当前位置:萬花小說>书库>都市青春>我的夢幻年代> 第二十五章 研討會(3/4)

第二十五章 研討會(3/4)

  按照電影局公布的資料,2010年中國電影出海情況:

  2010年,我國在境外舉辦了100次中國電影展,展映國產影片578部次。


  全年累計63部次影片在25個電影節上獲得89個獎項,《團圓》、《觀音山》、《心迷宮》等影片都在國際A類電影節獲得重要獎項。


  51部國產影片銷往121個國家和地區,海外票房和銷售收入達57.17億元人民幣。


  這是總數據,它沒說具體情況!

  夢溪公司一家佔了四成以上!

  還不包括《重返二十歲》…


  根據唐仁影視2010年第四季度財報公開顯示,《重返二十歲》六個國家的改編權賣了400萬美元,日苯還有西班牙版佔了一大半…


  不止如此,韓國版拍攝花了45億韓元,美國版拍攝花了1600萬美元,都寫在其中…


  咋一看,好像虧了。


  然後韓國已經上映,僅僅是首周五天的觀影人次便達到了120萬,換算成票房是86.4億韓元,達到損益點,截止12月31號,韓版《重返二十歲》上映9天,觀影人次破200萬…


  一本兩拍,中韓兩國順利成功!


  這個項目是夢溪公司牽頭,中影、SHOWBOX負責組局…


  大家好 我們公眾 號每天都會發現金、點幣紅包 只要關注就可以領取 年末最後一次福利 請大家抓住機會 公眾號


  至少明面上這樣…


  算是中韓電影最近九年來最成功的的一次。


  當然要舉辦研討會,傳播一下經驗之類的。


  ……


  電影資料館,就在小西天文慧園路。


  沈夢溪上輩子經常來。


  這裡票價便宜,雖然放映的基本都是老電影,但氛圍非常好…


  ——電影資料館放映的電影跟市場放映不太一樣,甚至展映過尺度蠻大的《良家婦女》、《千年女優》、《璇宮艷史》…


  都是老片子。


  沈夢溪、蘇倫還有柳亦非三人是一起來的,抵達會議室,裡面已經坐了不少人,正圍在一起熱烈討論什麼…


  沈夢溪跟這幫人沒啥交集。


  但座位前面都有名字,是一些專家學者。


  其中有一個寫的是趙寶華!

  沈夢溪真的很想給他一巴掌,然後來一句:「就你踏馬叫趙寶華啊!」


  就這貨,痛罵《無人區》,誇讚《純潔心靈·卓夢演藝圈》:這個電影給2016年的電影熒幕帶來了新氣象,吹來了一股清新之風,這部電影具有藝術生命…


  還有個事,他有倆兒子,專門拍垃圾恐怖片,《枕邊有張臉》、《咒·絲》…


  唉…


  沈夢溪坐下來,沒管柳亦非,她正在努力背詞,待會要發言的…


  蘇侖也注意到了趙寶華,給沈夢溪一個眼神,後者笑了笑。


  沒過一會,韓山坪和佟鋼走了進來…


  意氣風華!


  也對,今年不僅超額完成了任務,賀歲檔五部電影都擺了虎尾——票房最低的《趙氏孤兒》也有1.88億!

  韓山坪拿了年度經濟人物獎還有「榜樣中國」領袖人物大獎…


  「美國版什麼時候推出?」


  「正在拍攝,估計今年八月上映…」


  「那你們估計能有多少票房?」


  「按照類型片評判標準,五千萬-八千萬之間吧!」


  沈夢溪跟佟鋼簡單交流了幾句,文化部、宣傳的幾個領導來了。


  研討會正式開始!

  ……


  研討會流程特簡單,跟公司早會差不多,基本上領導發言,然後主管接著補充…


  再然後專家、媒體展開一下。


  最後才輪到主創團隊。


  為什麼是最後?

  大概是給主創團隊一點習慣研討會氛圍的時間…


  對了,趙寶華提到了普世價值觀之類的東西,說什麼《重返二十歲》之所以能成功,是因為這是一部普世價值觀的作品…


  柳亦非說得比較短,從演員角度:「我可能沒想那麼多,出演《重返二十歲》,主要原因是喜歡這個劇本,很像童話…後來夢溪跟我說,這個叫美夢成真式好萊塢類型片,故事都很雷同,主角經過奇遇,改變了自己的價值觀,變得更好。我們現在做的就是多拍一些類型化的電影!」


  到了蘇侖,她聊得就是劇本還有文化…


  估計昨天到酒店就睡覺了,完全沒有提前做準備!

  「中韓影視共同製作道路的建立既得益於東亞文化的共同感,又得益於異國文化的陌生新鮮感,在此背景下所催生的影視合作也極具優越性。」


  「但在過去的中韓合拍片中,往往國內票房強,國外票房慘敗。因為不同國家間的文化、歷史背不同,故事的表現手法就會有差異,直接引進的影片通常很難讓觀眾準確的理解要表達的那個點!」


  「比如在韓版《重返二十歲》女主角在片中所使用的方言和老年人的語氣,包含著大量笑點,但是對於很大一部分中國觀眾來說,語言不通又沒有韓國的文化背景,因此就沒辦法理解其好笑在哪裡,即便是翻譯成中文也很難達到本土的文化背景下的效果。」


  「中國版《重返二十歲》中引入了打麻將場面及熱鬧的廣場舞,看似普通的打麻將在對白中卻充滿了火藥味,這些對沒有中國文化背景的韓國人來說也很難感受到這樣的氣氛。因此「一本兩拍」的最大意義在於,中國版服務於中國觀眾,而韓國版服務於韓國觀眾。」


  「一本兩拍操作能更好實現差異化市場的接地氣定製感,減少合拍片常見的水土不服,有效打通兩國頭部主創製作資源,並撬動兩國粉絲市場的協同與放大效應,我之後的亮部作品都是一本兩拍模式…」


  沈夢溪發言…


  一本正經,完全可以直接引用在新聞聯播…


  「那你覺得這種一本兩拍模式可以推廣嗎?」


  「…不好說,得看類型…不過我還是很歡迎大家多多嘗試。」


  有專家質疑:「那美國版為什麼?」


  「那是因為我劇本寫得好,全世界通用!」


  ……


  研討會很無聊…


  沈夢溪也沒法裝逼,這不是在網上,相當與工作會談。


  更不可能直接嘲諷趙寶華…


  不過研討會才結束,沈夢溪找到了佟鋼,問他《無人區》的事情,後者搖頭…


  意思就是現在還不行!


  日,還是得再等等!


  既然不行,那…沈夢溪告辭準備離開,蘇侖還有柳亦非已經走人了,趕飛機前往重慶。


  「夢溪,來,咱倆具體聊聊你剛才說的一本兩拍!」


  韓山坪拉住沈夢溪…

上一章目录+书签下一章