当前位置:萬花小說>书库>都市青春>神諭之弈> 第209章 納布

第209章 納布

  恩基將托爾他們帶回去,為他們療傷。


  他擁有一處千島泉,又被稱為治療之泉,對於這種外傷有著極好的療效。


  所以眾人回來之後就泡在泉水裏,恩基囑咐他們不要離開泉水,直到身上的傷口痊愈,否則就會前功盡棄。


  其他人都在水裏待得有些不耐煩,但是奧裏克和阿爾忒彌斯卻十分享受這溫泉。


  奧裏克覺得這裏的水溫潤又舒適,他泡在水裏有些醉死溫柔的感覺。


  阿爾忒彌斯則十分喜歡水裏的遊魚,她伸手去抓它們總抓不住,所以阿爾忒彌斯像個孩子似的玩得不亦樂乎。


  等到他們痊愈,那已經是一周之後的事了。


  “你們在溫泉裏的感覺怎麽樣?”恩基問他們。


  “我都快悶死了。我真想從溫泉裏跑出來。”托爾說道,“沒有一種生活比天天泡在水裏更無聊了。”


  “魚不就是這樣嗎?”


  “我永遠不要做魚。”


  “恩利爾在這幾天已經有些不耐煩,他時時等著你們去和馬爾杜克決戰呢。”


  “我們打不過他,上次要不是你來我們早都死了。”奧裏克說道。


  “這次我會幫你們的,我會給你們一些東西,你們就不會再受到馬爾杜克弓箭的傷害了。”


  “什麽好寶貝啊?這麽厲害?”


  “水,我隻有水。”恩基說,“你們在千島泉裏泡了七天,筋骨都已經得到強健,現在我將給你們每人一滴智慧之水。”


  “就一滴嗎?”


  “一滴足夠了。”恩基手裏拿著一個柳枝,將水甩向了眾人,每人剛好一滴。


  “這水有什麽用啊?”


  “馬爾杜克的弓箭射來時,你們可以用兵器格擋。如果再爆炸,那智慧之水將幫助你們躲過劫難。”


  奧裏克仔細尋找著自己身上的那滴智慧之水,已經不見水的蹤影。事實上他似乎本來就沒有受到太多馬爾杜克的傷害,這仍然是阿佛洛狄忒之衣的功勞。


  “馬爾杜克現在在哪裏?”阿淑爾問道。


  “依然在他的宮殿裏。”恩基說,“他根本不害怕任何人打過去,因為他對自己的力量有著狂熱的自信。”


  在打聽清楚馬爾杜克的相關消息之後,奧裏克他們又上路了。


  恩基則在他們走之後一個人沉思,因為他原本打算做個旁觀者,但是他現在卻不受控製地站在了恩利爾這邊。


  奧裏克他們還沒有走到馬爾杜克的宮殿,就在中途被納布攔住了。


  “你們又來送死了。”納布依然執著蘆葦筆。


  “三個弓箭台現在變成七個了。”奧裏克驚呼道。


  “怕什麽,我們有恩基的智慧之水。”托爾說道。


  “那倒是的。”於是奧裏克朝納布喊道,“我們才不怕這些呢,放馬過來。”


  納布揮動蘆葦筆下令,七個弓箭台在八十四位輔神的拉動下射出了八十四支箭。


  奧裏克他們隻見密密麻麻的箭支飛來,眾人開始使用兵器格擋。


  果然,當箭支與兵器相撞時,箭支依然爆炸裂開。不過眾人卻沒有因此受傷,因為智慧之水將爆炸產生的粉末與能量全部吸收了。


  “你這招已經不管用了,納布。”阿淑爾說道。


  阿爾忒彌斯趁機拈弓搭箭,一下子射出了八十四支箭,納布的輔神無一幸免,全都倒在了阿爾特密斯的箭支之下。


  納布望了一眼地上的屍體,淩空朝阿爾忒彌斯他們甩了一下蘆葦筆,筆尖蘸著的泥土便飛向他們,在碰到他們的兵器之後這些泥土點滴滴在了地麵上。


  納布踩著撒在地下的泥點衝向最前麵的奧裏克,他速度快如閃電,奧裏克還沒注意到蘆葦筆削尖的筆尖就已經刺向奧裏克的喉嚨。


  要不是阿淑爾挑了一下納布的兵器,奧裏克恐怕就一命嗚呼了。


  “如果想多活一會兒,就離納布甩下的那些泥點遠一點。”阿淑爾說,“他可以踩著任意一個泥點殺死你,在你還來不及反應的時候。”


