第五十五章?百元大鈔
洛娜給斯托克斯與普羅德斯達倒了兩杯香檳,又給三個中學生倒了三杯可樂。眾人坐在櫃台旁邊喝著飲料,觀看著電視上放映的奧運會男子籃球美國對陣德國的比賽,極光禮品店儼然成了一家小酒吧。
隻是比賽並不算精彩,美國隊的實力明顯碾壓了對手。斯托克斯感覺到有些無聊,品了一口香檳後,開始抱怨了起來。
“我如果是諾維斯基,早就被這幫隊友氣死了。他們連同組的中國隊都打不過。”
“姚明現在可是世界第一大中鋒!”安吉拉一邊喝著果汁一邊提醒他,“連奧尼爾都這麽說。”
“這我不否認。”斯托克斯緩緩地搖晃著酒杯,輕揚的微笑飽含著更深的意味,“我的觀點是——德國隊的問題不在於對手有多強,而是在自己本身。他們像二戰時的德軍一樣,交友不慎而又急於求成。當下的世人也有這個毛病,過於追求快速,不注重細節。我可和他們不一樣,我就喜歡慢悠悠的。”
“嗬嗬,我知道你的意思了,斯托克斯先生。”安吉拉放下玻璃杯,又憐恤地看了三個小男生一眼,“你是想要說,現在的年輕人太過急於求成了,什麽都想要,卻又不肯努力工作。”
“你的情商堪比姚明和奧尼爾!”斯托克斯讚歎道,“是的,我真為奇科和沙米克感到羞恥。但是,兩位聖母瑪利亞,你們對他們的大度令我都感到有些不安。我還是堅持我原來的看法,他們必須借此機會學上一課。”
“並不是身上有多疼,學得就有多深。”安吉拉理了理劉海,搖了搖頭,“按科學家們的說法,疼痛反而會削弱注意力與記憶力。這樣吧,斯托克斯先生,我打算讓他們幫我幹一天活。待會兒進貨的卡車就要到了,可有不少工作要幹。他們需要幫我卸下那些貨物,再一板一眼地進行登記,嚴格按照分類放到貨架上與倉庫裏。我想讓他們明白,按照規則辦事,並不怎麽困難。”
“規則,真棒!我就是喜歡規則!”斯托克斯昂揚的法令紋顯示著她對安吉拉的回答非常滿意,“真是個好主意,齊格勒女士,要不是擔心我的手下們脾氣太差會對你不敬,我真想聘你們來當夜總會的經理!但丁,奇科,沙米克,看到沒有?這才是體麵的人解決問題的方法,你們可千萬不能辜負這兩位淑女的好心!”斯托克斯用威厲的口吻叮囑著他們。
三個男孩惶恐地不停點頭,杯裏的可樂都因晃動著的手而發出了不小的氣流聲。
“很高興我們就這個問題達成了一致的意見。”安吉拉給斯托克斯續了一杯香檳,“那麽現在——我們來談正事吧。”
“正事?”斯托克斯饒有興致地看了安吉拉一眼。
“你肯親自前來,絕不是單純為了青春期少年的教育問題。”安吉拉又給自己的杯子倒滿了果汁,“我先明確地告訴你,斯托克斯先生。昨晚救下我和洛娜的那位紳士,真的隻是古道熱腸的陌生人,我們和他之前並不認識。”
“哈!是呀,我和你繞什麽彎子呢?”斯托克斯暢快地喝了一大口,“我早該想到的,擁有如此氣度的女性,智慧必定更加不凡。”
“他隻是告訴我們他叫威爾遜。因為對我們的那台跑車挺感興趣,所以就跟了我們幾條街。”安吉拉沒有回應斯托克斯的讚美,繼續用嚴肅的語氣對他講述。
“我相信你,齊格勒女士!”斯托克斯讀懂了安吉拉懇切的眼神,笑著安慰道,“你們不計前嫌,又這麽真誠地招待我們,肯定不會在這些小問題上有所隱瞞。請放心,我這次是來交朋友的,絕對不是來找麻煩的。”
“你——是想結交那位威爾遜?”洛娜插嘴道。
斯托克斯點了點頭,肯定了洛娜的疑問:“我聽他們描述,那位先生幾乎有兩米高,粗得也足夠裝下兩個人,而且不留頭發?”
“是的,很有壓迫力。就算他一言不發地站在那兒,也應該沒有人敢去招惹他。”洛娜回憶著菲斯克偉岸的身材,覺得自己的描述沒有半點誇張。
“完美的保鏢……”斯托克斯又啄了一口小酒,眼睛盯著透亮的水晶杯,若有所思。
“你想讓威爾遜當你的保鏢?”安吉拉瞪大了眼睛,又掃了一下一直悶聲不語的普羅德斯達,“你現在不是已經有一位強壯而靠譜的保鏢了嗎?”
