当前位置:萬花小說>书库>都市青春>軍工重器> 第兩百六十章 要價太高怎麼辦

第兩百六十章 要價太高怎麼辦

  誰還懂俄語呢?


  黃總指揮感覺頭有一點大。


  特地從國內帶了翻譯過來,沒有想到,第一天就病倒了,接下來和對方的溝通怎麼進行。


  還要洽談高溫合金的訂購,燃氣輪機的引進呢?


  晚飯之後。


  實在不放心的黃克平到了醫院,再次看望了躺在病床上的張瑩,關心的問道:「張科長,你感覺好一點沒有呢?」


  張瑩道:「吊完水之後感覺好了一些,也許,我明天可以和大家一起前往MD,還是由我來擔任翻譯工作。」


  你行嗎?

  能堅持嗎?


  黃克平打了一個大大的問號,失望的輕輕的搖了搖頭,就算不是醫生,看這個樣子,張瑩應該只能趟在醫院休息,沒有兩、三天的時間,絕對出不了院。


  至於明天和大家一起前往MD,擔任翻譯工作,估計只能是一種奢望。


  明白這一點。


  心情有一點沉重。


  黃總指揮臉色異常嚴肅的回到了賓館,躺在床上輾轉反側,好久好久都睡不著。


  他想了好幾種方案。


  方案一,從國內再叫一名翻譯過來。但很快就否定了。


  主要是時間上來不及,辦理相關手續,再乘坐飛機過來,估計黃花菜都涼了。


  方案二,求救大·使·館,要一名翻譯過來。


  但也被否定了,原因很簡單,這次翻譯會涉及到一些專業翻譯,大·使·館的俄語翻譯估計不行。


  方案三.……

  黃克平自己都不知道想了多少種方案,最終又被他自己否定,直到第二天早上,他才不得不的拿起電話。


  無奈之極。


  實在是沒辦法啊!

  他內心深處根本就不想打這個電話。


  但又只能打電話給加布洛夫,請對方派一名隨行翻譯,負責這次洽談的翻譯工作,以及大家日常翻譯。


  除了工作時間,大家在俄羅斯也有生活時間呀。


  這兩、三天內可能會出去走一走,買一買東西,與別人溝通和交流的時候,需要翻譯。


  讓黃克平心中一輕的是,加布洛夫答應了這要求,並又帶人帶車到了酒店大門口。


  大家一行十人上了車,今天將是十分重要的一天。


  為什麼只有十人呢?


  張瑩住院,趟在病床上休息,在異國他鄉,總要有人照顧吧,於是,留了一人在醫院照顧她。


  上車之後,加布洛夫和黃克平坐在一起,一臉輕鬆的道:「黃,這就是我們的翻譯謝苗諾夫同志。」


  副駕駛是一位年輕的俄羅斯男子,他側過頭來,先翻譯了一遍加布洛夫的話,然後又介紹了一下他自己。


  他說的普通話還算標準。


  看上去也算比較機靈。


  黃克平輕輕的點了點頭,心中一輕,翻譯的問題總算解決了,張瑩躺在醫院裡面可以多休息幾天也無妨。


  一行人到了MD。


  昨天一整天都是參觀,該參觀的基本也都已經看過了,包括看到了UGT-15000型燃氣輪機,以及楊帆寄予很大希望的UGT-25000型燃氣輪機。


  讓楊帆無比高興的是,UGT-25000型燃氣輪機已經進入小批量生產,而不是設計定型。


  不知道是歷史出現了小偏差,還是自己記錯了。楊帆推測,前者的可能性應該比較大。


  在記憶之中,1991年的時候,UGT-25000型燃氣輪機似乎剛設計定型,還沒有進入小批量生產階段,且似乎還存在一些技術問題,經過後續一系列的改進和提高之後,才慢慢的穩定下來,成為一款非常不錯的艦用燃氣輪機。


  今天不是參觀,而是洽談。


  加布洛夫帶著大家一行進入了早就準備好的會議室,不久之後,又從外面進來了好幾人,其中一人是MD的高層,另外幾人也是中層。


  相互介紹之後,雙方開始交談起來。


  謝苗諾夫擔任翻譯。


  開始階段,倒也沒有什麼問題,翻譯得還算準確,但雙方開始洽談高溫合金的訂購,尤其是燃氣輪機的引進之後,翻譯出現了一些問題。


  一些專業性的東西,他翻譯得並不准確。


  雙方都感覺到,交流似乎有了一些困難。


  加布洛夫雖然不懂中文,但也意識到應該是翻譯出了問題,不滿的看了謝苗諾夫一眼。


  這是赤果果的不滿。


  十分丟面子啊!


  起碼加布洛夫感到臉色有一點掛不住。


  他自己找的翻譯,居然這麼菜!