  “這麽可怕的嗎?”奧裏克不寒而栗,趕緊向後退了退,其他人也早已退後。


  “你們都這麽膽小的嗎?”納布說道,“我最多十步殺一人,不像這位漂亮的女神,一下子就殺死了八十四人。”


  納布說話間又朝著他們甩出泥點,這時候烈火神吉爾比吐了一口火,將甩出的泥點都燒化在火裏,隻掉下黑色的灰。


  “這就是傳說中的火燒泥?”托爾說道,“我活了這麽多年,從來沒有見過泥能燒成這個樣子。”


  “那是納布的泥,和人間的泥並不一樣。”吉爾比說,“烈火可以燒掉一切東西,除了柔軟的水。”


  納布見自己的絕招被吉爾比限製,於是便執著蘆葦筆與諸人近戰。


  原本納布並沒有輸過任何一場戰鬥,因為沒有人可以限製他使用泥點而帶來的十步一殺,但是現在他卻被吉爾比限製了。


  因此納布在戰鬥中顯得捉襟見肘,當阿淑爾、吉爾比、托爾以及奧裏克一同攻擊納布時,納布很快就支撐不住了。


  僅僅過了三十個回合,納布就已經敗下陣來。這一次,奧裏克的劍指著納布的喉嚨。


  “奧裏克。”吉爾比喊道,“放了納布,這是我唯一能為馬爾杜克做的事。”


  “啊?你在說什麽?”


  “放了他。”吉爾比說,“我不能眼睜睜地看著你殺死納布,因為他是馬爾杜克唯一的兒子。”


  “可是……”奧裏克依然覺得放虎歸山會釀成禍患。


  “聽吉爾比的吧,奧裏克。”托爾也說道。


  當托爾也勸奧裏克的時候,奧裏克便開始心軟了。他收回鳳劍,說道:“你走吧。”


  納布看了一眼吉爾比,便走了。


  “感謝你們能理解我。”吉爾比說,“我實在不能看著納布死在我的麵前,因為馬爾杜克曾是我的生死之交。”


  托爾十分理解這種反目的感覺,就像他和海姆達爾,或者和提爾,甚至和洛基,都是這樣的。


  第二百零九章埃拉之死

  吉爾比放走納布之後,納布便回去向馬爾杜克匯報剛才發生的事。


  馬爾杜克一方麵心裏感激吉爾比放納布一馬,另外一方麵則憂慮如何對付不斷逼近的吉爾比一行。


  埃拉一眼就看穿了馬爾杜克的憂慮,說:“我覺得我們不能守在這裏,即使你的神力再強大,也終究抵不過人家人多勢眾。”


  “眼前他們已經要追過來了,我怎麽能夠逃跑呢!”馬爾杜克說,“這不是我該做的事。”


  “我可以去攔住他們,而你則可以和蓋布從此消失在天界。等到時機成熟的時候再進行複仇。”埃拉說,“顯然他們得到了恩基的幫助,以我們的力量遲早會輸給他們。”


  馬爾杜克沉默了一會兒,埃拉接著說:“記得以後替我報仇,我最痛恨的人莫過於印南娜。”


  “我怎麽能放任你去送死呢?”


  “要想成大事,必須有一點狠心。”埃拉說,“對於我來說,死很容易,複仇卻難。所以我做簡單的,你幫我完成難的。”


  馬爾杜克又猶豫了一會兒,終於答應了埃拉的請求。


  “我做了這麽些年的大神,到最後我才發現最有情有義的人反倒是你。”


  “生命本來就是件很魔幻的事。”


  於是馬爾杜克和埃拉豪飲告別,一個從此隱去世間,一個計劃慷慨赴死。


  奧裏克他們走了一些路程,喝了些酒的埃拉渾身蔓延著酒味兒,正瀟灑地坐在一塊石頭上等他們。


  “你們終於來了。如果你們殺了我,你們就可以直通馬爾杜克的宮殿,到時候一切都結束了。”