“嗬嗬,約翰是很優秀。”斯托克斯笑著拍了拍身旁普羅德斯達的背,“但我的事業還在上升期,人手自然越多越好。不過——齊格勒女士,聽你剛才的語氣,你好像對我的想法有些懷疑?”
“想必那幾個小孩隻是對你描述了威爾遜的外形和身手,沒有跟你說過他一身的衣服有多麽貴重。”
“他不是一個打手?”斯托克斯聽到安吉拉的描述後,立刻放下了酒杯,嚴肅地直起了身子。
“他的頭腦似乎比肌肉還要強大,而且他對紐約當下的秩序與混亂很有想法。雖然他已經離開了這座城市,但他說他總有一天會回到這裏。”安吉拉將果汁一飲而盡,“斯托克斯先生,你慢悠悠的生活理念,恐怕要節製一些了,如果你不想你的事業也上升地慢悠悠的話。”
“……”斯托克斯沉默了好久,禮品店的隔音效果很好,眾人甚至能聽到可樂裏一個個氣泡破裂的聲音。終於,斯托克斯還是揚起了笑臉,輕鬆地敲了兩下櫃台,“謝謝你提供的信息,齊格勒女士,我這一趟太有意義了。為了表達我的友好與謝意,我向你們保證,這個地方以後絕對不會受到任何不法人士的騷擾。”
“謝謝你,斯托克斯先生!還要再來一杯嗎?”
“哦,請別再為我續杯了。”斯托克斯禮貌地拒絕了安吉拉的香檳,“我今天還有很多事情要處理,喝這些已經足夠了。而且,請原諒我現在就要離開了。”斯托克隨即站起身,看到了普羅德斯達麵前的酒杯仍是滿滿的,又略帶歉意地說道:“差點忘了,約翰正在戒酒,這杯我替他——”
“不用了,先生。這一回我怎麽敢拒絕兩位女士如此熱情的招待?”普羅德斯達笑著擋住了斯托克斯伸來的手,仰起脖子一口氣喝完了一整杯。
“哇哦!”三個小男孩一起驚歎。
“約翰,你剛才那是在笑嗎?”斯托克斯也被普羅德斯達的舉動嚇了一跳,用力地拍了拍印第安人堅實的臂膀,“這都幾個月了?我第一次看到你笑!”
普羅德斯達似是有些靦腆,沒有回答,抬起頭望向安吉拉與洛娜。
“哈哈!我不知道你對她們哪一個產生興趣了,但我一定會支持你的追求!”斯托克斯笑得非常大聲,好像直至這一刻才真的敞開胸懷,“今天晚上我給你放個假,你想去哪就去哪。”斯托克斯又輕輕地錘了下普羅德斯達的肩,向櫃台後站著的兩位女士和善地說道:“齊格勒女士,丹恩小姐,我一向不忌諱誤解和衝突的產生。因為隻要處理得當,它們往往能帶來更緊密的聯係。我真是太高興能認識你們了,就算你們以後不肯光顧哈萊姆天堂,我也要親自錄製一張唱片送給你們!”
“怎麽樣?多關心關心青少年的教育問題,也不賴嘛!”安吉拉微笑著給三個男孩續滿了可樂。
“是啊,我們不能一邊自以為是地教訓年輕人,又一邊腆著臉把上一代承受的苦難傳遞給他們……”斯托克斯鄭重地點了點頭,認真地環顧起這家禮品店,“我也許是在不透光的夜總會待得太久了,或許我以後應該常來這裏看看,這裏充滿了陽光。”
“隨時恭候大駕!”安吉拉友善地揮了揮手。
“謝謝,謝謝你們今天的款待。我們走吧,約翰!”
送走斯托克斯與普羅德斯達後,安吉拉敲了敲三個男孩子麵前的櫃台。
“既然你們今天為我工作,我首先要知道你們的名字。”
“當然,齊格勒女士。我是但丁·查普曼。”
“威爾弗雷多·迪亞茲,叫我奇科就可以了。”
“沙米克·史密斯。非常感謝你們的幫助!”
“趁貨車到來前,你們能跟我說說普羅德斯達先生的故事嗎?”
“難道你也對他——”
“沙米克,別再對我們的恩人無禮。”查普曼打斷了史密斯的話,對安吉拉講道,“約翰是從阿富汗回來的老兵,戰鬥力非常強。還記得六月份有兩波球迷在洛克公園裏打群架嗎?就是他憑借一己之力阻止住了雙方。”
“既然他這麽厲害,軍隊怎麽會讓他回國?”
“女士,你看過《越獄》嗎?那部劇裏有位美國大兵,他舉報了美軍在伊拉克虐囚,就被遣回國內了。約翰的境遇也差不多,他舉報了美軍在阿富汗射殺平民。”