  楊帆一直坐在那裡,很少說話,主要是聽,但漸漸的坐不住了,謝苗諾夫的翻譯實在不怎麼樣。


  又一次聽了謝苗諾夫的翻譯之後,楊帆忍不住插了一句,「黃總指揮,他的翻譯有偏差,不是1.6萬馬力,而是1.6萬千瓦。」


  馬力和千瓦,都是功率單位。


  謝苗諾夫連這都翻譯錯了。


  楊帆實在忍不了,這才插了這麼一句。


  頓時,黃克平一陣驚訝,「小楊,你聽得懂俄語嗎?」


  這可是一個意外發現。


  黃總指揮知道楊帆精通英語,但沒有想到連俄語都懂。


  楊帆輕輕的點一點頭,「聽得懂,我也會說俄語。」


  真的嗎?

  黃總指揮驚喜的看了楊帆一眼,試探性的問道:「張科長病了,躺在醫院裡面,如果由你來擔任翻譯工作,你覺得可以嗎?」


  楊帆自信的一笑,「那我試一試吧。」


  見楊帆這麼說,我們的黃總指揮心中就數了,點頭道:「那行,由你來擔任翻譯。」


  做完這個決定,又同加布洛夫說了一聲、


  加布洛夫早就對謝苗諾夫同志有一點不滿,同意道:「沒問題,那就由楊來擔任這次翻譯。」


  剛才他們倆之間的交流就是由楊帆翻譯的,加布洛夫眼睛微微一亮,因為發覺楊帆的俄語很標準。


  其他人呢?


  如劉輝、馮宇等人,也是眼睛有亮。


  了不得啊!


  楊帆同志居然精通俄語。


  深藏不露!


  高手啊!

  之前一直沒有顯山露水,沒有賣弄,居然是深水大鱷,俄語說得這麼好。


  韓江舔狗更是佩服的看了楊帆一眼,悄悄的豎起了大拇指。


  彷彿在說,帆哥牛叉,帆哥威武!


  感受到大家不一樣的目光,楊帆輕輕一笑,自豪,而又透著自信。


  楊帆的翻譯很準確,很流利。


  接下來的洽談感覺沒有那麼彆扭,溝通也沒有半點問題。


  在溝通方面不再有問題,但在其他方面漸漸的出現了分歧。


  如對方答應向我們出售高溫合金,但價格大幅上漲,根本不是之前溝通好的每公斤150盧布,而是要價300盧布,足足漲了一倍。


  一公斤就是300盧布,一噸就是30萬盧布。


  天價啊!

  黃克平直呼無法接受,太貴了。


  其他人也是這樣的感覺。


  賣黃金啊!


  一噸30萬盧布。


  讓大家更無法接受的是,臨時漲價,價格貴也就算了,對方還只答應出售200公斤,我們的需求量是至少2噸。


  這差距也太大了!

  200公斤能幹什麼呢?


  如果全部用來仿製LM2500型燃氣輪機的渦輪葉片,除去損耗,報廢等,估計能仿製成功幾十片渦輪葉片就已經很不錯了。


  而渦輪葉片壽命到期,往往是整盤全部換新,一盤就是好幾十片葉片,而LM2500型然輪機有幾級渦輪。


  訂購高溫合金的分歧太大。


  中午的時候,黃克平召集大家開了一個短會,統一了意見,既然暫時無法和對方達成一致,那就先擱置,下午談一談燃氣輪機的引進。


  沒有想到,下午的分歧更大。


  對方雖然同意出售UGT-15000型燃氣輪機,但也大幅漲價,且漲幅還不止一倍。


  這大大出乎黃克平的意外。


  在前來蘇聯之前,有一些東西雙方都達成了意向。如燃氣輪機,對方都報過價格,覺得對方的報價和我們心裡價位差距不大,雙方坐下來,好好的洽談一番,可能還能將價格談下來一些。


  哪裡知道,價格不但沒有談下來,對方還漲價一倍不止。


  光價格問題,雙方就陷入了僵局。


  對方的開價,大大超出了我們的心裡價位。


  說實話,黃克平心中有一點氣憤,已經詢過價,你們也報了價格,雙方坐下來談的時候,你們居然坐地漲價。


  豈有此理!


  如果不是確實想訂購他們的高溫合金,引進他們的燃氣輪機,黃克平真不想再談下去,恨不得現在就回國。


  我們的黃總指揮,什麼時候受過這樣的鳥氣!

  但理智告訴他,不能這麼做。


  如果就這樣拂袖走了,帶著大家回國,那這些事情就黃了。


  沒有高溫合金,我們怎麼仿製LM2500型燃氣輪機的渦輪葉片。


  沒有燃氣輪機,我們未來的052艦怎麼辦,靠什麼來驅動它們,難道真的回到從前,採用落後的蒸汽輪機嗎?

  這絕對不行。


  洽談不能放棄,明天必須再繼續。


  因為分歧比價大,大家早早的就回到了酒店,只不過,一個個都是垂頭喪氣。


  心情都很差。


  非常的沮喪。


  有一種濃濃的挫敗感。


  彷彿是被霜打蔫了茄子。


  連楊帆都不例外,輕輕的嘆了一口氣。


  晚飯大家都沒有胃口,只是草草的吃了一點東西,然後,黃總指揮召集大家開會,商議接下來該怎麼辦。


  明天該怎麼樣和對方談。
……

  第二更送上,今天的更新就只能道這裡,謝謝大家的支持。

上一章目录+书签下一章