第99章 克洛裏斯與馬齒莧
赫爾墨斯一行來到開羅城北,他們望見一片草場。
“想必阿波羅就在不遠處的草場上了。”赫爾墨斯說。
“別說,這放牛牧羊的生活還真不錯。”狄俄倪索斯說,“想必阿波羅待在這裏一定很愜意了。”
“別說了,趕緊去找阿波羅。”波塞冬說,“雅典娜可不一定能耽誤那麽長時間。”
於是眾人立馬去草原上尋找阿波羅,但是他們在草原上隻看見成群結隊的牛羊,卻沒有看到阿波羅的蹤跡。
眾人在草原上巡視一周,確實沒有找見阿波羅。他們從四麵八方回來,都說沒有看見阿波羅的蹤跡。
“阿波羅好像不在這裏。”狄俄倪索斯有點著急地說,“雅典娜不知道還能撐多久,她已經開始昏迷了,睡去的時間比清醒的時間多,但我們偏偏在這個時候找不見阿波羅。”
眾人正在尋思阿波羅的下落,但阿波羅這時候正在他一生少有的愜意裏。
因為埃帕福斯的女兒,美麗的克洛哀在父王埃帕福斯的宮殿裏對阿波羅一見鍾情,此刻正在與阿波羅約會。
為了避人耳目,克洛哀每次都趁阿波羅放牛的時候偷偷與他約會。
他們將牛群放在草原上,自己卻離草原甚遠,在沙漠裏一個類似月牙的小泉旁靜坐。
有時克洛哀依偎在阿波羅懷裏,有時阿波羅為克洛哀彈起詩琴。
現在,阿波羅正在為克洛哀彈著詩琴,頌起讚美克洛哀的歌:
你如何動人
我的女神
我愛戀著你
因而愛戀著牛羊與牧草
你洋溢著春華
洗去我沉默的悲傷
阿波羅曾經那樣暴戾
但在你懷裏溫順
“別吵。”狄俄倪索斯突然對著正在議論的眾人說,“我仿佛聽見阿波羅的詩琴了。”
這時候眾人紛紛停下議論,狄俄倪索斯屏氣凝神聽著詩琴的聲音。
“在西北方,就是阿波羅的詩琴,因為除了他,沒有人能奏出這麽美妙的音樂。”
狄俄倪索斯急忙向西北方向趕去,其他人跟在狄俄倪索斯身後。他們走出了草原,依然沒有見到阿波羅。
“狄俄倪索斯,你確定阿波羅就在這邊嗎?”
“我確定,鮮有人比我更熟悉阿波羅的音樂了。”
狄俄倪索斯沿著一條細小的河流向前方走去,走著走著阿波羅的詩琴突然沒有了聲音。
但這時狄俄倪索斯已經看到了阿波羅的背影,嬌媚的克洛哀真倚在阿波羅的身邊。
“原來軟玉在懷,怪不得阿波羅忘卻了他的職責。”
阿波羅聽見身後這聲音十分熟悉,便回頭看去,當他看到狄俄倪索斯等人時,驚訝極了。
“你們怎麽都在這裏?”
“我們來埃及完成宙斯交給我們的使命,但雅典娜不幸被毒蠍蜇傷,我們想來想去,覺得便隻有你能救她了。”狄俄倪索斯說。
“我已經被宙斯收走神力,變成一介凡人在這裏服役,談什麽救人呢!”
“可是隻有你能救她了,現在。”
“我沒有辦法,因為宙斯已經讓我失去了所有。”
“阿波羅,你也許因為被貶記恨宙斯,但你恨得僅僅是宙斯,而不是雅典娜。”
阿波羅略略猶豫了一會兒後便說:“且讓我看看雅典娜。”
阿波羅來到狄俄倪索斯的戰車旁,雅典娜已靠著戰車昏迷。
“她中了蠍毒多久了?”
“不久,半天不到。”
“但是她的脈搏已經紊亂,毒氣恐怕已進入五髒六腑。”
“那該怎麽辦啊?這種蠍毒還有救麽?”
“有的。有一種叫馬齒莧的草,其花可以解蠍毒。但是雅典娜中毒已深,馬齒莧之花隻能延緩毒性發作,卻解不了這毒。”阿波羅說,“當務之急是先去找一些馬齒莧之花,喂雅典娜服下。等蠍毒有所緩解之後再從長計議。”
“這種花哪裏有?”
“馬齒莧這種草倒是常見,隻不過如今已過十月,馬齒莧已過了開花期,想必這馬齒莧的花不好找。”
“過了花期哪裏還能找到花瓣?這太荒謬了。”波塞冬說。
“也許你們可以找克洛裏斯幫忙,我相信花神可能有所辦法。”阿波羅說道。
“阿波羅說得有理,可是即便克洛裏斯可以帶來花瓣,但是克洛裏斯也遠在希臘。”
“我有辦法。”緒任克斯說道,“克洛裏斯是我的摯友,她曾送給我一朵春天的玉佩,說我無論在哪裏,需要她幫助的時候,就將玉佩射向愛琴海的方向,這樣她便會立馬前來。”
說話間緒任克斯將玉佩從她身上解下,穿到箭鏃上射向愛琴海。箭射出去不出一分鍾,花卉女神克洛裏斯就來了。
花卉女神突然在緒任克斯麵前閃現,她頭上戴著花環,身上有百花的芳香。
“緒任克斯,你找我有什麽事嗎?”
“我們需要馬齒莧的花來救智慧女神雅典娜,但是馬齒莧開花的季節已經過去了。”
“哦哦,所以你們想讓馬齒莧開花嗎?”
“是的。”
克洛裏斯在原地轉了一圈,整個埃及便似乎回到了春季,月牙泉四周長出了馬齒莧並且漸漸開出小花。
“你們若需要馬齒莧,盡快采些,不然一會兒這些花兒又消失了。”
於是緒任克斯一行立馬趕到月牙泉旁采集馬齒莧,當她們剛剛要將這些花兒采完的時候,馬齒莧便消失了。這裏又變成了一片荒漠。
“將馬齒莧之花熬製成湯,喂雅典娜喝些吧。”阿波羅說道。“這樣我們便有時間進一步去治好雅典娜。”
等到緒任克斯將馬齒莧之花熬製成藥喂雅典娜喝下之後,赫爾墨斯便問阿波羅:“要想根治雅典娜的蠍毒,應該怎麽做呢?”
“等我想想。”阿波羅陷入了沉思當中,他絞盡腦汁想究竟何種物質才能夠拯救已深入肺腑的蠍毒。