  吉比爾和阿淑爾似乎也對馬爾杜克沒有什麽好感,於是雙方就直接打了起來。


  埃拉與他們打鬥了約摸五十個回合,就退後了幾部,放出了黑白之蠅。


  這時候伊姆霍特普召喚了木乃伊,黒幡旗在他手裏搖晃著,吉比爾他們麵前站了一排木乃伊。


  黑白之蠅飛過來時,木乃伊變得靈動起來,徒手就可以抓住黑白之蠅,並且講這些蠅蟲吞進嘴巴。


  這樣一來埃拉的黑白之蠅就全然犧牲在木乃伊身上,並沒有發揮出它原來的功效。


  伊姆霍特普繼續揮動黒幡旗,木乃伊群一步一搖地走向埃拉,已經不像剛才吞沒黑白之蠅時那樣極速。


  埃拉隻是聽說過紅海以西的地方有這種木乃伊,自己卻從未見過。


  現在當他麵臨這些木乃伊時,顯得有些慌亂。


  不過他隨即就恢複了過來,他摘下手上的翡翠戒指,對著戒指吹了一口氣,戒指裏就出現了一些類似十四魔一樣的犀牛怪。


  這群犀牛怪共有七個,橫衝直撞,最終將伊姆霍特普的木乃伊全都撞倒在地。


  隨後埃拉吐出一團火,將倒在地上的木乃伊全部燒死。


  吉爾比見狀也吐出一團火,兩團火在空中成了均勢。吉爾比吐出的火是天庭之火,而埃拉吐出的火則是地獄之火。


  這時候托爾躍起一錘,雷神之錘在空中逐漸越變越大,朝著埃拉砸去。


  埃拉見勢不妙,急忙向旁邊躲閃。雷神之錘砸在地麵上驚起了塵土飛揚。


  “我真希望這是一場公平的對決,你們不要以多欺少。”埃拉搖搖手指說,“不過,對我來說這都沒關係,因為你們將見識到更多的人。”


  埃拉將冥戒含在嘴裏,隨即從冥戒裏吐出了許多牛頭人身的怪物,這些怪物將伊姆霍特普他們團團圍住。


  “讓你們嚐嚐地獄牛頭的厲害。”


  地獄牛頭各個手持斧頭,不斷地縮小對眾人的包圍圈。


  不一會兒,眾人就與地獄牛頭展開了白刃戰,奧裏克將劍刺到地獄牛頭的身上時,這些牛頭毫無反應。


  “他們刀槍不入。”奧裏克喊道。


  有兵器的還能夠與牛頭戰鬥一會兒,沒兵器的隻能不斷地躲避。


  阿爾忒彌斯在躲避的時候一個牛頭的斧頭砍在了她的背上,慶幸地是斧頭被阿爾忒彌斯背上背著的弓給擋住了,所以阿爾忒彌斯並沒有受傷。


  “我們這麽下去不是辦法,遲早會被這些牛頭人砍死的。”奧裏克朝托爾說道。


  “我也沒辦法。”


  “想要殺死牛頭人必須殺死埃拉。”阿淑爾說道,“隻有埃拉死了一切才會結束。”


  阿爾忒彌斯聽到這裏想要淩空射死埃拉,但是她還沒有飛起來就又被牛頭人壓了下來。


  “你們掩護我,給我騰出空間讓我射死埃拉。”


  “好。”眾人答應著一起為阿爾忒彌斯騰出空間。


  於是托爾將手裏的雷神之錘變得更大,一錘子下去可以同時砸倒三個牛頭人。


  眾人似乎一瞬間變得更勇猛了,終於阿爾忒彌斯尋得了一點空間,足以讓她在半空中拈弓搭箭。


  不過阿爾忒彌斯第一箭射空了,因為埃拉看到了阿爾忒彌斯射出的箭,所以及時閃開了。


  這時候阿爾忒彌斯被一個牛頭人拽住了,但阿爾忒彌斯掙紮著射出了三支箭。


  阿爾忒彌斯被拽下來摔落在地,一個牛頭人就要一斧子將她砍死,斧刃剛剛要觸到阿爾忒彌斯的鼻子,牛頭人突然間煙消雲散。


  原來阿爾忒彌斯射出的三支箭已經將埃拉射死,這些牛頭人在埃拉徹底死去之後也化為烏有。


  要不是阿爾忒彌斯的三支箭,眾人恐怕難過埃拉這關。他們全部被牛頭人打倒在地,現在都在地上躺著。


  埃拉的冥戒從口裏調出來,戒指滾到了眾人中間。


  “這可是件寶物。”奧裏克將戒指撿起來放在手心,說道,“要是各位都不要的話我就笑納了。”


  奧裏克說話間將埃拉的冥戒往懷裏塞,不過冥戒還沒離開他的手,也突然間消失了。


  “這些東西都是有靈性的,會隨著它的主人存在或消亡。你永遠得不到的。”吉爾比補充道。


  “白忙活一場。”


  奧裏克從地上站起來,卻看見遠處起了火。


  “馬爾杜克的宮殿好像起火了。”

上一章目录+书签下一章