,讓我有了一個新的想法。”
??“哦?有什麽想法?”杜菁菱坐近了一點淩宵的身邊道。
??淩宵伸手握住她的小手,道:“我們天朝娛樂,身在G市,算是我們G省的本地產業,因此,我覺得我們不如在這早期就主打本地文化,先爭取到我們本地的民眾的支持。接下來的發展,我打算以粵語歌為主,先出一係列粵語歌……當然,其實也可以國、粵語歌並重的。但是,我們的宣傳力度,可以稍為向粵語歌這方麵傾斜。”
??“我們G省,其實一直都是流行文化先行地,多出粵語歌,估計也不會太過影響在內地的發展。起碼,在我們G省的推廣宣傳,就以粵語為主,包括了我即將開拍的電影,也得要有幾個語言的版本。盡可能的用各種語言來把電影的內涵表達出去。”
??淩宵覺得,這還真的是極有必要的,一部電影,多種語言版本,這不是特有,早便是這樣的。不過,更多的是後期配音,但淩宵卻想,是否可以直接用多種語言來進行拍攝呢?這樣一個鏡頭多拍幾次,用各種不同的語言來拍,這樣,就算要後期配音,也不至於因為口型對不上而讓人感到有些怪怪的。
??當然,也不是說每一個鏡頭都需要這樣,而是指在一些關鍵的電影片段的時候。
??比如說,周星星同學的無厘頭表演方式,其實是用粵語來拍的。懂粵語的人,肯定會一看就明白,一看就能笑到肚子痛。但如果不懂的人,如果不能直接看得懂,那麽就還得要經過翻譯之後,觀看了字幕之後,慢慢的去領會,如此才懂得了那一個片段的笑點在哪裏。這樣的情況,的確會影響到觀影的體驗。如果不懂的人,還真的會感到莫名其妙,不明白演的是什麽,甚至會覺得是一部徹頭徹尾的爛片。
??各種語言,對於同一件事的表現方式都是有所不同的。粵語怎麽說,配合什麽的動作表情就能達到什麽的效果,跟國語怎麽說以及用什麽的動作表情才能達到同樣的效果,這其實是有一定的差別的。
??但是,如果同一部電影,有著多個不同的語言版本,而每一個版本,在一些關鍵的地方,用不同的表現方式來表達。這樣,電影大同小異,但卻更能夠討好各種語言的觀眾。
??這麽說吧,舉一個例子,G省講粵語的人講:我頂你個肺!
??這是一句比較含蓄罵人的話,但是在某一些情況之下,卻又是一句無傷大雅的調侃之言。但如果用國語直譯出來,不僅僅會很拗口,還會讓有完全不明白,莫明其妙,很難理解其中的笑點。
??如果用同樣的動作表情來通過國語說出來呢?如果是憤怒時罵人的話,那麽就是臥糟尼瑪!或我草你姥姥十八代祖宗等等。
??如果是調侃的話,那麽表達的語言就是尼媽拉個巴子,或尼奶奶個錘子,日尼個仙人球球等等。
??同樣的情緒,動作神態語言語氣等等,其實都是有分別的。
??粵語版本是給懂粵語的人看的,國語版本是給不懂粵語的民眾看的。其餘的英、日等語言版本,也是如果可以海外上映的話,給海外各國的人觀看的。
??電影大同小異,在拍攝的時候,多付出一些,多花費一些資金,可是,卻能夠極大可能的貼近不同語言文化的民眾的文化。如此,肯定會更加能夠吸引人。
??何況,這樣做的目的也會有很大的好處的。
??因為一部電影多個版本,那麽就有了許多話題,同一部電影之間,就有許多細節值得民眾拿出來進行比較。如果引起爭議,這也等於是無形中提升了電影的熱度。
??淩宵覺得,自己還真的是一個天才,這才想到了。
書屋小說首發