第131章 拯救與憤怒
宙斯忐忑不安地去找地母蓋亞,宙斯記得他們似乎已經好久沒見麵了。因為他已經想不起他的這位老祖母的樣子。
盡管蓋亞是宙斯的祖母,但蓋亞看起來比宙斯要年輕,她是一個三十多歲的女人模樣,看起來風韻猶存。
不過一個人的眼睛是騙不了人的,她的眼睛裏含有太多的風霜,眼睛比身體憔悴多了。
“我記得這是你第一次來我這裏。”蓋亞說道。
“我忘了,也許不是第一次。”
“你這麽忙,怎麽有時間來我這裏?”
“赫爾墨斯為奸人所害,我想從你……”
“赫爾墨斯死了?”蓋亞因為驚詫打斷了宙斯的話。
“我想從你這裏拿走生命之水,以救活赫爾墨斯。”
“你來晚了,我已經沒有生命之水了。”蓋亞說,“現在即使是我鍾愛的神祇死了,我也無法將他救活。”
“生命之水用完了?”
“沒有用完,但是我不小心打翻了生命之瓶,生命之水因此流入大地了。”
“哦?是這樣嗎?”宙斯有些懷疑蓋亞的話。
“正是這樣的,我沒必要騙你。赫爾墨斯是個好孩子,我也不舍得他就這樣夭亡。但是生命之水確實沒有了。”
“既然如此,那隻能怪赫爾墨斯命薄了。”
宙斯歎了一口氣,顯出了對命運的無力感。
“你近來老了許多,宙斯。你的臉上似乎少了一些光彩。”
“是嗎?也許我們多日不見了,你才會有這種錯覺。”宙斯說道,“既然你這裏已經沒有生命之水,那我便不再叨擾了。”
宙斯離開了蓋亞的宮殿,這樣的結果他早已預想到了。他不相信生命之水已經耗盡,所以他走遠之後又變成了一隻蜜蜂飛進了蓋亞的宮殿。
宙斯在宮殿裏四處尋找生命之瓶,他首先在那些建築華美、內飾講究的房間裏找,因為宙斯覺得這樣的寶物就應該放在這樣的地方裏。
宙斯甚至懷疑蓋亞的房間裏有暗門,所以他在那些內飾講究的房間裏煞費苦心。但是最後他卻落空了。
正當宙斯失望至極,打算離開時他路過一間堆放雜物的房子,宙斯卻從縫隙裏瞥到了生命之瓶。
宙斯喜出望外,衝進那間屋子,當他把生命之瓶拿起來的時候的確發現裏麵沒有生命之水了,灰塵甚至已經沾染了生命之瓶的瓶口。
“一定是藏在其他地方了。”
宙斯依然不相信生命之水已經全然沒有,但他費盡心思也沒有找到。
宙斯在這裏待了許久後才離開,他暗暗對自己說道:“也許命運無力違背吧。”
說完話後他便離開了宮殿,回奧林匹斯去了。
與宙斯相似的是,托特的妻子正義女神瑪特也想著拯救托特。但是她同樣沒有辦法,因此她將這種無奈轉化成了憤怒。
於是,瑪特沒有收到任何人的命令便自己前往複仇,這正中伊西斯的下懷。
她巴不得這些對拉神忠誠的神祇都自發去對抗希臘神,無論結果如何,對她總是好的。
狄俄倪索斯一行仍然還在開羅城,他們還沒來得及離開這裏。
瑪特飛過開羅城的城門,徑直來到了阿波羅的王宮。
“阿波羅,作為埃及的國王,你卻和希臘人合謀殺死了埃及神祇。你罪不可恕。”
阿波羅從瑪特的話裏麵聽出來了眼前的這位女人是一位埃及神明,但是她不像其他神那樣有著動物的頭顱。
她手裏執著一根鴕鳥羽毛,她平時將這根羽毛插在頭發裏,戰鬥的時候便從頭發裏將羽毛拿下,作為她的武器。
現在,她將羽毛擲在空中,這羽毛在空中飄浮旋轉著,不斷有羽片從天空飛下,這些羽片原本柔軟如水,但飛下去的時候堅韌如石。
阿波羅望著瑪特,飛下來的羽片均落在阿波羅眼前,地麵上插滿了羽毛。
“給你點教訓。”瑪特說,“聽說你是個不錯的國王,口碑不錯,所以我不忍殺你。隻要你將那群希臘神交出來,我就饒你不死。”
“不必為難阿波羅,我們在這裏。”
狄俄倪索斯聽聞瑪特在責難阿波羅,便立馬從房間裏出來,和阿爾忒彌斯他們一道來到阿波羅與瑪特對峙的地方。
“好麽?算你們有些勇氣,敢作敢當。”瑪特說,“說吧,想怎麽死?”
“你哪裏來的自信,為什麽不是你死?”奧裏克說道。
“孩子,別口出狂言,你不能這麽對神明說話,因為在神明眼裏你不堪一擊。”
瑪特一眼就瞧出了奧裏克是個凡人,所以她根本不把奧裏克放在心上。
“一般來找我們的都會先報上姓名,不妨你也報一報,讓我們知道你是誰。”
“你們顯得那樣無知,殺了我的丈夫竟然還不知道我是誰。”罵他說道,“聽好了,我是智慧之神托特的妻子瑪特。”
“托特死了?”
“別裝糊塗了。”
“不是,上次自從赫爾墨斯打敗他之後他就逃走了,我們並沒有殺他。”狄俄倪索斯說道,“難道他回去之後因為傷勢過重去世了?”
“這不可能吧?”托爾也跟著狄俄倪索斯的話疑問道。
“托特因為誤用死生之簿而死。”瑪特說道,“如果不是你們中有人先用箭射他,他怎麽會在死生之簿上寫下原不該死的人的名字。”
“赫爾墨斯是被托特殺死的?”
狄俄倪索斯從瑪特的話裏麵搞清楚了赫爾墨斯的死因。他早就懷疑赫爾墨斯之死與托特有關,現在當瑪特說到的時候他就確信無疑了。
“現在不僅你對我們有仇恨,我們對你何嚐沒有仇恨?”狄俄倪索斯說,“如果你為了你的丈夫,那我們便為了我們的朋友,來吧,決一生死!”
狄俄倪索斯飲了一口烈酒,他從對赫爾墨斯的悲傷轉變成了對瑪特的憤怒。
如果雙方都恨著彼此,那這場戰鬥就可以輕而易舉地打響。